Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Клянусь, я твоя, Поліна Ендрі 📚 - Українською

Читати книгу - "Клянусь, я твоя, Поліна Ендрі"

460
0
04.09.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Клянусь, я твоя" автора Поліна Ендрі. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза / 💙 Підліткова проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 58 59 60 ... 81
Перейти на сторінку:
44

Спочатку я відчуваю приємний тягар на своєму животі. А ще мені спекотно. Низ живота налитий приємним ниючим болем, а шия, здається, вже просто горить від гарячого дихання. З загальмованим запізненням розумію, що я все ще перебуваю у міцних обіймах коханого. Але остаточно прокидаюся від чийогось тихого зітхання. Ні, серйозно. 

Потім – усвідомлення.

Розкриваю очі і стрілою підлітаю вгору. Руки самі підтягують ковдру аж до шиї. Під нею – я повністю гола. На порозі - стоїть моя мама. 

А погляд не її.

- Мама? - Мій голос здригається на октаву, і я з запізненням усвідомлюю, що Кейн теж підірвався слідом, приходячи до швидкого руху. - Господи, мамо, тебе не вчили стукати?

Гнівна зухвалість, за якою насправді ховається дика паніка. Вчора я настільки була переповнена тим, що відбувається, що забула замкнути двері. Боже, о ні. Мама дивиться на мене, а очі наче не її. У них якесь безумство, глибокий шок, усвідомлення, транс, називайте як хочете. Це як повільний відходняк від наркозу, який потім б'є по тобі різкими наслідками після важкої операції.

- Я хотіла поговорити з тобою, вибачитись за те, що натиснула вчора, ось, спекла пиріг... - мама із загальмованим усвідомленням дивиться на свій пиріг, який тільки дивом не вивалюється з її рук. - О Боже. Джордж!

Тепер вона все зрозуміла. І коли я це усвідомлюю, жах захльостує мене вдвічі більше. Я не можу зрушити з місця. Не можу навіть підвестися чи просто поглянути на нього. Не можу просто підійти і взяти його за руку, бо ноги у мене тремтять, як у старого хворого. Кейн, який майже одразу підскочив з ліжка, на ходу збирає розкидані речі; спочатку він простягає ноги в штани, схопив з підлоги білу сорочку і встигає тільки просунути в неї руки, взявшись за ремінь, що бовтався на штанах, коли в кімнату стривожено влітає на мамин крик тато. Він починає шалено вишукувати очима, роздмухуючи ніздрі, як дикий буйвол, який не з першого разу бачить жертву перед носом, але потім його погляд зупиняється на Кейні. Батько миттєво змінюється на обличчі. Ніколи ще я не бачила його таким.

- Ти, - випльовує він. - Ти що тут забув?

- Містере Вільям, дозвольте пояснити вам...

- Забирайся! Швидко!

Від одного цього крику хочеться вже втиснутись у стінку. Навіть я б боязко підібгала хвіст, але Кейн не здається:

- Справа в тому, що я кохаю вашу дочку і готовий взяти на себе відповідальність за все, що відбувалося в цій кімнаті.

І тоді я роблю вирішальну помилку. Я різко підскакую на ноги, підтримуючи на собі ковдру, з бажанням висловити свою думку, і раптом розумію, що обоє батьків якось дивно завмерли. Я навіть не одразу розумію, чому тато більше не кричить на Кейна. Я відчуваю між ніг зліплі помази чогось, повільно повертаю обличчя і жахаюся. На білому простирадлі висохла розмазана плямка крові. Докази нашої вчорашньої близькості. І це розумію не лише я. Обличчя батька червоніє від злості. Зараз він справді страшний у своєму гніві.

- Я вб'ю тебе, сучий сину.

- Тату, не чіпай його!

Але я не встигаю зробити нічогічінько, як батько грубо хапає Кейна за задню поверхню шиї і з усієї сили виштовхує його з кімнати. Я скрикую, тільки крик мій десь губиться в залізній грудці, що розриває горло. На порозі батько зупиняється і, тримаючи зігнутого Кейна, нахиляється до нього ближче. Я бачу, як живіт Кейна здіймається від швидкого дихання, як роздуваються його ніздрі, бачу підібгані губи, побілівші пальці, що впиваються в дверну раму і легке тремтіння плечей. Але це не від страху, ні.

- Готовий взяти відповідальність? - Шипить батько, натискаючи сильніше. - За те, що зіпсував мені дочку? Геть звідси і щоб я тебе більше тут не бачив, чортовий жебрак!

- Тату!

Цього разу звук власного голосу б'є мене прямо в сонячне сплетіння, вибиваючи дух. Може, мій батько і сильніший, але я знаю, що Кейн може за себе постояти. Він просто не хоче. Бо це мої батьки. Я вибігаю з кімнати; на порозі, немов із повітря, з'являється мама у фартуху, але вже без свого пирога, перегороджуючи мені шлях. Вона запобігливо хитає головою. Я намагаюся пройти, але мама припиняє мої спроби, роблячи крок вперед.

- Пропусти мене!

- Ні, Кім, тобі туди не можна.

Я безсило заливаюся сльозами, чуючи, як батько ще щось кричить, чую голос Кейна, звуки боротьби, а потім буйний стук дверей.

Я все-таки вислизаю з маминих рук і вибігаю в коридор. Батько знаходиться біля вхідних дверей, гнівно здіймаючи грудну клітину. Він дивиться на нас із мамою знизу вгору. Між нами відстань розміром у сходи.

- Залишай свої пироги, Джуліє, і йди збирайся, поїдеш з нею до гінеколога, що дивишся?

Мама щось невиразно бурмоче, схлипуючи, і ласкаво гладить мене по плечу, а потім віддаляється. Батько піднімається на другий поверх. Я ж так і не можу зрушити з місця.

- А ти чого ревеш, дурепо? Не доросла ще ноги перед чоловіками розсувати!

- Але мені вже вісімнадцять!

- І що? Вісімнадцять їй вже, ви подивіться на неї! - Вибухає батько. - Не для того я тебе ростив, щоб ти лягала під першого зустрічного! Що тепер я скажу Девісам, вибачте, у мене дочка шльондра? - Батько грубо підштовхує мене у бік кімнати. - Швидко одягайся, поїдеш зараз із мамою до клініки. Що так дивишся? І телефон мені віддай свій. Живо!

Я схлипую, покірно перебираючи ногами в кімнату, утримувана за лікоть батьком. Тремтячою рукою піднімаю з підлоги кинуту сумочку. У мене перед очима пелена, у пальцях зовсім немає сили, тому я не одразу згадую, що телефон я вчора поставила в тумбочку. Висунувши верхню шухляду, я тільки встигаю підняти мобільний, як батько вихоплює його в мене з рук.

- Це тепер лежатиме в мене, - він показушно кидає телефон у кишеню своїх штанів, поплескуючи по ньому. - Раптом цей виродок захоче зв'язатися з тобою, - зуби батька заскрипіли. - Ви вже достатньо "наспілкувалися".

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 58 59 60 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Клянусь, я твоя, Поліна Ендрі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Клянусь, я твоя, Поліна Ендрі"