Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Барон Мюнгавзен 📚 - Українською

Читати книгу - "Барон Мюнгавзен"

277
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Барон Мюнгавзен" автора Богуміл Грабал. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 5 6 7 ... 15
Перейти на сторінку:
п'ятнадцять друга!» — Вона заломила руки. — Боже, кромішнє пекло!

— Так, Марженко, — погодився Гантя. — Зі мною, наприклад, ходив до школи оден хлопець, Гангала називався. «Кілько буде три плюс три?» — питає його вчитель. А Гангала каже: «Сім». Учитель лусь його в чоло! І знову: «Кілько буде три плюс три?» І знову: «Сім». Ціла кляса шматувала йому штани різками… І знову: «Кілько то є три плюс три?» А він, як заведений: «Сім». При тому Гангала мав такий впевнений писок, що навчитель мусив скочити до кабінету і звіритися з підручником. Цілий рік бігав туди й сюди і дійшло до того, що вже навіть таблиці множення перестав довіряти. Доки нарешті через того Гангалу і через такі нібито прості рахунки з глузду не з’їхав… Як ся маєш, старий слоню?! — загукав раптом Гантя Антосьові, колишньому кельнерові з «Пратеру», котрий саме в’їжджав на подвір’я з візочком, весело махаючи забинтованою рукою.

Шеф почав порпатися в пакунках.

— Але ж, пане Антосю, ті пакунки мокрі!

— Тільки спокійно, шефе, тільки спокійно! Тут треба зимну кров… Певно, ті пакунки звільгли від ранкової роси.

— Від роси? — зойкнув шеф. — Ну, то п’ять кіл тої ранкової роси треба відрахувати. — Він і далі порпався в роздертім мішку. Щось випало і задзенькотіло на бруківці.

— Шахрайство! Пане Антосю, ми тут металолому не приймаємо. З тим скарбом мусите їхати до Рибнічок.

— Спокійно, шефе, спокійно! То ж тільки покришка від лимонади…

— Але я складав присягу! — вдарив себе в груди шеф.

— Бачите, який істерик! — пирхнула Марженка. — На бідного чоловіка рота роззявив!

Коло ваги знову щось задзвеніло.

— Пане Антосю, негайно забирайте все це з Богом! Не маю жодного бажання через вас сидіти.

— Шефе, то помилка…

— Помилка, не помилка… Тут вам не доброчинне товариство, а державне підприємство. Можете своє сміття завезти куди хочете, бодай на склад святого Войтєха.

— Але зрозумійте мене, шефе. Я теж був колись кимось іншим, ніж тепер, але скотився. Нині вже для всього пізно… я вже скінчений…

— Закон є закон, — стояв на свому шеф.

— Хвилинку! — озвався Гантя. — Добре, що я пригадав. Якби випадково надійшла телеграма з Міністерства легкої промисловості, прошу мене покликати, шефе, бо то для мене.

— Яка телеграма? — під шефом зігнулись коліна.

— Нічого особливого. Чекаю на виклик від міністра.

— А то який?

— Е, дурниці… послав до нього такий собі звітик.

— Я-який звітик?

— Ну, інформацію про загальну ситуацію… у нас.

— Хто тобі дозволив?

— Хто? Я. Побачимо, що з того буде.

— А хіба що має бути? Чоловіче, таж ти всюди, де б не був, накликаєш самі нещастя на свого керівника. Мало тобі було на Карліні, коли ви касу висадили в повітря, а на додаток ще й усе підпалили? А до цюпи хто пішов?.. Га, хто?

— Хто ж би, як не шеф! — засміявся Гантя.

— Власне! А тепер надійшла черга на мене? Брр! — змахнув обома руками шеф.

Зачерпнувши нових сил з розпромінених очей Марженки, Гантя сказав:

— Ей, пане шефе, людині часами приємно, коли знає, що має владу над іншими. І то не мусить бути велика влада, де там, вистачить манюсінької, аби тільки носа комусь утерти. Але знаєте, хлопці, як то буде файно, коли надійде весна, а я собі помандрую в карлштейнські ліси? Щойно скінчився дощик і крапельки крап… крап… І знову крап… крап… А я задеру голову та й скажу: «Ну як, полегшало тобі, смерічко, і тобі, соснино? Напилися собі, га?»

— Ти також собі напився. Аж сюди від тебе несе. І чого той алкогіль так холєрно смердить?

— А це, вибачайте, часник і цибуля. Не біда. Тож гайну я, хлопці, до лісу ще взимку, — маю там свою місцинку, — роззирнуся та й скажу: «Ну, як воно, деревця, як ся маєте, чим займаєтесь?» А дерева на те: «Чекаємо, аби нарешті струсити зі себе сніг, аби природа взяла батіжок у руку і гукнула: „Ура-а-а-а! Вперед!“»

— Знову собі догодив! — сказав шеф.

— Дав би мені Бог силу, то я б вам, хлопам, знайшла, що сказати! — бурчала Марженка. — Але я вже не маю сил. Тільки вдома, як усе позамикаю і ляжу в ліжко, то допіру під периною даю собі волю і клену вас на чім світ стоїть… А до всього, пане Гантя, ще й рідна дочка мене добиває. Вискочила за лікаря, того старого коцура, й він тепер, аби вона не згецкалася, щороку робить їй дитину та ще й посилає до церкви співати в хорі і молитися. Тож вона ходить до церкви і через тоті походеньки вже зовсім здуріла. Вчора мені пише, що якби я була її сестрою во Христі, а не звичайною матір’ю, то чоловік би мені не вмер, а позаяк я не є її сестрою во Христі, то на всю родину стягаю гнів Божий… Яке то щастя, що маю собі місце на цвинтарі в Ольшанах…

Пан Боучек з «Туриста» раз на тиждень привозив купу вже недійсних авіаквитків. Мав зіпсовані нерви й через те в голові йому все мішалося.

— Ну, то як? Заплатити вам, чи візьмете собі льотеренки? — спитав його шеф.

Пан Боучек глибоко замислився.

— Тим Боучеком, — сказав Гантя, — треба спершу добре побовтати, як фляшкою кефіру. Лише як помре, то дізнається, що не жиє, мов давно погасла зірка. А про доньку не варто так хвилюватися.

— Коли ж бо вона на пункті релігії так очамріла, що вже з вікарієм на полювання ходе, — гірко поскаржилася Марженка.

— То не біда. Зі мною було гірше. Суддя мені каже: «І не встидно вам? У такому віці нешлюбна дитина! Не могли з тим пильнуватися? Скільки маєте літ?» — «П'ятдесят три!» А він на те: «То вже пора вам купити собі патерицю і на прощу манджати». А я до нього: «Ви, пане суддя, мене недооцінюєте! Якраз мужеської сили мені ніколи не бракувало». Тоді він як трасне кулаком: «Ну, то за тую свою мужеську силу будете платити півтори сотні крон щомісяця». І на тім скінчилося.

— І як це з вами притрафилося, пане Гантя?

— Як? Випадково. Звідки беруться діти кохання? Власне, було так: лишились ми тоді самі на Рамівці. Там, як вам, певно, теж відомо, є склад відходів. Коли все ми позамикали, я й кажу пані Шульцовій: «Що би шановній пані шкодило, абисьмо так удвійко примостилися з вами он у тій скрині зі старими кістками?» Але вона ураз набурмосилася: «За кого ви мене маєте? Я порядна жінка. Як уже таке має статися, то воліла би скриню з кольоровим металом». Ну,

1 ... 5 6 7 ... 15
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Барон Мюнгавзен», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Барон Мюнгавзен"