Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Око дракона, Дар'я Пойманова 📚 - Українською

Читати книгу - "Око дракона, Дар'я Пойманова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Око дракона" автора Дар'я Пойманова. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 89
Перейти на сторінку:
Частина дванадцята. Фенікс.

А я точно маг землі?

Цим питанням я переймалася вже кілька годин, поки по лікті возилася в піску, розкидала добрива і намагалася не померти від їхнього задушливого смороду. Їдкий, нав'язливий запах в'їдався в шкіру, у волосся, в легені — настільки, що одна зі служниць не витримала і з глухим стукотом звалилася непритомною просто в клумбу. Я дивилася на неї і розуміла, що, мабуть, заздрю.

Я щосили намагалася не кривитися, але це було марно — очі сльозилися, у животі неприємно скручувало, а думки одна за одною кружляли навколо єдиного бажання: більше ніколи, ніколи не бачити цю прокляту землю. Як же зручно живеться, коли можна змахнути рукою, і перед тобою вже розкидається квітучий сад, доглянутий і пахучий!

До обіду я вже була на межі. Світ перед очима злегка плив, рухи ставали повільнішими, важчими. Зібравши останні сили, я зробила кілька ковтків теплої води, насилу дішла до невеликої ділянки тіні і, звалившись туди, прикрила очі.

Але варто було мені дозволити собі хоч мить спокою, як попереду промайнула знайома постать — одна з головних служниць.

Прокляття.

Різко схопившись, я тут же пошкодувала про це. М'язи ніг пронизав такий біль, ніби мені плеснули на них окропом. Коліна тремтіли, ступні не слухалися, а ще через секунду я незграбно наступила на поділ сукні та з глухим стуком впала назад у пил.

Прекрасно. Просто чудово.

Скрипнувши зубами, я поспішно піднялася, але тіло все ще зрадницьки похитувало. Зібравши всю гордість, що залишилася, я випросталася, роблячи вигляд, що так і було задумано, і, не гаючи більше ні секунди, кинулася до решти служниць.

Ми вишикувалися в ряд — рівно, чітко, як за командою, старанно вдаючи, що готові до нових наказів.

Головна служниця вже було пройшла повз, навіть не удостоївши нас поглядом, але раптом різко зупинилася. Клацнула пальцями — коротко, уривчасто, ніби згадала щось важливе, — і повільно обернулася в наш бік.

— Так... — її голос був хриплуватим, з ледь помітною різкістю в інтонації. Я мимоволі напружилася. Здається, раніше я не чула саме цього голосу. Усі головні служниці носили однакові маски, що приховували обличчя, і відрізнити їх можна було лише за рухами, манерою мови, голосом.

Вона окинула нас швидким, оцінювальним поглядом, немов вишукуючи потрібну деталь у низці однотипних візерунків. Її рукавичка ліниво ковзнула вбік, вказавши на одну з дівчат.

— Ти і... — пауза, знову пробіжка поглядом, цього разу довше, прискіпливіше.

Я відчула цей момент за долю секунди до того, як він стався.

— Ти. За мною.

Вона вже розвернулася і покрокувала геть, навіть не потрудившись пояснити, навіщо і куди веде нас. Але мені було все одно. Адреналін вибухнув у венах, вдарив у голову, наповнюючи тіло легкістю, а серце — шаленим нетерпінням.

Це мій шанс.

Легка усмішка промайнула на губах. Біль у ногах, втома, ломота — усе зникло в одну мить. Я з готовністю зірвалася з місця, наздоганяючи головну служницю швидкими, впевненими кроками.

Залишок дня пройшов у нескінченній низці дрібних доручень: прибирання, розвішування прикрас, підготовка залів. Ми натягували різнокольорові ліхтарики з тканини, розвішували стрічки із золотим шиттям — такі ж, як ті, що я бачила в місті. Щоправда, тут орнаменти були складнішими, химернішими, а матеріали явно коштували шалених грошей.

Щось у цьому здалося мені дивним.

У Лісовому Королівстві в подібних випадках використовували магічні світильники — зручно, просто, практично. Чому ж тут віддали перевагу ручній роботі? Можливо, так вимагало саме свято, надаючи особливої атмосфери.

Поки нас ганяли з однієї зали в іншу, я непомітно вивчала обстановку. І, нарешті, помітила його.

Коридор.

Той самий коридор, що описувала Карін.

Як я і припускала, охорона була всюди. Біля кожного входу і виходу — щонайменше двоє стражників. Крім того, повз нас раз у раз проходили інші — парними патрулями, один із важким мечем на поясі, а другий із хижою увагою в очах. Точно маг.

Занадто багато.

Головна служниця, яка весь цей час віддавала нам накази, нарешті відволіклася, переключивши увагу на іншу групу. Ми опинилися наодинці, але, здається, тільки я сприймала це як можливість. Решта служниць безтурботно продовжили займатися справами, немов не існувало нічого, крім чергового дня, сповненого роботою.

Саме в цей момент я помітила, як повз нас проходить група дівчат, несучи оберемки квітів у бік потрібного мені коридору.

Ось він, мій шанс.

Не гаючи часу, я ковзнула за ними, намагаючись рухатися швидко, але непомітно. Дорогою я прихопила одну з ваз, що стояли поруч, щоб виглядати частиною процесії. Пальці стиснули холодний край посудини, і я обережно зробила крок уперед, зливаючись із загальною картиною.

Коли ми оминули варту, я ледь помітно стиснула зуби і затримала дихання, повністю зосередившись на кроках. Головне — рухатися природньо. Головне — не оступитися, не замешкатися. Охоронці мигцем окинули нас поглядом, але, як я й сподівалася, не виявили ані найменшого інтересу.

Занадто легко, — промайнуло в мене в голові, але я тут же відігнала цю думку.

Ми звернули в правий коридор — той самий, який, як я зрозуміла, був доступний лише наближеним короля. Різниця відчувалася моментально. Тут не було метушні, не миготіли служниці, ніхто не носився з ганчірками і підносами. Простір немов дихав тишею і величчю.

Довгий світлий коридор, стіни якого прикрашали важкі гобелени з вигадливим візерунком, привів нас до розвилки. Ми повернули праворуч, і тепер я точно знала, що кабінет короля був зовсім в іншій стороні. Пройшовши ще кілька метрів, ми зупинилися перед масивними дерев'яними дверима. На них був вирізьблений Фенікс — його крила розкинулися в гордому зльоті, а полум'я, ніби живе, пробігало по майстерно вигравіруваному пір'ю.

Двері скрипнули, пропускаючи нас усередину.

Я підняла очі від підлоги, з цікавістю оглядаючи приміщення. Попереду я почула приглушений шепіт служниць, але не надала цьому значення. Хоча, можливо, варто було б.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 66 67 68 ... 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Око дракона, Дар'я Пойманова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Око дракона, Дар'я Пойманова"