Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Випробування вогнем 📚 - Українською

Читати книгу - "Випробування вогнем"

208
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Випробування вогнем" автора Джеймс Дашнер. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 96
Перейти на сторінку:
їхню розмову. В плечі знову розцвів біль — геть нестерпний.

Укотре хлопець знепритомнів.


Знову отямився.

Щось було не так. Він не міг точно сказати, що саме. Згори струменіло те саме світло, але цього разу Томас не стулив повік і повернув голову вбік. Бачив він уже ліпше, і навіть погляд вдалося сфокусувати: сріблясті кахлі на стелі, сталева конструкція з купою шкал, перемикачів і моніторів. Нічого не зрозуміло.

Аж тут його осяяло. Осяяння приголомшило Томаса настільки, що він ледве міг повірити.

Біль минувся. Зовсім. Цілковито.

Навколо нікого, ані душі. Ні темно-зелених костюмів чужинців, ні протигазів, ні скальпелів у плечі… Томас, схоже, лишився сам, а відсутність болю в плечі викликала екстаз. Невже людині буває так добре?

Ні. Вочевидь, це наркотик.

Томас задрімав.


Крізь пелену забуття Томас розчув тихі голоси і поворухнувся.

Звідкись він знав, що очей не варто розплющувати. Він сподівався довідатися, про що говорять люди, які захопили його. Люди, які заодно підлікували його від зараження крові.

— Ви впевнені, що це не ускладнить справи? — спитав чоловічий голос.

— Впевнена, — озвалася жінка. — Ну, наскільки це можливо. У будь-якому разі ми отримаємо новий, неочікуваний шаблон зони ураження. Такий собі бонус. Малоймовірно, що таке відхилення може перешкодити нам отримати і всі наші очікувані шаблони.

— Боже милий, сподіваюся, ваша правда, — мовив чоловік.

Заговорила інша жінка — голосом високим, дзвінким як кришталь:

— Скількох із решти можна вважати життєздатними кандидатами? — (Томасу здалося, що останнє слово вона вимовила наче з великої літери — «Кандидатами». Спантеличений, він постарався не ворушитися й слухав).

— Чотирьох-п’ятьох, — відповіла перша жінка. — Томас — наша головна надія. Він дуже швидко реагує на Змінні. Стривайте, у нього очі рухаються.

Завмерши, Томас постарався дивитися просто себе, в темряву опущених повік. Непросте було це заняття, але він змусив себе дихати рівно, наче спить. Він гадки не мав, про що розмовляють ці люди, і страшенно кортіло почути більше. Потрібно було почути більше.

— Якщо він і чує нас, — промовив чоловік, — це ніяк не змінить його реакцій на Змінні. Хай знає, що ми заради нього зробили величезний виняток — вилікували його від інфекції. Що «БЕЗУМ» робить і таке за необхідності.

Жінка з високим голосом розсміялася — огиднішого звуку Томас в житті не чув.

— Якщо слухаєш, Томасе, то не вельми тішся. Ми невдовзі повернемо тебе туди, звідки забрали.

Здавалося, венами розлився наркотик, і Томас почав поринати у кайф. Спробував розплющити очі й не зміг. Але, перш ніж провалитися в сон, він почув од жінки останню річ. Дуже-дуже дивну:

— Ти й сам би нас про це попросив.

Розділ 42

Загадкові люди дотримали слова.

Прокинувшись наступного разу, Томас зрозумів, що висить у повітрі — точніше, лежить на полотняних ношах, які хитаються туди-сюди. Ноші, підвішені на товстій мотузці за кільце з синього металу, помалу опускалися з чогось велетенського під акомпанемент бухання й гудіння, — саме такий звук Томас уже чув, коли його забрали. Од страху Томас ухопився за краї нош.

Нарешті він спиною відчув м’який поштовх, і довкола одразу ж з’явилися обличчя: Мінхо, Ньют, Хорхе, Бренда, Казан, Арис та інші глейдери. Мотузка відчепилася від кільця і в ту-таки мить злетіла вгору, навстріч сліпучому сонцю над головою. Поступово стихало гудіння двигунів і нарешті зовсім зникло.

Всі заговорили водночас.

— Що це було?

— З тобою все гаразд?

— Що з тобою зробили?

— Хто це був?

— Прокатався на берзі?

— Як плече?

Не звертаючи уваги на питання, Томас спробував підвестися, але завадили ремені, якими він і досі був припнутий до нош. Пошукавши поглядом Мінхо, Томас покликав:

— Можеш допомогти?

Поки Мінхо з двома хлопцями звільняв Томаса, йому раптом спало на думку, що як «БЕЗУМ» з’явився так швидко і несподівано, це означає, що за групою стежать ненастанно. Стежать — і за потреби готові допомогти, коли вже взялися позапланово лікувати Томаса від інфекції.

Але раніше такого не було. Скільки людей загинуло за останні дні, а «БЕЗУМ» залишався осторонь і спокійно спостерігав? Чому зробив виняток для Томаса — через якусь там іржаву кулю?

Забагато незрозумілого.

Звільнений, Томас підвівся і, не звертаючи уваги на шквал запитань, зігнув і розігнув руку. День видався спекотний, страшенно спекотний, і Томас, потягнувшись, виявив, що болю не було, лишилося хіба слабке поколювання в плечі. Оглянувши себе, Томас помітив, що його перевдягли в чисте, наклали пов’язку. Але його думки різко потекли іншому руслі.

— Хлопці, що ви робите просто неба? Шкіра обгорить!

Мінхо тицьнув пальцем Томасові за спину, в бік старої халупи. Здавалося, вона от-от розсиплеться на порох. Проте місця в ній мало вистачити на всю компанію глейдерів.

— Повертаймося під

1 ... 64 65 66 ... 96
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Випробування вогнем», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Випробування вогнем"