Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Дух сп’яніння. Алкоголь: Історія звичаїв уживання алкогольних напоїв 📚 - Українською

Читати книгу - "Дух сп’яніння. Алкоголь: Історія звичаїв уживання алкогольних напоїв"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дух сп’яніння. Алкоголь: Історія звичаїв уживання алкогольних напоїв" автора Арі Турунен. Жанр книги: 💛 Публіцистика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58
Перейти на сторінку:
пер.(обратно) 4

Кав’ярня, де подають фрапе — грецький холодний кавовий напій, вино, пиво й узо. — Прим. пер.

(обратно) 5

Палене вино (brandywine — від нідерл. branden «спалювати»; wijn «вино»; звідси походить назва «бренді») — міцний спиртний напій, загальний (збірний) термін для позначення продуктів дистиляції (перегонки) виноградного вина, фруктової або ягідної бражки, вичавок винограду. — Прим. ред.

(обратно) 6

Нерозчинний залишок, від якого відділяють сусло. — Прим. пер.

(обратно) 7

Про традиції вживання алкоголю та кави див. також: Шивельбуш В. Смаки раю. Соціальна історія прянощів, збудників та дурманів / пер. з нім. — Київ: Ніка-Центр; Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2016. — Прим. ред.

(обратно) 8

Лестадіус започаткував лестадіанство — консервативний напрям у лютеранстві, поширений у Фінляндії, Швеції, Норвегії, Росії та Північній Америці. Лестадійці намагаються дотримуватися ранньохристиянського трибу життя: не визнають сучасних технічних засобів, які слугують для розваг (телебачення, азартних ігор та ін.), виступають проти обмеження народжуваності та вживання алкоголю. — Прим. пер.

(обратно) 9

Мережа магазинів алкогольної продукції у Фінляндії. — Прим. пер.

(обратно) 10

Гайленд — область на півночі Шотландії. — Прим. пер.

(обратно) 11

Перше значення — душі. — Прим. пер.

(обратно) 12

Бітери — міцні алкогольні напої, що відрізняються гірким смаком і мають медичне вживання, сприяючи травленню та полегшуючи стан похмілля.

(обратно) 13

Чарка ємністю 44 мл. — Прим. пер.

(обратно) 14

Переклад Василя Мисика. — Прим. пер.

(обратно) 15

Фінське почесне звання, яке Президент Фінляндії присуджує провідним діячам промисловості та торгівлі. — Прим. пер.

(обратно) 16

Першого травня у Фінляндії святкують студентське свято Ваппу, під час якого молоді люди одягають білі кашкети (символ закінчення навчального закладу) і п’ють шампанське, бурхливо вітаючи один одного. Друга назва свята — День свободи: всі поводяться дуже розкуто. — Прим. пер.

(обратно) 17

У фінських барах сигнал, яким повідомляють про завершення продажу алкоголю, наприклад мигання світла, звукове сповіщення або вербальне повідомлення. — Прим. пер.

(обратно) 18

Переклад Андрія Содомори. — Прим. пер.

(обратно) 19

Фін. sima, шв. mjöd — напій з розчиненого у воді та збродженого меду з додаванням лимона, має низький вміст алкоголю. — Прим. пер.

(обратно) 20

Йотуни — у германо-скандинавській міфології первинні мешканці світу, попередники богів та людей, велетні зі злостивим характером, які, проте, є носіями прадавньої мудрості. — Прим. ред.

(обратно) 21

Дерев’яна посудина у вигляді великої діжки. — Прим. ред.

(обратно) 22

Тут і далі в значенні «легкий хмільний напій». — Прим. пер.

(обратно) 23

Священний камінь, встановлений у місці, яке вважалося центром землі. — Прим. пер.

(обратно) 24

Мусульманський ангел, проклятий Богом за те, що не вклонився Адамові. — Прим. пер.

(обратно) 25

Тут і далі в розділі переклад Василя Мисика. — Прим. пер.

(обратно) 26

Мати Ісусова. — Прим. пер.

(обратно) 27

Суфійський шейх. — Прим. пер.

(обратно) 28

У давньоісландській, германській та скандинавській міфології істоти, подібні до карликів та гномів, що живуть в глибоких печерах, природні духи. Інша назва — дварфи, або чорні альви. — Прим. ред.

(обратно) 29

Засудженого змушували проходити крізь шерегу солдатів, які били його по спині прутами. — Прим. пер.

(обратно) 30

Фінська традиція певним чином обрубувати або зрубувати хвойне дерево з нагоди весілля, вдалого полювання чи смерті поважаної людини. — Прим. пер.

(обратно) 31

Провінція у Фінляндії. — Прим. пер.

(обратно) 32
1 ... 57 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дух сп’яніння. Алкоголь: Історія звичаїв уживання алкогольних напоїв», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Дух сп’яніння. Алкоголь: Історія звичаїв уживання алкогольних напоїв» жанру - 💛 Публіцистика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Дух сп’яніння. Алкоголь: Історія звичаїв уживання алкогольних напоїв"