Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"

563
0
06.11.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володарка останньої фортеці" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 122
Перейти на сторінку:
8.2

Другий принц Мілаїри таки вибрав соколине полювання, і через чотири години з трьома вбитими чаплями й двома качками ми розмістилися на галявині, недалеко від озер.

Болдр виявився абсолютно бездарним мисливцем. Але він легко компенсував це своїм гострим язиком, коментуючи дії своїх людей та сокольничих. Навіть я не втрималася від сміху, хоч і намагалася ніяк не реагувати, зберігаючи спокій. Адже кожну мою посмішку ловив своїм жовтооким поглядом Болдр Гунар.

Інгрід виявилася гарним стрільцем з арбалета. Принцеса Домініка-Франческа мене дивувала - вона мило усміхалася Болдру, захоплено ловила фрази принца і кокетливо сміялася.

Спостерігаючи за ними, я хмурилася і ніяк не могла зрозуміти, що зараз рухає цими дівчатами, які потрапили в напрочуд схожі ситуації. А потім думала: наскільки я можу бути схожа на них?

Слуги, що прибули на обумовлене місце з палацу, розстелили покривала, розклали їжу та налили напої.

- Ваші володіння прекрасні, леді Сандро, - з чарівно-хитрою посмішкою звернувся до мене принц Мілаїри, коли ми відпочивали після полювання. Я змусила себе зобразити радість на обличчі та вдячно кивнути. Чоловік продовжив: - Ліси, озера, болота. А на півночі величезні засніжені гори. Сім великих міст та кілька десятків сіл. І вся ця відповідальність і велич на плечах тендітної жінки. У мене розривається серце, світла леді, від болю за Валуа.

- Що саме змушує вас турбуватися? - напружившись і внутрішньо приготувавшись до будь-якого повороту, я на показ безтурботно посміхнулася.

- Я боюся, що вам не вистачить досвідченості та жорсткості в управлінні герцогством, світла Резеда-Сандро, - у голосі Болдра ковзало глузування. - Тому я мушу запропонувати вам вийти за мене заміж.

Від цієї фрази, сказаної з натужним важким зітханням, ніби принц звалив собі на плечі мішок з мукою, я здивувалася. Домініка-Франческа приголомшено ахнула і часто заморгала, переводячи синьоокий погляд з мене на Болдра. Інгрід тільки хмикнула і відвернулася, надавши мені право самій розбиратися з другим принцом.

- Я вдячна вам за занепокоєння щодо долі Валуа, - акуратно почала я, ретельно підбираючи слова. - Я дуже ціную це. Але, на жаль, змушена нагадати вам, світлий лорде, що я зараз перебуваю в жалобі, зовсім нещодавно я втратила чоловіка.

- І скільки ви плануєте перебувати у цьому абсолютно нудному стані? - скривившись, спитав чоловік. Я скромно опустила очі:

- Щонайменше рік. Це сильний удар для мене. І я не хотіла б зараз розриватися між справами Валуа та новим чоловіком.

- Рік?! - здивовано вигукнув Болдр. Його права брова зігнулися високою дугою, а жовті очі ковзнули по моїй сукні. Щось видивившись у складках спідниці, він виніс вердикт: - Це дуже багато, леді Сандро. В такому випадку мені доведеться звернутися до короля, щоб він своїм наказом змусив вас зняти жалобу та одружив нас.

Я приголомшено підвела голову і з жахом подивилася на інтригана. Зовсім не подумала про те, що зі мною можуть вчинити так само як і я з Назаріо й Альбою. Тільки мій вчинок був із добрих спонукань, а ось другому принцу Мілаїри, зважаючи на все, просто нудно.

Нудно?

Тремтячим голосом я запропонувала:

- А якщо ми укладемо з вами парі, світлий лорде?

- Парі? - Чоловік зацікавлено схилив голову на бік, у жовтих очах майнув азартний вогник. Я посміхнулася трохи сміливіше:

– Ми зіграємо з вами. Я буду втікати, а ви - наздоганяти. Якщо зможете зловити мене за пів години, то я вийду за вас заміж, а якщо ні, то ви будете змушені чекати на закінчення моєї жалоби.

Над галявиною встановилася тиша. Краєм ока я бачила, що Фредо скорботно підтис губи й не знав чим мені допомогти. Бачила зацікавлений погляд Інгрід, та спантеличені очі Доменіки. Прислуга, сокольничі та мілаїрська охорона, затамувавши подих, чекали відповіді від принца. І він нарешті широко посміхнувся.

- Прекрасна, Резеда-Сандро, юна чарівниця. Даю вам слово, Арне Йансе співатиме про цю нашу романтичну пригоду довгі роки. Як і про подальше життя. Встановіть годинник!

Слуги зірвалися місць та кинулися виконувати наказ. Навіть охорона принца забігала, не знаючи, за що хапатися.

Підвівшись на ноги я покликала лісничого. Він швидко підійшов, осудливо дивлячись на мене.

- Що ви робите? - пошепки спитав він. Через плече я глянула на Болдра, що красувався у жеребця і відповіла:

- Принцу не вистачило одного полювання. Судячи з усього, йому до вподоби інша дичина. Не бійтеся, Фредо, я гарна вершниця. Як тільки час добіжить кінця - подайте сигнал рогом. Тільки дуже гучно, щоб лорд не зміг викрутитись, ніби не чув.

- Звісно, ​​леді. Будьте обережні, - Фредо дивився мені в очі трохи довше, ніж треба було, намагаючись щось в них розгледіти, потім схилив голову і відійшов. А мені підвели коня.

- Леді Домініка, - весело гукнув принцесу Болдр, сидячи в сідлі. - Ви будете тут моїми очима. Уважно стежте за годинником, щоб слуга герцогині не насмілився трубити заздалегідь.

- Слухаюсь, світлий лорде, - покірно кивнула принцеса. Я міцніше вчепилася в повід, дивлячись на принца з протилежного краю галявини - встановленої для мене фори.

Фредо наостанок непомітно благословив мене знаком Діла і протрубив.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 57 58 59 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"