Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг 📚 - Українською

Читати книгу - "Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вагітна від нареченого сестри" автора Ярл Конг. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 71
Перейти на сторінку:
Розділ 60

... оскільки в подвір'ї мого будинку опинився наречений сестри. І його погляд, начебто на радіоуправлінні скерувався саме до мене. Якби була змога, якби він мене не помітив, то можливо я б встигла зайти за дерево, за ріг будинку, та навіть за кущем сховатися, але Ніколас ніби знав, куди саме потрібно подивитися, щоб знайти ту людину, до якої він завітав. А я взагалі не була готова до цієї зустрічі. Не сьогодні. Не зараз. Не тоді, коли у мене в голові й так було достобіса запитань, а з появою коханого Альбіни виникло ще з десяток.

Він про все дізнався? Це була звичайна перевірка на вошивість, і вони вдвох зговорилися з цим Рамосом і усвідомили, що я ще та щуряка? Чи, можливо, все зафіксували камери? Чи охоронець? Чи той мужичок, який лагодив зламаний замок? Боже, і це ще не всі питання, які навипередки бігли одне поперед одного й не бажали, ні, вимагали, щоб я шукала якісь на них відповіді.

- Доброго вечора, Кіра, - ситуація стає ще гірше буквально наступної секунди, коли чоловік направляється в мою сторону, позбавляючи будь-яких надій, що він чудом мене не побачив, а це офіційне звернення ще сильніше добиває. Надто офіційно як для позаробочого часу. Занадто холодно, як для вітання з людиною, котру ти хоч і недовго, але все ж таки вже знаєш.

- Добрий вечір, Ніколас Олександрович, - приймаю правила його гри, а в голові далі крутиться карусель. Чому так пізно приїхав? Не зміг дочекатися до завтра, щоб дати мені прочуханки, вирішив ще сьогодні злити всю свою злість? Та ще й при батьках, щоб я назавжди запам'ятала цей урок життя?

- Ти що тут робиш?

Тут я вже в замішанні з іншого приводу - хіба буде людина ставити такі питання, коли в неї вкрали достобіса грошей і вона в курсі того, хто причетний до цього розкрадання? Навряд чи, еге ж? А якщо врахувати ще той фактор, що ця причетна особа перед тобою, чи будеш ти в неї цікавитися, що вона тут робить?

- Гуляю перед сном, - малоймовірно, що перед добрячою прочуханкою керівник вирішив поцікавитися такими банальними речами, хіба це тільки задля того, щоб приспати мою пильність, а потім всипати по перше число, - а ти?

- Приїхав до тебе, - і дивиться, просто дивиться прямо у вічі, таке враження чекає, поки я добровільно признаюся й таким чином полегшу собі покарання, пом'якшу його настільки, наскільки це взагалі можливо, - і до твоїх батьків.

- Навіщо? - Начебто занадто спокійний він задля розбірок, аж надто гарно себе контролює, та все ж думка про публічне приниження при батьках не покидає. Ніколас знає, наскільки я близька з батьком та мамою, наскільки у мене з ними гарні відносини, тож і чудово усвідомлює, як мені буде боляче, якщо рідні дізнаються, яка мерзота їхня доня. І по факту бос має повне право опустити мене по повній програмі, облити брудом з голови до ніг, та краще б при тисячній аудиторії це трапилося, ніж при двох найрідніших людях.

- У нас погані новини, - і це без лукавства, чоловік і справді засмучений. Спочатку я було подумала, що він втомлений після важкого дня, після того, як протягом дня шукав того, хто незаконно пробрався в його кабінет, та тепер схиляюся до того, що керівника щось бентежить. Щось муляє. Не дає спокійно жити.

- У нас тобто на роботі? - Акуратно, Кі, акуратно промацуємо ґрунт. Демонструємо зацікавленість в розмові, але акуратно ступаємо, як по мінному полю.

- На роботі то так, погано, але то таке, можна виправити.

- Тоді де? - Якщо втрата чималих збережень не настільки хвилює Ніколаса, якщо його не надто бентежить те, заради чого він стільки старався, стільки зусиль вкладав, стільки часу, то що ж там такого трапилося, що погані новини з роботи це всього нічого, просто капля води на сухому асфальті?

- У нас в родині, Кіро, - а оскільки ми з ним родина, ну, вже майже родина, то виходить..., - ми мали сюди приїхати з Альбіною, але вона не вивезла чисто емоційно повідомити цю страшну звістку.

- Що сталося? Їй погано? Потрібно в лікарню? Що з нею? - Так, можливо, ми з сестрою не в найкращих відносинах. Так, можливо, хоча ні, ми точно не найкращі з нею подруги. АЛЕ! Все одно вона моя сім'я і все одно я її люблю. А тих, кого я люблю, я не кидаю в біді.

- Фізично практично ні, а от в плані моралі..., - скрушно похитав головою Ніколас, і по цьому руху можна було усвідомити, наскільки все кепсько, - коротко кажучи, твоя сестра не зможе мати дітей.

- Як...? - Тут же згадую про те, як Альбіна торочила про малюків. Як вона хоче дітлахів, і саме з цим чоловіком, як дівчина вже читає певну літературу, щоб бути готовою до цього виклику та виховати малих якнайкраще. А тепер виходить...

- Я не в курсі всіх цих діагнозів та лікарських вердиктів, та мамою їй ніколи не стати...

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 62 63 64 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг"