Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Материками й океанами 📚 - Українською

Читати книгу - "Материками й океанами"

185
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Материками й океанами" автора Георгій Іванович Кублицький. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 58 59 60 ... 85
Перейти на сторінку:
старий князь шепнув мандрівникам:

— Прощай! Я впевнений, що ти потрапиш у Хара-Хото і знайдеш у ньому чимало цікавого…

Козлов їде верхи попереду каравану. Як знайоме йому все навколо — пустеля з пасмами горбів і руслами пересохлих рік, стада лякливих антилоп і величезні грифи, які висять у повітрі, поодинокі колодязі і курява старовинного караванного шляху… Незабаром озеро Сого-Нор. Он його срібна смужка, немов затягнута рухливою сіткою. Це птахи. Зараз саме розпал їхнього весняного перельоту.

Озеро ще не звільнилось від криги. Лапатим снігом над густо-синіми ополонками в'ються чайки. То ніжно-білі, то сріблясті ключі лебедів, журавлів, чапель пливуть у небесній блакиті. Гомін, писк, плескіт крил лунають у прибережних очеретах. Ночами над озером переможно сурмлять лебеді.

Короткий відпочинок біля Сого-Нору — і знову пустеля.

Дме вітер, по-літньому пекучий. Пилюка скрипить на зубах, набивається у рот, вуха, від неї дере в горлянці. Очі запалені.

Караван збивається з дороги. Пустеля не хоче відкривати людям свої таємниці.

Але під ногами верблюдів уже трапляються сліди стародавніх зрошувальних канав, хряпають черепки. Глиняні субургани — монгольські надгробні написи, здаля схожі на невеликі гостроверхі вежки, — стоять по одному, по два, по п'ять, немов показуючи шлях до засипаного пісками міста.

Козлов бере з собою кілька чоловік, запас води, інструменти. Коні скачуть по висохлому руслу якоїсь річки, над яким видно руїни невеликої фортеці. Мабуть, тут стояли передові дозори Хара-Хото. Хвилювання Козлова і його супутників дедалі зростає…

— Ось воно!

Стіни з вежами, гостроверхі субургани, будівля з куполом, як у мечеті, здіймаються над морем пісків. Через кілька хвилин вершники в'їжджають у мертве місто через його західні ворота.

Колись тут вирувало життя. Чергуються руїни великих глиняних будівель, крамниць, будиночків бідноти, храмів, складених із обпаленої цегли. Високі стіни, завтовшки в кілька метрів, зберегли сліди бійниць; але в одному місці зяє такий пролом, що через нього можна вільно проїхати верхи. Чи не про нього згадує народна монгольська легенда?

… У давнину, про яку навіть діди забули, багато караванних шляхів сходилось біля Хара-Хото, і незліченні багатства накопичило це місто за своїми стінами. Його володар був такий могутній, що не боявся навіть китайського імператора. Але в жорстоких боях воїни Хара-Хото були розбиті і сховались за стінами рідного міста. Переслідувачі не могли взяти його приступом. Тоді вони відвели вбік рукави річки, що обмивали місто, перегородивши їх гаткою з мішків з піском. Обложених почала мучити спрага. Вони стали копати глибокий колодязь, але до води так і не докопались.

Володар Хара-Хото вирішив дати останній бій. Він уже не вірив у перемогу. Умертвивши сім'ю і закопавши у безводному колодязі всі багатства, він наказав розібрати бреш у стіні там, де напасники найменше чекали на вилазки, і кинувся на чолі своїх воїнів на ворога. Після цього бою слава Хара-Хото закотилась назавжди. Володаря було вбито. Імператорські війська зруйнували місто, а піски пустелі згодом сховали його руїни…

Козлов заходився оглядати і вимірювати фортецю. Табір влаштували посередині міста, біля руїни, де мешкав сич, який зловісно кричав щоночі.

Копали від світанку до першої зірки.

Ніхто не відчував утоми: так збуджували, радували знахідки. Серед них були уривки стародавніх рукописів і книг, живопис на шовку, дерев'яні дощечки з різноманітними зображеннями, монети — справжні скарби для науки.

Петру Кузьмичу Козлову дуже не хотілось покидати руїни після поверхових розкопок. Але ж пошуки Хара-Хото не були головними в планах Географічного товариства, яке спорядило експедицію. Вона мала через пустелю Алшань пройти до озера Куку-Нор, у китайську провінцію Сичуань. Щасливе відкриття уже й так затримало караван у Гобі.

Неохоче Козлов наказав виступати на південь. Напередодні походу він записав свої думки: «Ніч швидко опустилась на вічно сонне, мертве місто. Бівуак швидко затих — всі поснули. Мені якось не спалось; я довго блукав серед руїн і думав про те, яка таємниця схована в придбаних рукописах, що відкриють нам невідомі письмена?.. Чи скоро пощастить розгадати, хто були стародавні мешканці покинутого міста… Смутно стає мені на думці, що завтра опівдні я мушу покинути моє дітище — Хара-Хото. Скільки радісних, захоплюючих хвилин я пережив тут! Скільки нових прекрасних думок відкрив мені мій мовчазний товариш!»

В останню мить, коли ящики із знахідками були вже запаковані, відкопали жмут стародавніх паперових грошей з ієрогліфами і червоними печатками. Про те, що в Стародавньому Китаї вже були паперові гроші, історики знали. Але мало хто з російських учених міг похвалитися, що йому коли-небудь щастило бачити ці гроші.

Цікава знахідка показувала, що Хара-Хото ховає ще багато заманливого для дослідника. Козлов послав з монгольською поштою звістку в столицю про своє відкриття, яке могло змусити Географічне товариство переглянути план експедиції.

Двадцять п'ять днів долав караван піщано-кам'янисті простори Алашанської пустелі. Сонячні, пекучі дні часто змінювались тут ночами, коли вода замерзала у чайнику. Одного разу налетіла снігова буря такої сили, що вихори підхоплювали і несли чималі камінці. Термометр показував сім градусів холоду.

Після дуже коротких привалів монголи знову поганяли верблюдів. Козлов вважав, що пустелі треба переходити якомога швидше, не витрачаючи дорогоцінні сили і енергію, необхідні мандрівникові в далеких подорожах. Він давно переконався, що одноманітність і мертвенність пустель пригнічують незвиклу людину, можуть породити тугу і млявість у найсильніших натур.

За хребтом Алашань, здибленими кручами вапнякових скель, знову потяглись суцільні сипкі піски. Сонце розжарювало їх до 70 градусів, і ноги палило навіть через підошви чобіт.

У липні 1908 року експедиція вступила за межі Китаю. Через місяць вона була біля берегів Куку-Нору — «Блакитного озера».

Козлов одійшов від супутників і довго сидів на березі, задумливо дивлячись, як вітер жене темно-сині солоні хвилі високогірного Куку-Нору. Тридцять п'ять років тому тут, біля озера, стояв табір Пржевальського. І знову воскресло минуле, їхня перша зустріч, перша розмова. Коли це було? Давно… Але пам'ятається так ясно, немов усе відбулось учора.

Спогади переносять мандрівника ще далі, і бачить він себе вже Петриком Козловим, учнем шостого класу в місті Духовщина, на Смоленщині. Тонкий, трохи згорблений,

1 ... 58 59 60 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Материками й океанами», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Материками й океанами"