Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Контракт на нове життя" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 134
Перейти на сторінку:

- Правда? – насторожено уточнив він. – А ви звідки знаєте?

- Я цілитель.

- І ви знаєте більше, ніж міс Дарра? - все ще недовірливо косився на мене Кір. Зітхнувши, я закотила рукав і піднесла руку до Геррі. Той спочатку здивовано витріщив очі, але за мить зрозумів, що я хочу і від душі подряпав мені передпліччя. І коли я встигла йому так насолити?

Хлопчик охнув, побачивши як смужка наливається кров'ю, а потім червона рідина починає тонким струмком бігти по руці. Я прошепотіла заклинання, для ефекту клацнула пальцями й ранка швидко затягнулася. Залишилося лише стерти кров та продемонструвати хлопчику чисту шкіру.

- Але так не можна, - охнула дитина, дивлячись на мою руку як на чудесне диво. Я посміхнулась:

- Можна, але для цього потрібно мати достатній рівень сили та знань. То що, повіриш мені?

- Кіре! - пролунав окрик Клода. Я озирнулася на рудого і вирівнялася. Кір кинувся до однокласника, радісно заявивши:

- Виявляється, я не вмираю!

- Я тобі й так сто разів це казав! - від Клода товаришу дістався легкий потиличник. - Давай у клас, у нас зараз історія буде!

Заводила сунув Кіру в руки його рюкзак і підштовхнув далі коридором, а сам кинув на мене неприязний погляд. Я гукнула його, коли студент майже відвернувся, щоб піти:

- Клод, дякую, - хлопчисько здивовано глянув на мене і запитально вигнув брову, явно зацікавившись. – Сьогодні ви зробили дуже важливу справу, врятували цілу родину. Вони вам дуже вдячні.

Клод опустив розгублений погляд у підлогу, кілька хвилин роздумував, а потім пирхнув:

- Мені все одно.

Тоді він різко розвернувся і кинувся наздоганяти друга.

***

Інші три лекції пройшли схожим чином. Я одразу запрошувала дітей до оранжереї, пропонуючи допомогти її відновити. На мій подив, учні Академії Проклятих з радістю бралися за цю роботу. Потрібно було визнати, що такими темпами протягом тижня можна буде врятувати всі рослини.

Особливо допомагали старшокурсники: вони могли тренувати поживні та відновлюючі заклинання на ледве живих мешканцях клумб.

Від тих самих підлітків почула про перший пробний урок на тренажері. Хлопчики були в захваті, обговорюючи, як вони відбивали атакуючі заклинання. З подивом зрозуміла, що про Дорайна вони відгукуються дуже позитивно. Від останнього відкриття чомусь стало несподівано приємно, а на губах з'явилася посмішка.

Коли останній на сьогодні клас залишав оранжерею, я вирішила затриматися, щоб загнати фіолетовий плющ на його законне місце проживання.

- Дозвольте вам допомогти? – уточнив жіночий приємний голос. Я здивовано обернулася і побачила ученицю з ніжно-ліловим волоссям. Таїра - розумна, але дуже скромна та тиха дівчина, що виділялася своєю нестандартною зачіскою. Я знизала плечима:

- Якщо хочеш, то, звісно, ​​можна.

- У нас більше немає занять, - вона ніби виправдовувалася переді мною. – І у мене не заплановано жодних справ. Тим більше сьогодні майже ніхто не ставив самостійну роботу.

Я кивнула і почала пояснювати, що слід зробити. Таїра схоплювала на льоту, допомагаючи мені вганяти в анабіоз лози, блокувати виділення отрути та збирати плющ у горщики.

- У тебе все гаразд, Таїро? - я намагалася поставити це питання якомога не нав'язливіше, але дівчина все одно напружилася:

- Так, міс Міон, не варто турбуватися.

Питання про друзів і сім'ю застрягло у мене в горлі, тому я просто видала:

- Якщо буде потрібна допомога, можеш звертатися до мене.

- Дякую, - дівчина вимовила це слово з полегшенням. Вона утрамбовувала руками в рукавичках землю і чомусь усміхнулася, зізнавшись: - Я чекала вашої появи в Годамн.

- Моєї? - Здивувалася я, відкладаючи розпушувач.

- Вашої та містера ат Рогада, - Таїра теж припинила роботу, підняла на мене очі та видала: - Я маю хист до пророкування. Коли нам повідомили, що Філен ат Горта загинув, усі Прокляті вирішили, що Годамн розпустять, а нас виженуть, і я тоді ворожила.

- То був легальний метод ворожіння? - підозріло уточнила я, хоча вже розуміла яку відповідь почую.

Але я не почула її зовсім. Дівчина подивилася на мене, ніби засоромивши за подібну дурість і наївність, і продовжила свою розповідь:

- Мені надійшла відповідь, що в Годамн випадково потраплять двоє. Обидва вони будуть заручниками ситуації, що склалася в їхньому житті, але саме вони стануть справжнім серцем Академії Проклятих. Я бачу, що з вами, міс Міон, і ректором цей рік буде найцікавішим у житті більшості з нас, - Таїра посміхалася, дивлячись на моє ошелешене обличчя, потім вона озирнулася і піднялася на ноги: - Я вже спізнююся. Дякую за чудову лекцію, міс Міон, з вас вийде чудовий викладач.

Вона повернулася, підхопила свої речі та швидко попрямувала до виходу з оранжереї. Моє питання наздогнало її біля самого виходу:

– Який обряд це був?

- Кровний заклик, - відповіла учениця і вискочила надвір. Я тільки похитала головою. Магія на крові - відьомська магія - одна з найсильніших і найскладніших, а більшість кривавих обрядів заборонені законом. Ігри з пророцтвами та загляданням у минуле чи інші світи офіційно дозволені лише Міністерству Підглядувань.

***

Увечері, щоб ненадовго відволіктися від підготовки до наступних лекцій, я взяла газету і бездумно перегортала сторінки.

- Дивись, - стрепенувся Геррі та пірнув під папір. Довелося повернутися на одну сторінку назад і вчитатися у статтю на яку вказував компаньйон.

«До парламенту внесено законопроєкт про привілейований статус певної касти населення Ізаріди…»

- Що за нісенітниця? - я насупилась і все ж таки накрила імперську статтю іншим жовтуватим листом.

- Здається, комусь ніяк не живеться в наше сучасне цивілізоване століття, - пирхнув Геррі. - Сперечаємося, це демони воду каламутять? Ну не живеться цим ікластим спокійно…

- Можливо, - я знизала плечима. - Не думаю, що подібній ініціативі дадуть хід.

Я перевернула ще одну сторінку і завмерла, забувши дихати. З паперу на мене дивилися жахливо знайомі очі. Йозеф ат Фаторі виблискував на портреті своєю черговою буденною посмішкою, яку він називав «парадною».

1 ... 64 65 66 ... 134
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"