Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Бомбардир 📚 - Українською

Читати книгу - "Бомбардир"

187
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бомбардир" автора Кирило Круторогов. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 65
Перейти на сторінку:
хвору «ластівку». Прокидатися ні світ ні зоря ставало дедалі тяжче, а морози бралися дедалі крутіші. Грудень видався малосніжним, земля лишалася майже голою, але природа категорично відмовлялася нас балувати.

Традиційну планівку в середу я, само собою, пропустив. Зателефонував шефові, повідомив, що потребую відгулу, пообіцяв пояснити причину в неділю і цим надав своїй персоні додаткового ореолу таємничості.

До Нового року залишалися якісь два тижні – зовсім трохи. Київ уже прикрасився строкатими ву- личними ярмарками, фотозонами, гірляндами, величезними золотими кулями й прапорцями, на Софійській площі встановили головну ялинку, вирішивши, що Майдан через нещодавні драматичні події для цього не дуже підходить. Їдучи, як пришитий, за білим джипом, я міг сповна намилуватися всіма цими новорічними перетвореннями – адже давно я стільки не подорожував містом, яке люблю всім серцем.

П’ятниця, однак, почалася не найкраще.

Щойно я спустив ноги з ліжка на підлогу, як кімната в мене перед очима попливла. Я вилаявся – знову тиск. Чіткий знак – ресурс вичерпано, треба обережніше. Позначалися багатоденне недосипання й нервова напруга. Найрозумніше – залишитися в ліжку й відлежатись. Усе як рукою зніме.

Я, однак, знехтував голосом здорового глузду, змусив себе підвестися й виконати остогидлий ранковий ритуал. Абсурдне «треба» переважило всі інші аргументи. Часом я просто переставав розуміти самого себе й губився в здогадках – що за сила штовхає мене вести далі цю безглузду гонитву за примарою невідомо чого…

Навіть «ластівка», немов відчувши мою рішучість, завелася з півоберту.

З огляду на досвід попередніх днів, я не поїхав на звичне місце біля будинку Гайдука. Фітнес-центр і ланч бомбардира мене теж не цікавили – надто вже все було очевидним і передбачуваним. Я рушив просто до Вишгорода – у надії, що вдасться побачити хоч кого-небудь із мешканців особняка. Зрештою, виходять же вони коли-небудь за огорожу?

Це було помилкою – я пробув на своєму посту за сто метрів від воріт до самої темряви – і без жодного результату. З хвіртки, розташованої біля воріт, за ці кілька годин ніхто не вийшов. Ба більше: того дня білий джип так і не з’явився у Вишгороді. У принципі, я міг би спокійно відіспатись і не стирчати на холоді, замість того щоб сушити голову над тим, куди подівся мій «підопічний», до якого я за ці дні став відчувати щось схоже на родинні почуття.

Початок наступного дня відповідав тій самій схемі, за винятком хіба що того, що Гайдук усе-таки трохи відхилився від рутинної послідовності дій, яку я вже знав напам’ять.

Після спортзалу він, як зазвичай, вирушив на ланч у той самий ресторанчик, де побував того дня, коли я тільки починав стежити за ним. Але цього разу на Сергія там знову чекав Андрій Черниш – про це недвозначно сповістила присутність на стоянці біля ресторану чорного «Брабуса».

Чого б така активність? Чи зусилля агента з трансферу бомбардира до якогось іншого клубу близькі до фіналу?

Я бачив не тільки машину Черниша, але і його самовпевнену фізіономію, коли він разом із Сергієм, уже прощаючись, з’явився на ґанку ресторану. Черниш підлесливо всміхався до співрозмовника, явно намагаючись у чомусь переконати Сергія. Бомбардир був стриманий, слухав агента неуважно і кивав так, немов йому кортіло швидше закінчити розмову й піти. Потім він сів у машину, навідався до кількох магазинів і вирушив у Вишгород.

Я, як повелося, їхав слідом.

У провулку біля котеджу все залишалося по-старому. Тут практично не було перехожих, лиш іноді пробігав бродячий пес та ворони перелітали з місця на місце. Мешканці прибережного кварталу якщо й з’являлися, то виключно на колесах, і траплялося це нечасто.

Щоб зайняти себе хоч чим-небудь, я покопався в телефоні, відшукав мобільну версію «Судоку» й заглибився в гру. Правила я знав, але не відразу зорієнтувався, якими клавішами слід користуватися. Нарешті розібрався, і справа пішла веселіше. На десятій спробі я мало не встановив рекорд за часом, коли телефон раптово завібрував у мене в руках, а на дисплеї виникла мордочка доньки.

Це фото мені завжди подобалося: лукаво примружені очі, загадковий зблиск із-під вій, насмішкуватий вираз, але загалом обличчя ще дитяче, трохи розгублене й беззахисне.

– Привіт, маленька! – мовив я, намагаючись, щоб голос звучав бадьоро.

– Приві-іт, татусю! – проспівала вона.

– Ти як? Давай, розповідай! – я відверто зрадів її голосу.

– Заліки складено, хвостів немає, скоро свята. Потім – іспити.

– Розумниця – вся в батька!

– Ага. Ма теж так каже…

– Щодо батька?! – здивувався я.

– Ні, щодо матері! Як твої справи?

– Нормально. Працюємо.

– За комп’ютером сидиш? Удома?

– Само собою! – відповів я, нашвидку прикинувши, як викрутитися, якщо вона зараз заявить, що перебуває десь поблизу і хоче зазирнути до мене.– Пропагую вітчизняний футбол… Своє треба любити!

– А мене?

– Що – тебе?

– Мене любиш?

– Аякже!

– Ти вже вирішив, що подарувати єдиній дочці до Нового року? – у мене відлягло від серця. Я запитав:

– І чого ж ти хочеш, Сонечко?

– Браслетик.

– Добре,– відповів я,– виконаємо…

Вона відразу заволала в трубку:

– Ні, тату, ти просто не уявляєш, що це за штучка! Не просто якесь там брязкальце… Ох, дякую, ти в мене най-найкращий!..

– Тут є один нюанс…– перебив я її.

– Ану? – насторожилася дочка.

– Мені необхідно, щоб найближчими днями ти взялася за переклад одного невеликого тексту англійською. П’ять-десять сторінок, не більше. Але переклад потрібен дуже точний і максимально доступний для носіїв мови. Щоб вони не тільки розуміли загальний зміст, але й уловлювали всі відтінки та інтонації.

– Дуже просто! – авторитетно запевнила вона.

– То я можу на тебе розраховувати?

– Яс-сно! Чи ж я тебе коли-небудь підводила?

– Не будемо заглиблюватися,– хмикнув я.

– Отож! Ну, о’кей, дорогий, наберу тебе пізніше, тут телефонують по другій лінії…

Вона відключилась, а я, дивлячись на дисплей, зі смутком переконався, що не тільки не побив рекорд у «Судоку», але й узагалі продув. Довелося починати заново.

В одній руці в мене був бутерброд, у другій – телефон. Я одночасно жував і тиснув на кнопки, розставляючи цифри в магічному квадраті, коли ворота особнячка раптом відчинились, і в провулок викотився білий джип.

«Що це ти, брате, сьогодні так рано?!» – здивувався я.

Водій, зрозуміло, не став на мене чекати – рвонув з місця.

Я кинув мобільник на сидіння й схопився за ключ запалювання… Одна спроба, друга, третя… Тупий скрегіт. Пауза. Четверта спроба, п’ята, десята – ані натяку, двигун мовчить. «Рейндж Ровер» тим часом зник за поворотом. Однак шанс наздогнати його ще лишався, тому що

1 ... 59 60 61 ... 65
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бомбардир», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бомбардир"