Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Епік 📚 - Українською

Читати книгу - "Епік"

182
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Епік" автора Конор Костик. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 60 61 62 ... 73
Перейти на сторінку:
тоном, — було б неправильно повертатися в ЦК саме тепер, коли ви от-от кинете йому виклик, навіть якщо вони благатимуть мене, в чому я дуже сумніваюся. Ти повернув мене до життя. Найменше, що я можу зробити, — це стояти збоку, поки ви реалізуєте свій виклик, байдуже, згоден я з ним чи ні.

Ерік уперше відчув, що йому не треба остерігатися в присутності Свейна Рудобородого. Ті слова вразили його своєю відвертістю, вони виражали щиру вдячність Свейна «Остерфіордським гравцям» за те, що вони врятували його від утрати улюбленого персонажа.

* * *

Згадавши, що вже полудень і невдовзі почнеться зустріч, Ерік піднявся нагору і приєднався.

# УСМІШКА

Попеля-розбишака вискочила зі своєї скриньки, впершись руками в боки, ладна кидати виклик світові, потім закрутився вихор звуків та барв і поглинув Еріка.

— Привіт! — пролунало перше почуте слово, то був Анонім, що підходив до нього, тимчасом як навколо Еріка стабілізувався світ «Епіку».

Учора вони від’єдналися поблизу гарного піщаного узбережжя, в пальмовому гайку. На щастя, нічого не змінилося, з моря на берег накочувались іскристі сині хвилі. Відкочуючись назад, вони тягли пісок у море, і до вух гравців із заспокійливою регулярністю долинав їхній тихенький шурхіт.

Гаральд Золотоволосий, Анонім, відьма Інгеборг, цілителька Сігрид, воїн BE і воїн Б’єрн сиділи колом. Попеля прибула останньою.

— Що сказав Торстейн? — запитав Гаральд, одразу переходячи до суті справи.

— Погодився. Виклик зареєстровано. Сказав, що такий важливий закон повинен пройти через систему. Ми битимемось тільки наприкінці наступного місяця.

— Ганьба, але нам можна й зачекати, — озвалася Сігрид, що сиділа на оброслому черепашками камені й креслила щось на піску.

— Певно, що можна. Та аж ніяк не в цілковитій безпеці, — узявся Анонім за руків’я своїх кривих шабель.

— Що ти маєш на увазі? — запитала Інгеборг.

— Поки ми збираємося вдень, ми убезпечені од вампіра. Але не від їхнього вбивці. Припустімо, він удасться до чарів, щоб знайти нас. Місяць — досить тривалий термін, щоб приплисти з Ньюгейвена і впіймати нас. Або, якщо ми взагалі не входитимемо в «Епік», — досить довгий, щоб приготувати засідку, коли ми з’явимося на арені в Касинопії.

— Атож, — погодився Гаральд, — і таке може статися.

— Ми все одно можемо використати цей шанс і зачекати місяць. Але є й інший варіант, — заговорив Ерік, вирішивши, що з’явилася нагода розповісти про ідею, що довго не давала йому спокою.

— О ні, тільки не це! Я чую той самий тон у твоєму голосі, яким ти говорив про вбивство дракона, — навмисне вдав переляк Б’єрн, проте Ерік знав, що він просто жартує.

— За словами вампіра, в закопаному скарбі є якийсь предмет, що може покласти край усій грі. Правда? — подивився Ерік на Аноніма, ще одного свідка тієї моторошної розмови.

— Атож. Вампір сказав про це цілком ясно. Він справді занепокоївся.

— Але навіщо знищувати гру? — запитав BE. — Адже тепер ми багаті й могутні. — Він зареготав, раптом усвідомивши, що його запитання егоїстичне. Однак усе-таки йому годилося відповісти.

— Бо «Епік» — це не реальність. Проте кожен марнує в ньому довгі години, а реальний світ занепадає. Пора прокинутись од цієї мрії, — підвелася Інгеборг. — Ідея Еріка цілком слушна. Ми назавжди відберемо владу в ЦК та всіх комітетів.

— Мені подобається ідея покласти край грі, — погодився Анонім. — Якщо таке справді станеться. Але хто тоді керуватиме? Я? Зі своїм військом засланців? Може, зрештою, мені таки треба вирушити на Майклгард?

— Не будь таким бридким. Коли ти говориш щось подібне, мені взагалі не хочеться мати з тобою нічого спільного, — з відразою одвернулася Сігрид. Анонім лише стенув плечима.

— Ні. Ми використаємо інтерфейс, щоб виробити плани для всього світу, — плани, з якими погодиться більшість людей. Ми зможемо організувати спілкування представників різних галузей промисловості й сільського господарства; різноманітні фахівці зможуть через систему контактувати між собою. А якщо система виявиться неефективною, міста й села зможуть обирати своїх представників. Роботи буде багато, але це буде реальна робота і ми матимемо спільну мету, а не битимемося між собою, — пристрасно промовляла Інгеборг, безперечно продумавши те все заздалегідь.

— Саме цього я й прагну, — в захваті усміхнувся Ерік.

— Як на мене, це добре, — докинув Б’єрн.

— Я теж такої думки, — підняв руку Гаральд.

Потім підняла руку Сігрид, одразу за нею Анонім, лишився тільки BE.

— Звісно, чом би й ні? — лише трохи завагався він. — І, хай там як, у нас ще місяць до битви на арені. Ми змарнували б час, просто чекаючи й не шукаючи скарбу. Ну, то де він?

Ерік раптом відчув, як усі погляди звернулися до нього.

— Я теж про це думаю. Гадаю, він тут, на Півночі, — показала рукою Попеля. — У своїй голові я маю виразно намальовану карту, проте з цього місця на березі важко як слід розставити всі орієнтири.

— Намалюй її на піску. Може, я стану тут у пригоді, — звеліла Інгеборг.

Попеля схопила патичок і провела дві довгі лінії, які перетнулися, утворивши хрест. Потім зробила на них невеличкі позначки:

— Це купа каміння, десь у морі. Це біла скеля. Це так звана хижка, це пальмовий гай, це струмок, це продуховина.

— Бачу. — Інгеборг придивлялася якийсь час до позначок, а потім глянула на небо і на море. Над білим шумовинням хвиль граційно вимахувала крилами чайка. Якусь мить Ерік мав дивне відчуття, ніби це та сама чайка, яку він бачив з вікна кімнати, де вперше матеріалізувалася Попеля.

— Кав-в-в! Кав-в! — покликала Інгеборг пташку криком, що налякав їх, повітря наелектризувалося чарами. Пташка кілька разів потужно махнула крилами й пірнула поміж них, сівши без ніякого страху. Заплющивши очі й відкинувши плащ назад, Інгеборг піднесла руки вгору і проказала заклинання. Пташка одразу знялася в небо, підносячись щораз вище і вище, долаючи невидимі повітряні потоки. Ніхто й слова не мовив, боячись порушити зосередженість відьми на чайці, що кружляла над ними, ставши далекою сірою цяткою у блакитному безхмарному небі. Зрештою Інгеборг розслабилася.

— Є. Це якраз на тому мисі на північ. Ідіть за мною.

Було вже пополудні, коли гравці викопали скриню. Б’єрн, чий воїн мав майже безмежну витривалість для таких робіт, копав найглибші та найдовші траншеї, і саме він погукав їх усіх. У цілком характерному для себе стилі він не покликав друзів одразу, тільки-но натрапив на щось дерев’яне, а спершу розчистив землю навколо і переконався, що то справді скриня. Гравці витягли знахідку нагору і змахнули

1 ... 60 61 62 ... 73
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Епік», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Епік"