Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Прес-центр 📚 - Українською

Читати книгу - "Прес-центр"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Прес-центр" автора Юліан Семенов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 5 6 7 ... 119
Перейти на сторінку:
детективному фільмі, з провулка на дорогу вискочили двоє хлопців. Їхні обличчя були бліді, аж сині, вони зупинились, незграбно розчепіривши ноги, підкинули до животів короткостволі «шмайсери»; Санчес швидко вивернув кермо, встиг різко й боляче пригнути голову Марі, знову крутнув кермо, почув автоматний стрекіт за спиною — це, висунувшись із «шевроле», по терористах стріляли охоронці, з усієї сили натиснув на акселератор і помчав посеред вулиці до виїзду з міста…

Коли Санчес повернувся до палацу, там саме відбувалося екстрене засідання кабінету; про замах доповідав начальник управління безпеки; змова правих ультра; міністр оборони майор Лопес вніс пропозицію, щоб віднині в машині прем’єра завжди їздив начальник охорони, а супроводжували прем’єра дві машини з офіцерами із з’єднань «червоних беретів» — найтренованіших з’єднань республіканської армії; незважаючи на те, що Санчес голосував проти, а начальник генерального штабу Діас утримався, пропозицію було прийнято більшістю голосів.

5

Що таке «ланцюг»? Ілюстрація № 1

БНД, Пуллах: 24/176-JI

Строго конфіденційно

Сектор дослідження інформації

Гамбурзька журналістка Марі Кровс (досьє 6-ад-52), акредитована при європейському Прес-центрі, двічі протягом останніх одинадцяти місяців виступила з матеріалами, що заслуговують на оперативне вивчення. а) 12.02.83 вона опублікувала в «Бліці» повідомлення з Женеви про те, що лідером правих екстремістів, які діють з території Сальвадору проти Нікарагуа, є Хорхе Ауреліо, агент ЦРУ за кличкою Нортон, що перебуває на зв’язку з Джозефом.

За відомостями, які ми одержали від наших колег з Ленглі, Нортон справді перебуває на зв’язку з Джозефом, який працює в Сальвадорі «під дахом» радника національних компаній, зайнятих виробництвом сої, бобів какао та бананів.

Отже, на думку наших американських колег, або ж є витік цілком секретної інформації з штаб-квартири ЦРУ, що може завдати непоправної шкоди інтересам не тільки США, а й усього західного товариства, або ж витік інформації постійно відбувається в Сальвадорі.

Оскільки ніхто з журналістів не повідомляв у свої газети про згаданий вище факт, що зачіпає інтереси наших американських колег, відділ «У-ф-14» ЦРУ просить вжити можливих заходів, щоб встановити канал, яким ця інформація надійшла до Марі Кровс. б) 27.03.83 саме Марі Кровс надрукувала в ліворадикальній газеті «Войс» статтю під заголовком «Без п’яти дванадцять». У цьому матеріалі М. Кровс писала, що години «кривавої диктатури в Гаривасі» лічені, сили національного оновлення не мають наміру терпіти далі «тиранію, корупцію і зраду національних інтересів», що «мабуть, падіння нинішнього прогнилого продажного режиму є справою не місяців і тижнів, а днів, а можливо, й годин».

Через сорок дві години в Гаривасі владу взяли «революційні офіцери» на чолі з полковником Санчесом.

ЦРУ просить встановити спостереження за Марі Кровс з метою з’ясування можливості її контактів з секретними службами Москви чи Гавани.

П. Ліберт».

Заступник директора БНД подивився на шефа сектора «вивчення інформації», усміхнувся й спитав:

— Ну, а коли припустити таку можливість: Марі Кровс — просто талановита журналістка? А талановитість містить у собі елемент передбачення. Я читав якось інформацію з Бонна, записали бесіду одного з наших опозиціонерів з російським письменником Степановим; той чудово сказав: «Я відчуваю майбутнє долонями; локаторності людини ще не пізнали, і до дослідження цієї властивості, що притаманна не якійсь там еліті, а всім, хто живе на землі, наука навіть не наблизилась…»

— Тоді треба порекомендувати Марі Кровс, — так само добродушно відповів шеф сектора, — змінити її ім’я на «Кассандра».

— Це вже було… В сорокових роках паризька журналістка Женев’єва Табуї випустила книжку «Вони називали її Кассандрою».

— Чисто французька скромність…

— Я уточнив би: чисто жіноча скромність… Краще будемо намагатися любити нашого південно-західного сусіда, незважаючи на весь його шовінізм і природжену легковажність… Ваші пропозиції?

— Встановити спостереження за Кровс і дати вказівку нашій швейцарській резидентурі простежити за всіма її контактами.

— Справжнє прізвище Кровс також цікаве. Її батько Пікс, з концерну запеклого консерватора Бельсмана, — сказав заступник директора.

Шеф сектора «вивчення» оцінив поінформованість свого керівника, тому дозволив собі порадуватись, по-перше, але їй показати свою компетентність, по-друге:

— Ах, он як?! Це той Пікс, який живе в Парижі з масажисткою мадам Гала і пише огляди під прізвищем Верньє?

— Саме так, і я вітаю вас з винятковим професіоналізмом пам’яті… Ні, я не поспішав би з початком такої роботи щодо Кровс… Я рекомендував би почати з ланцюга. Спробуйте цю саму всевидющу Кровс обернути в нашу… ну, якщо не приятельку, то хоча б у… мимовільне джерело інформації…

Через п’ятнадцять хвилин з Пуллаха, що під Мюнхеном, пішли шифротелеграми в женевську й бернську резидентури БНД.

Через три години радник з преси подзвонив керівникові адвокатської контори «Розен унд Шульц» панові Брюкнеру, той спеціалізувався у справах, пов’язаних з видавництвами й редакціями.

Через п’ять годин дев’ять хвилин пан Брюкнер побачився з хазяйкою фірми «Розен унд Шульц» фрау Розен.

Через сім годин фрау Розен домовилась про зустріч з редактором журналу «Фрайє трібюне» Гербертом Доле.

Через дев’ять годин дванадцять хвилин секретарка пана Доле знайшла Марі Кровс по домашньому телефону й запросила її прийти до редактора завтра, сімнадцятого вересня, о дев’ятій ранку.

— Я спішно закінчую статтю, — відповіла Марі, — тільки-но повернулася з Латинської Америки… Може, ви будете такі ласкаві призначити мені час на післязавтра?

— На жаль, дорога фрейлейн Кровс, післязавтра бос відлітає на Канарські острови… А він хотів би запропонувати вам дещо до того, як вилетить…

— Добре, спасибі, я прийду.

Доле підвівся з-за різьбленого, роботи вісімнадцятого століття, столу карельської берези, по-дружньому простяг руку, пішов назустріч Марі, не приховуючи захоплення, дивився на неї, не випускаючи довгої, тонкої руки жінки із своєї сухої й гарячої, підвів до крісла, спитав, що питиме його зеленоока гостя, узяв з холодильника, вмонтованого в стелажі, пляшку «віші», лід, горішки й зразу ж заговорив:

— Я теж колись писав, — сказав він. — Будь проклята моя нинішня професія, але хтось же має бути і бюрократом… Хтось має кремсати ваші матеріали, бути козлом відпущення в скандалах з урядовими йолопами, вибивати у хазяїв якнайбільше коштів для оплати талановитих матеріалів, уладнувати суперечки зі складачами, що страйкують…

— Дуже хочеться повернутися до друкарської машинки? — спитала Марі. — Чи крісло зовсім засмоктало?

Доле сумно всміхнувся.

Саме тому в мене не крісло, я ж сиджу на секретарському стільці, який обертається, і всі мені дорікають за електрику; вік вісімнадцятий і нинішній несумісні, кажуть люди.

— Все сумісне, — впевнено відповіла Марі. — А далі все буде ще суміснішим, бо хімія подарувала світові гутаперчу і люди спроектували цю прекрасну синтетичну властивість на вроджену

1 ... 5 6 7 ... 119
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Прес-центр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Прес-центр"