Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Милый друг, Мопассан 📚 - Українською

Читати книгу - "Милый друг, Мопассан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Милый друг" автора Мопассан. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 63 64 65 ... 91
Перейти на сторінку:
мольбу. Тучный господин равнодушно взглянул на них мимоходом и, по-прежнему держа шляпу за спиной, прошествовал в левый придел.

Дю Руа в это время думал о том, как бы добиться свидания где-нибудь в другом месте.


- Где я увижу вас завтра? - прошептал он.


Госпожа Вальтер не ответила. Она словно окаменела, - сейчас это была статуя, которую скульптор мог бы назвать «Молитва».


- Хотите, встретимся завтра в парке Монсо? - настаивал он.


Опустив руки, она повернула к нему мертвенно-бледное лицо, искаженное нестерпимой мукой.


- Оставьте меня… - прерывающимся голосом заговорила она. - Уйдите… уйдите… оставьте меня на некоторое время одну… только на пять минут… мне слишком тяжело сейчас с вами… я хочу молиться… я не могу… уйдите… дайте мне помолиться… одной… пять минут… я не могу… дайте мне помолиться о том, чтобы господь простил меня… чтобы он меня спас… оставьте меня одну… на пять минут.


У нее было такое растерянное, такое страдальческое выражение лица, что Дю Руа молча поднялся с колен и лишь после некоторого колебания обратился к ней:


- Я скоро вернусь. Хорошо?


Она кивнула головой в знак согласия, и он отошел к амвону.


Она попыталась заставить себя молиться. Она сделала над собой нечеловеческое усилие, чтобы воззвать к небу, и, изнывая от тоски, дрожа всем телом, воскликнула:


- Боже, помилуй меня!


Она судорожно мигала, чтобы не смотреть этому человеку вслед. Она гнала от себя всякую мысль о нем, она отмахивалась от нее, но вместо небесного видения, которого так жаждало ее израненное сердце, перед ней все время мелькали закрученные усы Жоржа.


Целый год, днем и ночью, боролась она с этим все усиливавшимся наваждением, с этим образом, который поглощал все ее помыслы, распалял ее плоть и преследовал ее даже во сне. У нее было такое чувство, точно она попалась в сети, точно ее связали и бросили в объятия этого самца, который прельстил и покорил ее цветом глаз, пушистыми усами и ничем больше.


И сейчас, в этом храме, столь близко от бога, она чувствовала себя такой слабой, одинокой и беззащитной, какой никогда не чувствовала себя и дома. Молиться она не могла - она могла думать только о нем. Она уже страдала оттого, что он ушел. И, несмотря на это, отчаянно сопротивлялась, - она защищалась и всей душой молила о помощи. Она всегда была чиста перед мужем, и оттого падение было для нее хуже смерти. Она шептала бессвязные слова мольбы, а сама в это время прислушивалась к шагам Жоржа, замиравшим в отдаленье под сводами.


Она сознавала, что все кончено, что борьба безнадежна. И все же упорно не желала сдаваться. В конце концов с ней случился припадок, один из тех нервных припадков, которые наземь швыряют дрожащих, корчащихся, воющих женщин. Она тряслась как в лихорадке и чувствовала, что сейчас упадет и с пронзительным воплем забьется в судорогах.


Кто-то быстрыми шагами шел сюда. Она обернулась. Это был священник. Увидев его, она встала с колен и, простирая руки, бросилась к нему.


- Спасите меня! Спасите! - прошептала она.


Священник остановился в изумлении.


- Что вам угодно, сударыня?


- Я хочу, чтобы вы меня спасли. Сжальтесь надо мной. Если вы мне не поможете, я погибла.


Он посмотрел на нее, как на безумную.


- Чем же я могу вам помочь?


Это был молодой священник, высокий, упитанный, с отвислыми, пухлыми, выбритыми до синевы щеками - красивый городской викарий из богатого прихода, привыкший к щедрым даяниям своих духовных дочерей.


- Исповедуйте меня, - сказала она, - дайте мне совет, поддержите меня, скажите, что мне делать!


- Я исповедую по субботам, с трех до шести, - возразил он.


- Нет! Нет! Нет! - сжимая его руку, повторяла она. - Сейчас! Сейчас! Мне это необходимо! Он здесь! В церкви! Он ждет меня.


- Кто ждет вас? - спросил священник.


- Тот, кто погубит меня… тот, кто овладеет мной, если вы меня не спасете… Мне от него не уйти… Я слишком слаба… так слаба… так слаба!


Рыдая, она упала перед ним на колени.


- Сжальтесь надо мной, отец мой! Спасите меня, ради бога, спасите!


Боясь, что священник уйдет от нее, она вцепилась в его черную сутану, а он с беспокойством оглядывался по сторонам: не видит ли чей-нибудь недоброжелательный или слишком набожный взор эту женщину, припавшую к его ногам?


- Встаньте, - поняв, что отделаться от нее ему не удастся, сказал наконец священник, - ключ от исповедальни при мне.


Порывшись в кармане, он вынул связку ключей, выбрал тот, который был ему нужен, и быстрыми шагами направился к исповедальням, напоминавшим игрушечные деревянные домики, - к этим ящикам для грехов, ящикам, куда верующие сваливают мусор души.


Он вошел в среднюю дверь и запер ее за собой, а г-жа Вальтер бросилась в одну из узких боковых клеток и с пламенной и страстной верой воскликнула:


- Простите меня, отец мой, - я согрешила!



Дю Руа, обойдя амвон, прошел в левый придел. Дойдя до середины, он увидел тучного лысого господина, - тот все еще спокойно прогуливался.


«Что этому субъекту здесь нужно?» - подумал он.


Господин тоже замедлил шаг и с явным желанием заговорить посмотрел на Жоржа. Подойдя вплотную, он поклонился и изысканно вежливым тоном спросил:


- Простите за беспокойство, не можете ли вы мне сказать, когда был построен этот храм?


- Право, не знаю, - ответил Дю Руа, - думаю, лет двадцать - двадцать пять тому назад. Впрочем, я в первый раз в этой церкви.


- Я тоже. Мне не приходилось бывать здесь.


Журналиста разбирало любопытство.


- Вы, кажется, весьма тщательно ее осматриваете, - сказал он. - Вы изучаете ее во всех подробностях.


- Да я не осматриваю, я жду свою жену, - с унылым видом возразил тот, - она назначила мне свидание, а сама запаздывает.


И, помолчав несколько секунд, добавил:


- На улице невыносимо жарко.


Приглядевшись к его добродушной физиономии, Дю Руа нашел, что он похож на Форестье.


- Вы не из провинции? - спросил он.


- Да. Я уроженец Рена. А вы зашли сюда из любопытства?


- Нет. Я поджидаю одну даму.


Дю Руа поклонился и, улыбаясь, проследовал дальше.


У главного входа он снова увидел бедно одетую женщину, - она все еще стояла на коленях и все еще молилась. «Вот так усердие!» - подумал он. Но теперь она уже не трогала его и не возбуждала в нем жалости.


Он прошел мимо и медленно двинулся к правому приделу, где должна была ждать его г-жа Вальтер.


Но еще издали он с удивлением обнаружил, что там, где он оставил ее, никого нет. Подумав, что это не та колонна, он дошел до конца

1 ... 63 64 65 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Милый друг, Мопассан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Милый друг, Мопассан"