Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Маринчина лялька 📚 - Українською

Читати книгу - "Маринчина лялька"

251
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Маринчина лялька" автора Зінаїда Валентинівна Луценко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 79
Перейти на сторінку:
копанки і хлюпати на хлів, на клуню, повиганяли у ніч худобу. Сусіди побачили вогонь. Тільки у нас уже не було чого гасити, їм треба було рятуватись самим. То кожен лляв воду на свою хату, накидали на стріхи мокрі рядюжки…

Нарешті з колгоспу приїхала кіньми пожежна бочка. Поки приладнались, аж тут лопнув шланг, уся вода й виллялася. До того рейваху ще й серед двору зробилася величезна калюжа. Люди по ній ковзаються, падають з відрами.

Страшна та була ніч. Дівчата до ранку ночували по сусідах, а я сиділа у своїй клуні – щоб встерегти хоча б худобу і зерно, що залишилось. Бо знала, що й на біді знайдуться ласі поживитись.

– Це Гордій підпалив нам хату, – каже вранці Ганя, – більше немає кому.

– Довго й не треба було: в’язанки лежали попід самі вікна, черкнув сірником – і готово…

– Увесь мій одяг погорів, – журиться Маруся. А дитина аж захлинається у неї на руках.

– Святі ікони згоріли… – плачу. – І німці були, не винесли, а тут – усе пропало…


Я знала, що у селі були свідки мого горя – люди, що бачили, як Гордій підпалював хату і біг після того по нашому городі, як коня свого залишав під вільхами. Ще й ми ж тоді тільки-тільки викопали картоплю, земля була пухка і свіжа – геть і ступні Гордієві по землі було добре видно – великі, чоловічі, від кирзових чобіт. Його можна було б притягти до суду… Але ті, що бачили й могли розказати на суді, тільки перешіптувалися між собою. Але я їх не маю права судити, тих людей – вони боялися свідчити проти Гордія. Бо був неписаний закон: свідкові після суду палили хату…

Згоріли наша хата й хлів, осталася тільки клуня. Нас із дітьми на цілу зиму прийняли до себе жити сусіди.

– Ходіть жити до нас, – попросила Олександра. – Ви нам хати не пересидите. Якраз Настя із Дмитром вийшли на свою господу, їхня половина тепер стоїть вільна.

– Спасибі… – обійняла я чоловікову сестру. – Ми тільки до весни перебудемо, а там спроможемося, та й зліпимо собі нову хатинку.

– А поки йдіть до нас.

Цілу зиму ми тулилися у одній невеличкій кімнаті, на плиті варили їсти, спали покотом на соломі.

А як тільки завесніло, тільки-тільки з’явились перші стежки в болоті, я й пішла по селу – скликати жінок на вальки.

– Я відроблю, – кожній обіцяла і аж кланялася низько, так дуже просила. – Ви ж знаєте, у мене дівчата. Ми відробимо.

І якогось дня зійшлися у нас на згарищі молодиці. Дядьки підводами возили глину, висипали на подвір’ї, носили із криниці воду, лляли поверх глини і засипали полову. А тоді молодиці підбирали високо спідниці й сорочки, підтикали їх за пояс і починали босі по глині танцювати – так робили заміс. Кілька жінок набирали той заміс у жмені і клали в дерев’яні форми, бахкали ними по землі – викладали вальки.

Люди робили швидко, і вже за три дні на нашому подвір’ї стояли стіни. А тоді я знову пішла по селі – вже просити чоловіків на верх.

– Чим же ти будеш платити? – питають мене люди.

– Що здужаємо, то відробимо з дівчатами. Та й хлопців маю! Грішка із Іваном теж відроблять, коли що буде треба, – обіцяла.

Уже над стінами й виріс верх. Крокви я сама вкрила житніми сніпками; жінки укидали стелю глиною; знаюча баба прийшла і виклала піч. Аж вкінці я вирівняла під ногами землю.

– От і все! – столяр прибив до дверей клямку. – Гарна вийшла хата!

– Гарна… – кажу йому. – Тепер буду відробляти до самої смерті, і чи ще й встигну.

– Як не ти, то діти колись відроблять!

Ще не висохла на стінах і стелі глина, ще роса текла кутками, скрізь добре проступала солома, а я справляла новосілля.

– Прийдіть, хоч хліба із салом поїмо, – запрошую Олександру із Арсеном. – Так не можна переходити до хати, щоб геть без хліба…

За літо наша нова хата не встигла добре висохнути. Але ми не мали іншої, а людям я не хотіла набридати. Так і зимували ми того року в сирій. Як зараз пам’ятаю: стіни чорні, ще не білені – бо ж мокрі. Смерділо сирістю, гнилизною.

Аж на весну хату побілили – коли вже можна було відкрити настіж вікна.

6

Марусин колишній чоловік швидко після того знову оженився, не минуло й року. З Гордієвого села переказували, що народився у нього син.

– Бач, Олександро, – кажу, як почула таку новину, до зовиці, – не в одної мене дочки засиділися у дівках – є ще такі, у яких війна забрала батька.

Маруся дитину здала в ясла, та

1 ... 57 58 59 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Маринчина лялька», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Маринчина лялька"