Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Сонети. Світовий сонет 📚 - Українською

Читати книгу - "Сонети. Світовий сонет"

313
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сонети. Світовий сонет" автора Дмитро Васильович Павличко. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 224
Перейти на сторінку:
напекли, понаставляли страви На площах — їж, бери добро на власний двір. І їв народ, і пив, і лаяв, як блюзнір, Свободу, що дала замало пива й кави. Не знали вожаї, що в тих людей нема Своєї гідності, історії та мови, Що їх наїдками не визволиш з ярма. Але й самі вожді — нікчемні славослови — Державу бачили у вимені корови, Доїли й билися за дійки тишкома.

2004

12 «Ми — вибраний народ, зерно, а не полова, Одвічна сіль землі, думок болящий рух, Натхненники жахних, кривавих завірюх, Де твориться життя, йде людськості обнова». Але озвався Він од істинного слова: «Народи — рівні всі, а революцій дух Лишає ворожду і згарища навкруг, А з крові й попелу не встане vita nova!» Він мудро говорив, та гордощі і мста Були об'явлені законами природи, І людський син помер, прибитий до хреста. І, якщо гнів, і лють, і Каїнові коди Не вигублять в собі пануючі народи, їх жде повільна смерть, а Бога — пієта!

2004

СПОВІДАЛЬНІ СОНЕТИ
1 Я став тоді рабом, як написав заяву, Вступив під натиском до компартійних лав. В тім пеклі я горів, мов ялівець, палав І потім опадав кудись в глибоку мряву. Та чудо сталося: на вольності відправу Мене покликано для неминущих справ. Я душу спалену свою з землі зібрав, Мов з іскрами золу димуючу й криваву. Я ще горю, але то тільки никла грань; Врятований з вогню, жадаю прохолоди, Виходжу на сніги в сяйну, морозну рань. Не оглядаюся на власні переходи, Боюся бачити на білині свободи Сліди обвуглених юнацьких почувань. 2 Не вірив я собі, страхався власних слів, Бо знав, що слухають і стіни, й телефони, Та виривався все ж з покірної колони, Що до трибун несла царя пролетарів. До наляку свого ненавистю горів, Окови на душі носив тяжкі, як дзвони. А вже коли співав про чорне і червоне, То думав про своїх братів-боївкарів. В благословенний день собі сказав я: «Досить! Боятись перестань, і на майдан іди, І сповідайсь, як муж, що милості не просить!» Окови я зламав, та не позбувсь біди: Палають на душі ганебні їх сліди; Ласкавий Бог, але полегші не приносить. 3 Любити ворогів — найтяжча це наука, Що йде, мій Господи, з Твоєї доброти. Я ж в серці закипав, жадав покари, мсти, Коли мене вражав негідник і падлюка! Та піднімав і Ти у Божім храмі бука На жадібних купців погорблені хребти, І Юді Ти не дав од зашморга втекти, Як пойняла його відступництва розпука. Ненавидів я зайд-гнобителів. Пробач, Та більше не любив не чужака, а брата, Що за геройство мав свій підневільний плач.
1 ... 59 60 61 ... 224
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сонети. Світовий сонет», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сонети. Світовий сонет"