Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Потраплянка на заміну, Літа Най 📚 - Українською

Читати книгу - "Потраплянка на заміну, Літа Най"

533
0
11.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Потраплянка на заміну" автора Літа Най. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 107
Перейти на сторінку:

– Бревіон – це не просто скелі. Це величезний гірський хребет із печерами на протяжності всіх його територій і з сотнями тисяч кілометрів лабіринтів усередині, – відгукнувся Тредан. – Відправити туди людей, які не знають місцевості, – все одно, що послати їх на смерть.

– Ел, тут я згоден із Треданом, – відгукнувся Ауріон Клорас. – Навіть якщо десь у горах і є портал, через який демони потрапляють до нас, перш ніж його шукати, потрібно подумати, як його запечатати. Або хоча б як боротися з цими істотами. Мені б не хотілося натрапити на одного з демонів посеред печери, без засобів для його знищення. Потрібно продумати всі деталі та врахувати всі чинники, – підсумував чоловік. Після його промови я згадала слова Франсіс: емір і справді був більше стратегом, ніж воїном.

– Демонів не так просто знищити, – знову заговорив Тредан. – Минулого разу, коли мої люди зіткнулися з одним – втратили трьох. І це враховуючи, що всі вони були навченими солдатами. Цих створінь можна перемогти тільки кількістю. П'ятнадцять, а краще двадцять людей на одного демона, ось тоді є шанс уникнути втрат. Надішліть у Джакмар тисяч 200 воїнів, і обіцяю, жоден демон не буде загрозою нашим землям.

– Навіть не сподівайся, – похитав головою Дарлем. – Я не ввірю тобі владу над армією Тенталя.

– Боїшся, що я спрямую цю армію не на демонів, а поверну проти тебе? – кривлячи губи, уточнив Тредан, відкидаючись на спинку стільця.

– Необов'язково саме так, – відгукнулася Франсіс, і немов розмірковуючи про буденні речі, продовжила: – У Джакмарі відмінні фортеці. Що тобі завадить замкнути всіх воїнів там, поки демони знищуватимуть усіх нас. А потім за допомогою нашої армії добити решту монстрів.

– Чудова ідея Франі, – засміявся Тредан. – Я подумаю над цим.

– Не забувайся, хлопче, – промовила жінка, і я почула гортанний рик. – Демони тобі здадуться невинними звірятками порівняно з моїми іклами.

Тредан різко вирівнявся на стільці. Якою б силою він не володів, тигрицю все одно побоювався.

– Панове, – відволік голос одного з людських радників. – Може, припинимо міжусобні суперечки і повернемося до основної проблеми – демони.

Після цього серед присутніх розгорілися справжні баталії. Одні щось пропонували, інші цьому заперечували. Зрідка я чула короткі коментарі Дарлема. Єдиним (крім мене), хто не брав активної участі в обговоренні, був Таміорн. Одного разу я подивилася в його бік і наші погляди перетнулися. Чоловік одразу ж відвів очі, але стало зрозуміло, що він спостерігав за мною. Через якийсь час я вже пошкодувала, що прийшла на цю Раду. Усе одно в питаннях оборони я нічого не тямила, а інших тем на порядку денному не планувалося.

У якийсь момент мені здалося, що я побачила тінь біля мого стільця. Опустивши очі, я пройшлася по підлозі, але нічого там не помітила. І коли я вже мотнула головою, відкидаючи зайві думки, мою ногу щось кольнуло. Досить болісно кольнуло, хочу зауважити. Від болю і несподіванки я видала короткий скрик. На мене миттю обернулися всі присутні.

– Що сталося? – напружився Дарлем.

– Нічого, – мотнула головою. Всупереч словам я відчула легке запаморочення. – Мені потрібно вийти на кілька хвилин.

Я піднялася зі стільця і трохи похитнулася. Намагаючись утримати рівновагу, попрямувала до виходу, але не встигла зробити навіть десяти кроків і зупинилася. Кімната закрутилася і я не одразу зрозуміла, що це не кімната вертиться, а я падаю. До підлоги залишалося зовсім небагато, коли мене підхопили сильні руки, і я встигла помітити занепокоєння в блакитних очах.

Далі все було як у тих моментах із фільмів: коли героїню везуть на каталці в лікарні, а над нею блимає яскраве світло. Тільки в мене замість продовгуватих ламп були проблиски свідомості у густій каші безтямності.

Вперше я отямилась достатньо, щоб оцінити обстановку, в якійсь невеликій кімнаті. Я лежала на дивані. Біля мене на колінах стояв Дарлем і тримав мене за руку. Хоча це я могла тільки бачити, бо не відчувала свого тіла. Ще один чоловік стояв, нахилившись наді мною, і щось обговорював із моїм чоловіком. Мені знадобилося кілька секунд, щоб мій слух зміг сфокусуватися на голосах.

– Це лише на певний час нейтралізує симптоми, – поспішно говорив лікар.

– Мені не потрібно на час, – кричав Дарлем. – Зціліть її!

– Не можу. Я не знаю що з нею, – розгублено, пролепетав чоловік. – Це отрута. Але щоб зробити антидот, потрібно зрозуміти, яка саме. А я ніколи не бачив таких симптомів.

Здається, мої справи кепські. З останніх сил я дотягнулася до амулета на шиї і звільнила свого хранителя.

«Що, вже й години прожити без мене не можеш? – глузливо кинув Као, але, озирнувшись, серйозно запитав: – Що сталося?».

«Не знаю».

Навіть мої думки розтягувалися і плуталися, не даючи зосередитися.

Я ще раз окинула поглядом кімнату, в якій перебувала. Трохи далі, біля стіни, я помітила Франсіс і Таміорна. Місцевий лікар усе метушився, намагаючись з'ясувати, що зі мною. Схоже, він брав мою кров, але я цього не відчувала. Я повернулася і подивилася на Дарлема. Так, якщо я помру, останнім, що хочу бачити – його обличчя. Напевно я знову почала непритомніти: усе навколо розпливалося.

«Тримайся», – сипло протягнув Као.

1 ... 62 63 64 ... 107
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Потраплянка на заміну, Літа Най», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Потраплянка на заміну, Літа Най"