Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57 58 ... 297
Перейти на сторінку:
У вас там три панянки, даси кожній по дві квітки, Лін Дайюй теж дві, а Фенцзє — чотири.

— Залиште для Баочай, — нагадала пані Ван.

— Ах, пані, — сказала тітонька Сюе, — Баочай якась дивна: не носить квітів і пудри не любить.

Дружина Чжоу Жуя взяла скриньку й вийшла з будинку. Цзіньчуань сиділа на тому самому місці й грілася на сонці.

— Виходить, Сянлін і є та сама служниця, що її купили перед від’їздом до столиці? — запитала в неї дружина Чжоу Жуя. — Це через неї був суд у справі про вбивство?

— А то хіба через кого? — неохоче відповіла Цзіньчуань.

У цей час, хихикаючи, підійшла Сянлін. Дружина Чжоу Жуя взяла її за руку, уважно оглянула з голови до ніг і звернулася до Цзіньчуань:

— Вона чимось схожа на дружину пана Цзя Жуна зі східного палацу Нінго.

— От і я те ж саме кажу, — підтакнула Цзіньчуань.

— Де твої батьки? — запитала в Сянлін дружина Чжоу Жуя. — Звідки ти родом? У якому віці тебе взяли в родину Сюе?

— Нічого я не пам’ятаю, — у відповідь похитала головою Сянлін.

Дружина Чжоу Жуя зітхнула, зітхнула й Цзіньчуань. Потім дружина Чжоу Жуя пішла в жіночі покої палацу Жунго, де жила пані Ван.

Не дуже давно матінка Цзя сказала, що з нею живе занадто багато онуків, усім разом тісно й незручно. Вона залишила в себе тільки Баоюя й Дайюй, щоб не було нудно, Інчунь, Тань-чунь і Січунь розпорядилася переселити у флігель поряд із будинком пані Ван, а Лі Вань велено перебувати з дівчатами й за ними доглядати. От чому дружина Чжоу Жуя вирішила зайти спочатку сюди.

У передпокої сиділи дівчатка-служниці, очікуючи, коли їх покличуть. Незабаром дверна фіранка відсунулась і з внутрішніх покоїв вийшли Сиці — служниця Інчунь — і Дулі — служниця Таньчунь, вони несли таці з чайними чашками. Дружина Чжоу Жуя зрозуміла, що обидві сестри зараз тут, і ввійшла.

Інчунь і Таньчунь грали в облавні шашки. Дружина Чжоу Жуя піднесла їм квіти й пояснила, звідки вони. Дівчата підвелися, подякували і звеліли служницям прийняти подарунок.

— Де ж четверта панянка, Січунь? — запитала дружина Чжоу Жуя. — У старої пані?

— А в тій кімнаті її хіба немає? — здивувалися служниці.

Дружина Чжоу Жуя пройшла в бічну кімнату й побачила Січунь, вона про щось балакала з Чжинен, черницею з буддійського монастиря Шуйюе. Побачивши дружину Чжоу Жуя, Січунь запитала, чого та прийшла. Дружина Чжоу Жуя відчинила перед нею скриньку.

— Я щойно сказала Чжинен, що завтра ж обголю голову й разом із нею піду в монастир, — засміялася Січунь. — А тут надсилають квіти! Адже до голеної голови їх не приколеш!

Усі розсміялися. Січунь звеліла служниці прийняти квіти.

— Ти давно тут? — запитала в Чжинен дружина Чжоу Жуя. — А де твоя ігуменя, ця Лиса гріховодниця?

— Ми прийшли із самого ранку, — відповіла Чжинен. — Матінка ігуменя побачилась із пані, а потім вирушила до шановного пана Юю, звелівши мені чекати її тут.

— Ви одержали п’ятнадцятого числа пожертвування на запашні куріння? — знову звернулася до дівчинки дружина Чжоу Жуя.

— Не знаю, — відповіла Чжинен.

— Хто зараз відає щомісячними грошовими пожертвуваннями на храми? — раптом запитала Січунь у дружини Чжоу Жуя.

— Юй Сінь, — відповіла та.

— Так я й знала, — посміхнулася Січунь. — Отож дивлюся, не встигла ігуменя прийти, як дружина Юй Сіня наздогнала її й вони довго про щось шушукалися. Напевно, про пожертвування.

Дружина Чжоу Жуя побалакала ще трохи з Чжинен і вирушила до Фенцзє. Ідучи по вузенькій стежці, вона минула повиту квітами решітку під вікном Лі Вань, пройшла через західну хвіртку й потрапила у двір Фенцзє. Тут вона помітила маленьку служницю, що сиділа на порозі зали, Фен’ер, а та, побачивши дружину Чжоу Жуя, зробила їй знак рукою йти прямо в східну кімнату.

Коли дружина Чжоу Жуя непомітно прослизнула туди, вона побачила годувальницю, що колисала Дацзє.

— Друга пані відпочиває? — запитала дружина Чжоу Жуя. — Пора, напевно, її будити.

Годувальниця посміхнулася й похитала головою. У цей момент у сусідній кімнаті почувся приглушений сміх — там був Цзя Лянь. Скрипнули двері, з’явилася Пін’ер з великим мідним тазом і звеліла одній із служниць принести води.

Помітивши дружину Чжоу Жуя, Пін’ер запитала:

— Чого знову прийшли?

Дружина Чжоу Жуя поспішно підвелась і простягнула скриньку.

— Квіти принесла.

Пін’ер відчинила скриньку, взяла чотири квітки й пішла. Незабаром вона повернулася з двома квітками в

1 ... 56 57 58 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"