Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Вибрані твори 📚 - Українською

Читати книгу - "Вибрані твори"

345
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вибрані твори" автора Олена Іванівна Теліга. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💛 Поезія / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 58 59 60 ... 192
Перейти на сторінку:
які б мені хотілося взяти і ще раз перечитати. Нібито і все є: вишуканий ритм, оригінальний зміст, але настрою — душі — немає.

Із поетів Великої України (з тих, що Ви мені радили прочитати) я добре знайома з Рильським і люблю його, читала Зерова, але лише тепер дістану і прочитаю Плужника та Филиповича.

Щодо решти авторів, яких Ви мені порадили прочитати, то я Бодлєра і Рільке читала, Гамсун і Зудерман — це мої любимі автори. Читала також Монтерлана, але ні Жаля, ні Лакрателя нічого не читала, та обов’язково прочитаю.

З чеською літературою я знайома досить добре (Маchara дуже люблю), але Шальду не читала.

Крім російської, чеської та німецької мови, які я знаю зовсім добре, я ще володію французькою, але значно гірше (лише читаю вільно).

Крім цих мов, я не можу читати більше ні на одній.

Але зараз я працюю над своєю рідною українською мовою, яку я, на жаль, знаю дуже недавно і над якою мені прийдеться багато попрацювати, щоб володіти нею як рідною.

Кінчаючи листа, я ще раз глибоко дякую Вам, Пане Редакторе, за Вашу ласкавість, за ті щасливі хвилини, що Ви мені принесли своїм листом.

Сподіваюся, що і надалі Ви не відмовите мені в свої[й] критиці та порадах, які будуть для мене завжди надзвичайно цінні.

Зі щирою пошаною до Вас Олена Теліга.

До Івана Кабачкова 

[Варшава], 10/ІV 1930

Високошановний Пане Професоре!

Вибачте, що турбую Вас. Справа в тому, що я все ж таки дуже б хотіла кінчити інстітут, тим більш, що наш матеріяльний стан теперішній дозволить мені це зробити.

Тут, в Варшаві, я працюю в маленькій дитячій школі; викладаю українську мову. Дуже полюбила цю справу, багато працюю і переконалася, що я не така вже не здібна до цієї справи, як я гадала раніш. Отже, хочу обов’язково мати діплом, щоб мати можливість хоч в майбутньому поважно працювати по цьому фаху.

Тут, в Варшаві, я маю можливість діставати книжки, потрібні мені для діпломної праці, яку хочу взяти по літературі у проф. Білецького, а в літі хочу працювати над нею.

Плани у мене такі: приїхати тепер до Чехії, взяти тему для праці, поговорити з проф. Білецьким і дістати підручники до майбутніх іспитів. В зимі ж я приїду до самої Праги, щоб жити там і зробити всі іспити.

Хочу приїхати тепер якнайскорше, аби могла вже за короткий час приступити до праці. Щоб виїхати до Чехії, я мушу мати посвідку від інстітуту, що я ще не склала всіх іспитів і що я ді[й]сно вчилася в інстітуті. Не відмовте мені в цьому, Пане Професоре, бо це для мене дуже важно. Поки працюю тут, безкоштовно, мені діплом не потрібний, але ця праця дала мені віру в свою здібність до учителювання і велику енергію до праці і до закінчення студій. Хочу дуже порадитись з п. п. професорами Сімовичем і Білецьким про терміни складання іспитів. Дуже прохаю Вас, пане Професоре, надіслати потрібну мені посвідку на призвище Teliha, а не Шов-генівна, бо я вже не маю в полі свого дівочого призвища.

Ще раз прохаю вибачення за турботи, але справа ця для мене остільки серйозна, що хотілося б якнайскор-ше її вирішити.

Адреса моя: Polsko, Warszawa., Przemyslowa 26 m. 40.

Olena Teliha

З глибокою пошаною Олена Теліга

До Наталі Лівицької-Холодної 

[Желязна Жондова], 22/V 1932

Мила моя Натуся!

Ось, цілком несподівано для себе, я мусила виїхати на село вже на ціле літо.

В минулу суботу приїздила до Варшави, щоб зліквідувати свою кімнату і полагодити деякі справи, але не могла бути в тебе, хоч і дуже хотіла тебе бачити, бо «Запорожжя» мало якраз в цей вечір свою вечірку, і ти, безумовно, мала бути там. Телефонувала тобі двічі з ріжних цукерень, але все не могла дозвонитися. Шкода, бо тебе, одну тебе, хотіла я більш від усього бачити із всіх своїх варшавських знайомих.

На село мусила я переїхати завдяки розпачливому фінансовому стану, Акордів Міші не платять, а місячна пенсія така мала, що після 10-го нема вже ні гроша, а мені доводилося платити за мешкання і ще жити якось, хоч я останні місяці і не працювала вже в своєму склепі. До всього цього, надходить літо, треба б щось шити, а я, на жаль, не маю таких здібностей, як деякі з наших знайомих пань, що вміють вдягатися, не маючи грошей.

1 ... 58 59 60 ... 192
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вибрані твори», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вибрані твори"