Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Час бою (болю), Соломія Даймонд 📚 - Українською

Читати книгу - "Час бою (болю), Соломія Даймонд"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Час бою (болю)" автора Соломія Даймонд. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 67 68 69 ... 78
Перейти на сторінку:

— Це була чудова ідея, Алінко. Я в захваті! 

Він обережно опускає мене на землю і я відчуваю наші шалені серцебиття. Декілька секунд ми пристально дивимося один одному у вічі, а потім Білінський притискає мене до дерева, утримуючи за талію. 

Я кладу долоні йому на груди, які високо здіймаються вгору. Облизую язиком пересохлі губи, вкриті блиском і тягнуся назустріч Давидові з заплющеними очима. Повіки грайливо тріпотять від передчуття задоволення. 

Кожен наш поцілунок неначе вперше. Моє тіло все ще вкривається сиротами від його дотиків, а приємний запах його парфумів змушує мене танути в обіймах Давида. Мабуть, у людей, які кохають, все так і має бути. Спочатку я дуже боялася, що хімія між нами з часом спадатиме й все не буде так як на початку стосунків, але в реальності все виявилося якраз таки навпаки. Й це безумовно тішило мене, бо очевидно, що я хотіла бути коханою та бажаною. 

Він хаотично перебирає пальцями по моїй шиї, спині, талії, стегнах… Я задоволено муркочу, коли відчуваю його тепле дихання на чутливому місці поруч з моїм вухом. А втім, згадую, про дітей. Швиденько дивлюся, чи немає їх поруч і коли усвідомлюю, що ми одні, то видихаю з полегшенням. Моя реакція змушує Давида сміятися, але не на довго. Коли я починаю перебирати його волосся пальцями, він задоволено закочує повіки й посилює хватку. 

— Твоя посмішка змушує мене шаленіти, — промовляє він за декілька міліметрів від моїх губ. Я відхиляю голову вбік, щоб збільшити відстань між нами. — Ти граєшся зі мною? 

— Зовсім ні. — Безневинно кліпаю очима, неначе не розумію про що він. Веду нігтем по його широких плечах, відчуваючи приємне тремтіння в грудях. — Проте, нам вже час. — Я скривилася від вітру, що заполонив усе навколо. Небо почало набувати темних відтінків. — Якщо не поквапимося, то точно промокнемо до нитки на кладовищі.  

— Так, маєш рацію. 

Він швидко бере мене за руку й веде до брами, де на нас вже чекає таксі. Забираємо в Івана букет, який я приготувала для Святослава і сідаємо в авто. Їдемо прямо до місця, де захована частинка мого серця. 

Ми швидко йдемо стежкою до потрібної могили. Мій хороший настрій зникає, бо я знову починаю тужити за братом. Мені б дуже хотілося, щоб у цей день він був поруч зі мною. 

Притискаю квіти до грудей і заходжу в потрібний ряд. Давид кладе мені руку на лопатки у знак підтримки. Легко погладжує мене з підбадьорливою посмішкою. 

Однак, вона зникає, коли ми помічаємо поруч з могилою Святослава труп жінки. Я хочу кричати, коли помічаю калюжу крові поруч з головою незнайомки, але мені перехоплює подих і я навіть слова не можу вимовити. 

Білінський обертає мене до себе лицем, щоб заслонити собою те жахіття, яке щойно постало переді мною. Проте, я знаю, що якби він не намагався, ту картину я вже ніколи не зможу викинути зі своєї голови. Невже смерть переслідує мене? 

— Потрібно викликати швидку допомогу та поліцію, — кажу я, затинаючись. Мені так складно глянути на тіло, але я роблю це. — Боже, який жах. 

— Чекай. Тут записка. Судячи з кількості крові поруч з жінкою можна зробити висновок, що вона вже мертва. Гадаю, вона поруч з могилою твого брата не просто так. — Давид дістає з кишені штанів незнайомки білий аркуш з папером і читає вголос: — Аліно, ти не можеш називати мене боягузом  чи посилати на Кульпарківську, бо за твою погану поведінку платитимуть твої рідні. Ех, як сумно. Ти змогла воззʼєднатися з матірʼю лише після її смерті. Твій Аль Капоне.

1 ... 67 68 69 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Час бою (болю), Соломія Даймонд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Час бою (болю), Соломія Даймонд"