Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Занулення, Вільям Форд Гібсон 📚 - Українською

Читати книгу - "Занулення, Вільям Форд Гібсон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Занулення" автора Вільям Форд Гібсон. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 71
Перейти на сторінку:
Знову ти.

— Ні. З тобою говорив Леґба. Мене звати Самеді.

— Субота?

— Барон Субота, найманцю. Ти вже якось стрічався зі мною на схилі. Кров укривала тебе, мов роса. Я пив з твого серця, повного вщерть. — Тіло Енджі засмикалося. — Ти добре знаєш це місто...

— Так.

Він спостерігав, як напружуються й розслабляються м'язи її обличчя, складаючись в іншу маску.

— Гаразд. Лиши свій транспорт тут, як і хотів. Але йди на північ, куди вестимуть станції. У Нью-Йорк. Сьогодні я вестиму тебе з конем Леґби, а потім ти для мене вб'єш.

— Кого вб'ю?

— Того, кого найбільше хочеш убити, найманцю.

Енджі застогнала, здригнулась і почала хлипати.

— Усе добре. Ми на півдорозі додому.

Яка маячня, подумав, дістаючи її з сидіння: ні в кого з них не було дому. Знайшов у куртці блок картриджів і замінив той, який використав для «Хонди». Намацав у бардачку набір інструментів, дістав поплямований фарбою гострий ніж і вирізав із парки підкладку. Під лезом надулися мільйони ізоляційних мікротрубок. Потім поклав «Сміт-Вессон» у кобуру й надягнув парку. Тепер вона висіла на ньому складками, наче завеликий дощовик, і повністю ховала горб великого револьвера.

— Навіщо ти це зробив? — спитала Енджі, витираючи рот тильним боком долоні.

— Бо тут спекотно, а мені треба прикрити зброю. — Він поклав у кишеню пакет, набитий потертими новими єнами. — Уставай, ходімо в підземку.

Зі старої джорджтаунської бані, зведеної через сорок років після того, як рештки федералістів відступили в низини Маклейна, одна за одною стікали краплі конденсату. Вашингтон завжди був південним містом — ті, хто приїхав сюди потягом з Бостона, відчували, що Агломерати тут звучать зовсім інакше. Крислаті тутешні дерева затуляли своєю зеленню вуличні вогні, поки Тернер і Анджела Мітчелл розбитими тротуарами добиралися до Дюпон-серкл і вокзалу. В центрі кола стояли барабани. У велетенському мармуровому келиху хтось розпалив сміттєве багаття. Вони з Енджі проминали мовчазні постаті, що сиділи над розстеленими ковдрами з сюрреалістичним асортиментом товару: розбухлими від вологи картонними накривками чорних пластикових аудіодисків, пом'ятими протезами кінцівок із примітивними нейрозаглушками, сірим запилюженим скляним акваріумом із довгастими сталевими собачими жетонами у ньому, стягнутими гумками стосами бляклих листівок, дешевими й досі не розпакованими індонезійськими тродами, розпарованими керамічними наборами сільничок і перцівничок, ключкою для гольфу з потрісканим шкіряним руків'ям, швейцарськими ножами без лез, щербатим олов'яним відром для сміття з літографічним зображенням президента, чиє ім'я Тернер ніяк не міг пригадати (Картер? Ґросвенор?), розпливчатими голограмами лондонської пожежної колони...

У тіні біля входу на вокзал Тернер тихо перетнувся з китайським хлопчиком у білих джинсах і обміняв найменшу з купюр Руді на дев'ять металевих жетонів із логотипом «БАМА-транзит».

Два пустили їх усередину. Ще три пропали в нутрощах автоматів і купили їм погану каву й черству випічку. Решта чотири забезпечили дорогу на північ — у поїзді, що тихо шелестів на магнітній подушці. Тернер обійняв Енджі, примружив очі й розглядав їхні відображення у вікні навпроти. Високий, уже охлялий і неголений чоловік, відкинувшись на спинку в захисній позі, обіймає дівчинку з порожніми очима. Відколи вони вийшли з алеї, де він лишив говер, вона не сказала ані слова.

Йому вдруге за годину захотілося подзвонити своєму агентові. Якщо мусиш комусь довіряти — довіряй агентові, таке правило. Але Конрой казав, що найняв Окі та інших саме через Тернерового агента, й цей зв'язок Тернерові не подобався. Де зараз Конрой? Тернер був майже певен, що це Конрой відправив до нього Окі з лазером. Чи влаштувала б «Хосака» тоді в Аризоні наліт із рейкотроном, аби знищити докази невдалої операції? Якщо так, то хто наказав Веббер знищити медиків, їхній нейрохірургічний контейнер і маасівську деку? Знову «Маас»... Це вони вбили Мітчелла? Чи були підстави вірити, що Мітчелл і справді мертвий? Так, подумав Тернер, коли поруч неспокійно сіпнулась дівчинка. Були: Енджі. Мітчелл боявся, що її вб'ють, і влаштував собі операцію переведення на «Хосаку», аби перевезти туди її, свою доньку. Сам він утекти не планував. Ну, принаймні так казала Енджі.

Він заплющив очі, відігнав тіні. В павутині записаних Мітчеллових спогадів щось ворухнулося. Сором. Він не міг зрозуміти... Раптом розплющив очі. Що вона там казала у Руді? Татко вставив їй ту штуку, бо вона була не надто розумною? Обережно, аби її не розбудити, Тернер дістав руку з-за дитячої шиї й двома пальцями витяг із кишені штанів невеличкий чорний нейлоновий мішечок зі шворкою. Той, що дав Конрой. Відклеїв липучку й витрусив на долоню розбухлий несиметричний сірий біософт. Машинні сни. Мотоцикл. Надто швидкі, надто неземні. Але якщо хочеться чогось конкретного, треба вміти його дістати...

Сколупнув пальцем наклейку з гнізда, витяг і поклав на пластикове сидіння поруч. Потяг майже порожній, ніхто з пасажирів на нього не зважає. Глибоко вдихнув, стиснув зуби і вставив біософт...

Двадцять секунд — і в нього було те, по що приходив. Цього разу дивності як не було, й він вирішив, що причина в тому, що йому потрібна була одна конкретна річ, факт, інформація, яка точно мала бути в досьє видатного дослідника; IQ його доньки, відображене у неодноразових щорічних тестах.

Інтелект Анджели Мітчелл значно перевищував норму. Причому завжди.

Він дістав біософт із гнізда й почав машинально крутити його великим і вказівним пальцями. Сором. Мітчелл, сором, аспірантура... Оцінки. Мені потрібні оцінки цього козла. Виписки.

Знову вставив досьє.

Нічого. Дістав би, але нічого немає.

Ні. Знову.

Іще раз...

— Чорт, — лайнувся уголос, побачивши.

З сидіння через прохід до нього обернувся бритоголовий підліток, глянув і знов відвернувся до монологу товариша;

— Опівночі вони, типу, знову гратимуть, там, на пагорбі. Підем туди, але просто будем тинятися поряд, не втручатимемось, просто засядемо, й хай собі сраки деруть, а ми реготатимемо, побачимо, хто кому надере, бо на тому тижні Сьюзен руку вивернули, треба воно тобі? Сміхота була, Кел хотів зразу в лікарню везти, але був обдовбаний і як підскочить на своїй сраній «Ямасі» на горбку, як полетить...

Тернер поклав біософт у кишеню.

Цього разу, про все дізнавшись, він не сказав ані слова. Просто обійняв рукою Енджі й посміхнувся, дивлячись на себе у вікно. Це була хижа посмішка. Межа була близько.

Академічна успішність у Мітчелла була хороша, дуже хороша. Відмінна. Але таланту там не було. Тернер навчився помічати його в дослідницьких досьє — наче сигнальні вогники. Він визначав талант, як блискучий машинобудівник визначає метали за самою тільки

1 ... 59 60 61 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Занулення, Вільям Форд Гібсон», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Занулення, Вільям Форд Гібсон» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Занулення, Вільям Форд Гібсон"