Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Репортер 📚 - Українською

Читати книгу - "Репортер"

313
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Репортер" автора Юліан Семенов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 60 61 62 ... 76
Перейти на сторінку:
Можна, відповів я собі. Тільки так і треба… Я досі тому й живий, що нікому не вірю, лише собі, а точніше, тій своїй частині, яка зберегла моє єство, не розчинилася в тому, що для всіх стало субстанцією звичного Чуріна. Ми пожираємо самих себе, підстроюємося під кожен новий поворот життя, коректуємо себе в розмові то з одним, то з другим, намагаючись бути зручним для кожного, — так, помалу, змінюється людське самозвеличення, на денці лишається, його й берегти…

Я витяг з портфеля пляшку, відкоркував її і, спустивши воду в унітазі, припав до горлечка, зробив три великих солодких ковтки. Бідолашна Льолька, я тільки зараз її зрозумів: утеча від жаху; у вині правда, навіщо з древніми сперечатися, не ми придумали…

Повернувшись у хол, я випив виноградного соку, розвівши його мінеральною водою, і відкинувся на м’яку спинку диванчика.

Але чому, подумав я, Русанов на тій першій зустрічі так сміливо дав мені конверт з грошима? Хто міг сказати йому, що я прийму? Хто, крім мене? Ніхто. Отже, в ньому криється якась диявольська сила? Може, він медіум? Володіє даром гіпнозу? Ні, просто в ньому живе торгова людина, ніякий він не художник, а барига, правильно його в інституті мордою об стіл товкли… За покликанням він бізнесмен, а не художник, він зручне любить, красивеньке, а хіба справжня краса зручна? Немає нічого страшнішого за невизнаних геніїв, вони всіх обвинувачують у своїй невдачі, всіх, крім себе, от їм і потрібні ті, на кого можна перекласти вину, щоб не було так безнадійно й порожньо жити…

… У маленькому репродукторі, невидимому оку, — мабуть, встановлений десь на підлозі, — я почув голос диктора: «Пасажира Монахова, що вилітає двісті сорок третім рейсом, просимо негайно зайти до диспетчера багажного відділення».

Що ж це таке, подумав я. Серце знову впало в живіт; страх з’явився підсвідомо, по-тваринному; та не психуй, наказав я собі. Мабуть, Кузінцов забув щось передати. Нічого він не забув, відповів я, він точний, скрупульозний, господи, що ж сталося?!

Я знову пішов у туалет, допив віскі, запхнув порожню пляшку в портфель і, ставши перед умивальником, заходився мити руки гарячою водою. Навіщо? Я відчував, яка солодка ця гаряча вода, який чудовий голубий кахель, мильниця з рожевим, пахучим милом (чому перестали виробляти суничне мило, воно було ніжніше за яблучне?) і сухий, хоч і старого фасону, вафельний рушник. Я не одразу збагнув, чому я так довго любуюсь умивальником, а потім здогадався: за всім цим комфортом мені ввижається тюрма, її страхіття, брудні змилки, вонючі параші і оббиті чавунні раковини в сортирах, біля яких стоять наглядачі, безвідривно спостерігаючи, я к справляє природну потребу ув’язнений…

Коли я повернувся в хол, дівчина сказала, що оголошено посадку на мій рейс, ворота номер дев’ять, щасливого польоту…

Нехай собі Монахов розбирається з диспетчером по багажу, подумав я. Чекати його немає сенсу, треба йти в літак. Чому я повинен цікавитися, де він? Я йому не нянька; сам розбереться; головне — поводитись вільно, впевнено і природно…

Але в дверях я зіткнувся з Монаховим.

— Арсенію Кириловичу, наш багаж завантажили на інший рейс… Запитують: чи можемо ми обійтися без наших чемоданів кілька діб? Підішлють через два дні…

— Ви зможете?

— Не дуже… Я здуру надів білу сорочку, після польоту треба міняти, незручно з’являтися там у пом’ятій…

— Нічого, виперете, — сказав я. — На порошок скинемось, потрібна маленька пачка… Якщо зараз повернутися додому, то доведеться знову запитувати виїзну візу… А втім, як хочете, так і робіть.

— А ви?

— Я полечу. В мене часу обмаль, через п’ять днів я мушу бути в Пензі, ви ж знаєте…

І я пішов до воріт номер дев’ять…

… Отам і задзвеніло, коли я йшов через хитрі міліцейські арки. Саме тоді я й зрозумів: усе, кінець, зі мною грались, як коти з мишкою.

XXIX

Я, Карімов Рустем Ісламович

Завідуючий сектором ЦК Ігнатов мав вигляд доглянутий і дуже свіжий, хоч ми закінчили розмову близько третьої ночі, а пленум обкому почався о дев’ятій.

Коли перший секретар надав йому слово, Ігнатов узяв папку (даремно, подумав я; зараз саме москвичі вчать провінцію говорити без шпаргалок), вийшов на трибуну і, вийнявши товсту пачку листів, поклав на неї тонку, трохи навіть юнацьку долоню:

— Товариші, ми попросили бюро скликати позачерговий пленум у зв’язку з листами, надісланими в ЦК, — почав він неголосно, як це в нас заведено. — Всі ці листи написали громадяни вашої автономної республіки… Я взяв з собою найтиповіші… Привертає увагу те, що приблизно двадцять процентів листів присвячено справі колишнього начальника «Далбудтресту» Горенкова, засудженого за розкрадання соціалістичної власності в надто великих розмірах… Пишуть робітники, навіть цілі колективи, інженери, учасники комсомольських будівельних загонів, журналісти, наукові співробітники… Автори інших листів — також близько двадцяти процентів — запевняють, що перебудова взагалі не торкнулася автономної республіки. «Про те, як живодайно позначається гласність на прискоренні й ініціативі, ми дізнаємося, — пишуть люди, — з повідомлень програми «Час». У нас в республіці все ще панує велична непорушність, страх перед новим, жах багатомісячних погоджень. Районне та обласне начальство проти сімейних підрядів, не дають землі під городи, звільняють тих, хто наважується критикувати…» Тому й скликали такий пленум: конче потрібно обговорити те, що відбувається… До того ж, нас усіх не може не насторожувати той факт, що у відділ листів обкому практично не надходить ніякої серйозної кореспонденції… Пишуть зразу до Москви… Давайте послухаємо думку членів пленуму…

Такий порядок денний здався багатьом бомбою, що несподівано вибухнула: критика на адресу обкому вже з’являлася в центральній пресі, але мало хто з присутніх був готовий до того, що питання «буде поставлено так різко і без зайвої балаканини; правда, прискіпуватися нема до чого, все в дусі демократичного централізму й гласності; є проблема; от і говоритимемо про неї…

Першим попросив слово Архипушкін, бригадир зварників; виступав він дуже рідко, а тут рішуче підняв руку й стрімко, трохи навіть насупившись, попрямував до трибуни.

— Я, товариші, ось що скажу, — почав він. — У мене дочка, Світланка… В медичному вчиться… Так вона мою дружину й мене вчить, що найголовніше в житті — це профілактика — не запускати хворобу, вчасно її припинити… Ми всі винні в тому, що хворобу в нашій республіці запустили, вона стала дуже тяжка. Найпростіше критикувати нашого першого секретаря, шановного Миколу Васильовича… Особливо тепер, коли рака кровоточить… Ні, товариші, давайте почнемо кожен з себе… Я в справжньому робітничому колективі живу, продукти, коли їх, звичайно,

1 ... 60 61 62 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Репортер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Репортер"