Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Алтин-толобас 📚 - Українською

Читати книгу - "Алтин-толобас"

358
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Алтин-толобас" автора Борис Акунін. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 93
Перейти на сторінку:
Та це вона вже потім співала, у вісімдесяті. А я своїй Ніно ще в шістдесят шостому, без усякої Пугачової, ввесь урожай квітникарського колгоспу «Сорок років Жовтня» купив і вулицю перед будинком трояндами виклав! От як любив… А вона дерла носа, обзивала, принижувала. З чоловіками кокетувала. Зраджувала… — Голос Габунії здригнувся від гірких спогадів. — Не витримав, убив її.

Фандорін похлинувся коньяком.

— Тридцять років минуло, — заспокоїв його Coco. — Я був молодим, гарячим. Іще навіть університет не закінчив. Тоді закони були суворі, шість місяців у в'язниці сидів! — Він гордо підвів палець, але тут же знову поник. — Удруге одружився — знову шалено кохаючи. Вона співачка. Голос — серафими в раю так співають! По всій країні на гастролі їздила. Я за нею — як собача, ось як Жужа ця, волочився! Навколо неї в'ються всякі хлюсти, букети шлють, записочки, а я терплю. Сімнадцять років терпів! Вона у вісімдесят дев'ятому на машині розбилася, царство небесне. Скільки було ганьби…

— Чому ганьби? — нахмурився співпереживаючи Ніколас.

— Так вона в машині Хурцилави їхала. Актор у нас такий був, відомий спритник. Коли автогеном дах зрізали, вийняли їх — він за кермом без штанів сидить, і моя Ліка поряд… А й що було! — махнув рукою Йосиф Гурамович. — Із Тбілісі до Москви переїхав. Думав, досить — більше ніяких дружин, ніякого кохання. А побачив Сабрину — і все, пропав, старий дурень. Нічого для неї не жалію: кутюри там усякі, цяцьки, ігуану з Америки замовив — ящірка така мерзотна, Сабриночка захотіла. І що? На минулому тижні з масажиста її зняв. Позавчора шофера звільнив. Три з половиною місяця після весілля минуло! Сто днів! І, головне, хоча б вибачення попросила — куди там! Тільки дивиться отак своїми очищами. — Coco задер голову й наморщив носа, зображуючи презирливий погляд. — Ні, Миколо Олександровичу, не розумію я про кохання чогось найголовнішого… Третю об одинадцяту і в куток.

Поміркувавши, Фандорін прорік:

— На мою думку, Йосифе Гурамовичу, ви про кохання все чудово розумієте, й щоразу знаходите таку жінку, яка робить вас щасливим.

Від несподіванки рука майстра здригнулася. Куля пішла навскіс — просто в лоб бідолашній Жужі. Той-тер'єр із обурливим вищанням застрибав по зеленому сукну, задзявкотів, але Coco навіть не глянув на свою улюбленицю — знизу вгору, через плече, дивився на Ніколаса.

— Жартуєте, так? — ображено сказав банкір. — Англійська іронія, так?

— Аж ніяк, — почав пояснювати Фандорін. — Просто для вас щастя в коханні — це відчувати себе нелюбим і нещасним, мучитися ревнощами. Адже що таке кохання? — Магістр натхненно змахнув порожньою чаркою. — Кохання — це відчуття, що ти можеш отримати від іншої людини щось для тебе життєво необхідне. Те, чого ніхто інший тобі дати не зможе. Нерідко це відчуття оманливе, та зараз мова про інше. От часто говорять: «Яка нещасна пара! Дружина його, бідолаху, так мучить, так мучить, а він, довготерпець, все одно її боготворить, усе прощає, і живуть же разом стільки років, не розлучаються». А насправді довготерпцеві й потрібна така, що буде його мучити. Попадись вам, Йосифе Гурамовичу, інша жінка, котра на вас молилась би, ви на неї, певно, й дивитися б не захотіли — вигнали утришия… Так що з коханням і сімейним щастям все у вас як слід.

Магістр сам хлюпнув собі коньяку.

— Якою була третя проблема?

— Гладкий дуже, — з деякою розгубленістю нагадав Coco. — Сором сказати — шнурки сам зав'язати не можу. На дієтах усяких сидів, у лікарнях водоростями харчувався — нічого не допомагає. Мучу себе два місяці, скину двадцять кіло, а життя не в радість, тільки про шашлик думаю, про омари, про баранячу ногу під горіховим соусом. Потім плюну — й за місяць знову набираю, ті ж 124 кеге.

— А 125 кілограмів у вас бувало? — суворо запитав Ніколас.

— Ніколи. 124 — і край. Ні вгору, ні вниз.

— Ну так і не треба вам худнути. — Фандорін зараз був налаштований великодушно. — 124 кілограми — ваша оптимальна вага, той обсяг, на який вас запрограмувала природа. Коли б ви й далі гладшали — тоді інша справа. А так їжте, пийте собі на здоров'я. О, до речі! — Він підняв келих. — Як говорять у нас за рубежем ті, хто не знає російської мови: Na zdorovye!

— Подобаєтеся ви мені, Миколо Олександровичу, — схвильовано сказав Coco, випивши «на здоров'я». — Мудра ви людина. Дозвольте вас обняти.

— Зараз, — виставив долоню магістр. — Спершу вірша прочитаю, філософського. Щойно народився.

ДОДАТОК:

Кульгавий лімерик, прочитаний Н. Фандоріним у клубі «Педігрі» вночі 15 червня:

Нема лиходіїв на світі.

Ми всі простодушні, як діти.

Зазвичай сваритись,

Іграшками ділитись,

Тим часом нам ліжечка стелють.

Розділ дванадцятий

Підземна Москва. Щось є! Гостріші, ніж у вовка. В Костянтино-Єленинській башті. Остання воля христолюбивого государя.

— Зрозумійте, — вже вкотре повторював Вальзер, винувато дивлячись на капітана поверх окулярів. — Я змушений був перевірити вас. Так, увесь цей час я знав, де сховано Ліберею, але дістатися туди все одно було неможливо, а я хотів придивитися до вас якнайкраще. За цей місяць я переконався, що ви людина чесна й небалакуча. Я зробив правильний вибір.

— Послухайте, гер Вальзер, я вже сказав, що не серджуся на вас, хоча виходить, я марно обстукав підлогу в усіх двірських підвалах. — Терпіння Корнеліуса кінчалося. — Досить виправдань! Розповідайте швидше, де розташований тайник. Як ви його знайшли? Коли?

Вони жваво рухалися в сутінках надвечірньої вулиці, що вела до скородомських воріт.

— Спершу я розповім вам, як визначив місце. Тут же головне — робота думки, співставлення й правильне тлумачення відомостей. Решта — дрібниці: трохи спритності й напруження м'язів. Основну роботу виконав розум. Я вам говорив про запис від 1564 року в листосховищі Государевих майстерських палат щодо водовозних справ майстра Семена Рижова, пам'ятаєте? Та я втаїв од вас, що в стовпцях про будівництво царевого Опричного двору, споруджуваного в той самий час, теж згадується Рижов, а з ним і якісь неназвані «підземних справ майстри». З історичних хронік відомо, що з царського терема на Опричний двір, куди Іван перебрався 1565 року, вів підземний хід, прокопаний під кремлівською стіною та рікою Неглинкою. Розумієте, до чого я веду?

— Ви хочете сказати, що під

1 ... 64 65 66 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Алтин-толобас», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Алтин-толобас"