Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » #хто верхи?, Юлій Череп 📚 - Українською

Читати книгу - "#хто верхи?, Юлій Череп"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "#хто верхи?" автора Юлій Череп. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 72
Перейти на сторінку:
Глава 32

Троюрідні брати просиділи мовчки декілька хвилин, доки Клим не помітив, що Шовк перейшов від квітів до кущів смородини у садку.

— Нам потрібен план, — зробив висновок Клим, після того як Петро відвів коня подалі від рослин і розповів братові свою історію з рудою.

— План — це добре, — погодився Петро. — Але я його не маю.

— Пропоную ловлю на живця, як то кажуть.

— Що ти маєш на увазі? — обережно поцікавився Петро.

— Рубаємо окуня, що ні сном ні духом про все це. Про наше знайомство — ані слова. Ти просто їздив провітритись, якщо що.

— Це зрозуміло. Але як викрити справжні наміри Юлі? Вона набагато хитріша, ніж я думав.

— Що є, то є, — змушений був визнати Клим.

До самого світанку брати перебирали варіанти і врешті решт прощалися, маючи більш менш життєздатний план подальших дій.

— У тебе тут добре, але я мушу їхати до ресторану, — промовив Петро, виводячи Шовка за ворота. — Завтра весілля у поважної особи, треба ретельніше підготуватися.

— Їдь вже, — розсміявся Клим. — І головне — не забувай про пильність.

— Тепер вже точно не забуду.

Петро вирушив тією ж дорогою, що й приїхав вночі. Проте в передсвітанковій куряві туману він вже не мчав, немов пілот Формули-1, якому пригрозили завчасним виходом на пенсію, а вів Шовка легкою риссю.

Додому повернувся, наче нічого не сталося, і першим ділом поставив на зарядку вщент розряджений телефон. Не встиг той завантажитися після ввімкнення, як почали приходити повідомлення. Більшість з них були про пропущені виклики. Найчастіше дзвонила Діана, хоча й від Юлі надійшло кілька повідомлень. Передзвонювати Діані не було потреби: з самого ранку вона вже працювала в ресторані і, почувши звуки в будинку, миттєво опинилася біля Петра, з докором вдивляючись йому у вічі замість привітання.

Той намагався уникати її погляду, ніби справді відчував якусь провину перед своєю працівницею.

— В тебе все гаразд? — обережно поцікавилася Діана.

— Не пам'ятаю, коли було краще, — Петро легенько відсунув Діану і пройшов на кухню, щоб привітатися з шефом та познайомитися з командою кухарів, яку він відібрав.

Всі були одягнені у білосніжні костюми, такі ж самі шапочки й чорні фартухи.

— Це всі? — поцікавився Петро, швидко окинувши поглядом знайомі обличчя односельчан.

— Ще посудомийниця має прийти. А ось і вона, легка на помині.

Петро обернувся і ледь не вилаявся вголос. В одвірках, одягнена у короткі джинсові шорти та просторий топ, посміхаючись на все янгольське личко, стояла Гожи.

— Пане Тарасе, можна вас на хвилину? — звернувся Петро до шеф-кухаря і попрямував до виходу. Порівнявшись із Гожи, Петро відчув аромат солодкого, але майже невагомого парфуму, від якого запаморочилося. Одразу ж захотілося вдихнути глибше і ще раз, аби тільки довше затримати в собі п’янкий аромат, що нагадував липневі ночі на березі моря, прогулянки на яхті у світлі місяця, перше побачення в парку та ще безліч спокусливих картинок, які закружляли перед очима.

— Слухаю вас, — чоловік уважно дивився на Петра, коли вони вже сиділи у його кабінеті.

— Ця посудомийниця, що щойно прийшла, як вона потрапила до нас?

— Майже як і всі інші, — дещо здивовано відповів шеф. — Почула про набір і з’явилася.

— А чому майже? — допитувався Петро.

— Вона єдина, хто не поцікавився ні зарплатнею, ні графіком роботи. Якби на місце посудомийниці були інші кандидати, я би, скоріше за все, їй відмовив. Хоча й гарна. Таку б на офіціантку або в бар.

— У мене до вас важливе прохання, — перейшов майже на шепіт Петро. — Як тільки з’явиться людина, яка зможе її замінити — одразу змінюйте. Якщо треба, піднімемо зарплату посудомийницям.

— Тоді офіціантки й бармени скажуть, що їх знецінюють.

— Тоді піднімемо всім.

— Ви не любите циган, так? Бо дівчина гарненька й ніби толкова на перший погляд. Я навіть планував перевести її в офіціантки згодом.

— От-от, на перший погляд. Ви влучили. Одним словом, її треба позбутися якомога швидше. І, звісно, ніхто не повинен знати про нашу розмову.

Шеф зробив серйозне лице, що відображало всю важливість ситуації, і швидко вибіг з кабінету.

— Вибачте, термінові справи, — підлабузницьким голосом заговорив шеф до Гожи, коли повернувся до кухні.

— Що ви! Все гаразд. Мені дівчата показали, що де. Я готова вислухати ваші особливі побажання та вимоги.

Клецько задоволено крекнув і пішов давати вказівки кухарям. Але не встигли за ним зачинитися двері, як хтось знову постукав.

— Заходьте, — крикнув Петро, думаючи, що шеф щось забув.

Двері відчинилися, і до кабінету зазирнула Діана.

— Привіт. Петре, мені не подобається ця посудомийниця, що прийшла зранку, — відразу почала вона.

— Привіт. Проходь, сідай, — Петро не втримав посмішки, чим викликав здивування Діани. Його несподівано потішило, що вони з нею на одній хвилі.

— Що тебе розсмішило? Я серйозно. Від неї не варто очікувати нічого хорошого. Я навіть підозрюю, що вона тут не просто так, — Діана з таким запалом намагалася переконати Петра, що її пульс прискорився.

— Заспокойся. Я щойно з цього приводу викликав пана Тараса і дав йому вказівку замінити Гожи при першій можливості.

Настала черга посміхатися Діані. Вона навіть зітхнула з полегшенням.

— Ходи сюди, — покликав Петро, відсунувши штори.

Коли Діана визирнула у вікно, вона закрила лице долонями від подиву та захоплення.

— Коли це? Я й не бачила. Але... що це означає? — Діана перевела погляд з неймовірної клумби хризантем на Петра.

— Це означає, що я безмежно вдячний тобі за всі старання. Без тебе цього всього не було б.

Діана зачаровано дивилася у вікно на сотні своїх улюблених квітів і відганяла різні думки, які, немов цунамі, накривали її і починали тягнути за собою. Дівчина добре знала, що будь-яка хвиля цунамі — це страшна руйнівна сила. Тому вона боялася навигадувати собі зайвого.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 62 63 64 ... 72
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «#хто верхи?, Юлій Череп», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "#хто верхи?, Юлій Череп"