Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Запасна наречена. У відпустку в інший світ, Анна Лерой 📚 - Українською

Читати книгу - "Запасна наречена. У відпустку в інший світ, Анна Лерой"

262
0
21.06.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Запасна наречена. У відпустку в інший світ" автора Анна Лерой. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 67 68 69 ... 97
Перейти на сторінку:
*

Гаразд, розберуся самостійно. Лев до того ж посилено мордою підштовхує мене вперед, упираючись мені в поперек. Відмінний бульдозер, не зістрибнути і не зійти зі шляху. Не те щоб я чинила опір серйозно, просто, напевно, не вірила до кінця в те, що відбувається. Казка як є, трохи міська, трохи божевільна, трохи реалістична, але казка. Тож, коли Алн змушує мене відчинити чергові двері, я спокійно це роблю і входжу.

Це не кабінет і навіть, слава всім місцевим силам, не спальня. Точніше, не спальня Морозка. Кімната трохи безлика, майже без меблів, але явно з натяком, що її готували для жінки — тут присутні традиційні метелики і квіточки в інтер'єрі. Якась химерність і хвилястість у меблях... На столах вази з квітами, але свіжих немає. Решта приміщення порожня, необжита. Трохи пилу світиться на знову ж таки порожніх полицях. В кінці кімнати є широкий отвір у суміжну, яка на мить здається спальнею, але бачу я там щось зовсім інше.

Кристал. Величезний кристал як та сама кришталева труна, в яку поклали сплячу красуню. Він закріплений у спеціальній рамі, розташований під кутом, і обличчя дівчини, що лежить там, мені видно майже відразу. Симпатична, але дуже-дуже виснажена і біла, навіть із поправкою на те, що через грані кристала зображення може здаватися блідим. Вона взагалі якась нереальна, як голограма, нежива, і від цього сироти біжать по шкірі. Так і хочеться подивитися з іншого ракурсу, щоб це моторошне видіння розсипалося. 

Алн перетворюється на темну хмару і зникає. І я вперше замислююся над тим, що ця місцева вітальна енергія, вона ж на магію схожа... Але все ж таки не точне порівняння: начебто диво, але не диво, як виявляється. Мені про неї розповіли як про природну властивість організму певної раси, та й взагалі підхід у сейлів до неї доволі утилітарний, жодних захоплень. Є вітальна енергія — це добре, якщо ще й з особливістю — взагалі чудово. Погано, якщо вона занадто сильна і неконтрольована, бо отримуєш тоді нагляд над собою і «ми тебе про всяк випадок цуратися будемо, бо раптом тебе розірве випадково, і подякуй, що більше таких як ти зі скелі не скидають». Але виходить, що відверто боятися або цуратися чогось, до чого ставляться як до електрочайника, дивно. Електрочайник також зрештою може струмом вдарити в разі неправильної експлуатації або пошкоджень, але рідко це буває. Саме так все відбувається і з вітальною енергією. 

Тому, напевно, всі ці співзвучні пари, сумісність і вбудовуваність в енергетичні оболонки один одного або що там іще, для мене звучать не страшно, тільки трохи незрозуміло і якось буденно.

Алн, сам того не знаючи, налаштував мене на більш спокійний лад. Ну, чого витріщатися. Так, там дівчина. Моторошна. Ну, лежить собі в кристалі... Що я, фільмів не бачила? Або в музеї не ходила? Там теж є і мумії, і всякі жахи у формаліні. А тут навіть слідів розкладання немає.

— Та й таке, — я ледь чутно видихаю. Якось шкода цю дівчину, вона навіть молодша за мене, а потрапила в таку халепу.

— Алне? — чую я здивований голос Морозко і обертаюся на звук. Виявляється, задивившись на кристал, я не побачила іссейла, який спав у кріслі збоку. До того ж через легке сяйво кристалу помітити щось у решті напівтемряви складно.

— Доброї ночі, чи у вас по-іншому кажуть? Бо я все ще мало чула місцевих, — я відступаю так, щоб можна було бачити Морозка й усміхаюся йому. 

— Як ви тут опинилися? Це небезпечно! — він смикається, але далі крісла не впадеш. — Ви зовсім з глузду з'їхали? Хто вас сюди пустив? 

— Ваша химера, — усміхаюся я.

— Хто?

— Химера. Алн. Лев із крилами... А ще ваші родичі мене сюди спорядили, під руки взяли і привели. Не думаю, що вони б це зробили, якби було небезпечно. 

— Ні, звісно, ні. Але я міг і втратити контроль!

— А на вигляд усе чудово, — знизую плечима. І мені у відповідь дістається важке зітхання.

— Гаразд, то що ви тут робите? — він, похитуючись, усе ж таки встає з крісла. Мати моя рідненька, день лише не бачилися, а він уже має вигляд жертви репресій, самі лише плечі та вилиці залишилися! Я впевнена на всі сто, що там і ребра стирчать під сорочкою! Куди все поділося?!

— Я тут, щоб вас врятувати, — я кажу і самій смішно. Я — просто-таки героїня з не особливо якісного низькобюджетного голівудського фільму. Не дивно, що іссейл теж хмикає.

— Не думаю, що це можливо, — його голос хрипкий, хворобливий. Іссейл падає назад у крісло і запрокидає голову. Але тепер моя черга хмикати:

— А ви не думайте, думати за вас я буду.

Він, звісно, на мене знову погляд піднімає, тепер уже здивований. А я вже розвиваю свою діяльність далі. Тут або я вірю у свою спроможність щось змінити, або ні. До того ж, можна сказати, що сім'я Морозка дала мені карт-бланш на будь-які дії в його бік. Насамперед я беруся за банальне.

— Ви взагалі сьогодні їли чи як? — запитую, нависаючи над іссейлом. Він напружує брови, напевно, щоб сказати, що це не моя справа, і взагалі, най би я шла туди, звідки взялася. Я вже бачу, як формується питання в його голові, як він збирається з силами, яких не залишилося, щоб усе мені висловити. Але випереджаю його. 

— Так їли чи ні? — і беру Морозка за руку. Передати думкою трохи співчуття і просто піддатися бажанню й торкнутися похмурого чоловіка, який мене приваблює. Гм-м, власне, чому б і ні?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 67 68 69 ... 97
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Запасна наречена. У відпустку в інший світ, Анна Лерой», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Запасна наречена. У відпустку в інший світ, Анна Лерой"