Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Блискавична для ельфа, Марита Полл 📚 - Українською

Читати книгу - "Блискавична для ельфа, Марита Полл"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Блискавична для ельфа" автора Марита Полл. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 67 68 69 ... 110
Перейти на сторінку:

— Добрий вечір! – спокійно промовила, не показуючи свого роздратування від цього побачення. 

— Доброго вечора, луро Татіє! - привіталися чоловіки. 

Ми розсілися за столом, і на мій великий подив, король не сів поруч. Слуги подавали нам страви і наповнювали склянки вином, швидко зникаючи з очей. 

— Луро Татіє, розкажіть нам про себе. Звідки ви, хто ваші батьки? - запитав лурд Діго Равент, що сидів праворуч від мене. 

Хвала Всевишньому, що мою історію ми обговорювали з Араторном, інакше спалилася б одразу, на першому ж питанні. 

— Народилася і жила до десяти років, у Кальве, що в Дулні. Батько був пекарем і тримав свою кондитерську, мати йому допомагала. – коротко відповіла я. 

— Але якщо ви з людського Королівства, то як опинилися в Елателі? – спитав лурд Сігур Мурант, що сидів ліворуч від мене. 

— Після смерті батьків сестра батька забрала мене до себе. Але тільки-но мені виповнилося вісімнадцять, вирішила видати заміж. Але в неї нічого не вийшло, адже все, що належало моїй сім'ї, вона продала і витратила на навчання в академії магії, свого сина. Я виявилася безприданницею, а таких у Дулнні не хочуть брати за дружину. Коли виповнилося двадцять, тітка вирішила мене позбутися. Вона подала прохання до храму Піднебесних, і вони його схвалили. 

— Але наскільки мені відомо, луро Татія, прибувши на відбір, ви не знали якою магією володієте. – заговорив король. — Як піднебесні могли схвалити прохання вашої тітки, в такому разі? 

— Насправді дар прокинувся кілька років тому, я приховувала його. Та напевно робила це не досить добре, оскільки тітка запідозрила. Саме тому вона й надіслала прохання. Але в будь-якому випадку, навіть без магії, я залишилася б служити Піднебесним. 

— Безмовною рабинею! – кивнув головою лурд Седрік Кахорн, що займав місце за столом, між королем та лурдом Діго. — Дівчата без дару стають служницями і мовчать до кінця своїх днів. 

Я кивнула погоджуючись. Про це Араторн також розповідав. На дівчат без магії накладалося закляття вічного мовчання. 

— А як ви потрапили до відбору? - запитав лурд Діго. 

— Їхала до піднебесних, але на мій екіпаж напали перевертні. Хвала всім богам, що поблизу проїжджав його Сяйство Араторн. Він мене й урятував. Єдину, що вижила. Кучер і моя супроводжуюча, загинули. І, оскільки я перебувала на землях ельфійського Королівства, я повинна була вирушити до палацу, на відбір наречених. 

Я мляво колупалася в тарілці, так нічого і не з'ївши за розпитуваннями. Але коли подали десерт із збитих вершків та полуниці, розчинилася в насолоді. І як то кажуть в одній рекламі чогось там «І нехай весь світ зачекає». Але не встигла я насолодитися повітряною смакотою, як лурд Седрік запросив мене до альтанки. 

— Я спостерігаю за вами з першого дня відбору, луро Татіє. - промовив чоловік, як тільки ми опинилися в альтанці. — Ви дуже загадкова особистість. Що ви приховуєте? 

— З чого ви взяли, що я щось приховую? - подивилася прямо йому в очі. 

— Я наближений до короля, і багато чого бачу та чую. Його інтерес до вас надто очевидний. Він ніколи не цікавився дівчатами з відбору, якщо вони не мали таємниць. 

— Боюся вас розчарувати, але мені здається, що його інтерес до мене викликаний інтересом його Сяйства. 

— І то правда. Король зауважив, що його брат приділяє вам надто багато уваги. Будьте обережні, моя люба, така нав'язлива увага короля, до добра не доведе, якщо ви не бажаєте ставати королевою. 

— Що? Звідки ви ... 

Я не встигла домовити, як лурд Седрік вийшов з альтанки і його місце зайняв лурд Діго, а потім і лурд Сігур. Король був останнім і мене це насторожило. 

— От і залишилися ми наодинці, без сторонніх очей, луро Татіє. 

— Ваша величність! - я присіла у реверансі. 

— Можеш називати мене, як усі, Мій Король! - і сів у крісло. 

— Вибачте Вашу Величність, але ви не мій король. На відборі я опинилася за збігом обставин. – я випросталась, дивлячись на короля. 

— Як би там не було, ви знаходитесь у моєму королівстві та на моєму відборі наречених. – посміхнувся ельф. — Зараз я ваш король. 

— Я не вважаю доречним звертатися до вас, як ваші піддані, ваша величність. Я маю інше виховання. 

— Що ж, хай буде так. Але я сподіваюся, що у майбутньому почую від вас ці слова. 

Я лише шанобливо кивнула. Нехай гадає, що хоче. Він не МІЙ король, і ніколи ним не стане. 

— А тепер роздягайтесь! - різко видихнув король, і в його очах спалахнув незрозумілий мені вогонь. 

— Що перепрошую? - видавила приголомшено з себе. 

— Я хочу побачити ваше тіло, моя люба. Маю на це право як учасник відбору. Адже ви читали правила? – посміхнувся він. 

— Читала. Але не вважаю це правильним і таким необхідним. Дівчина має роздягатися, тільки перед своїм чоловіком. 

— Кожен чоловік має право побачити те, що йому належатиме після весілля. Оцінити. Що, якщо у вас є вади на тілі, і ви не зможете подарувати своєму чоловікові спадкоємця? 

— Придворні цілителі перевіряли всіх учасниць відбору і запевняю вас, що зможу подарувати своєму чоловікові не одного спадкоємця. - щось ця розмова не подобається мені все більше і більше, і ситуація в цілому. 

— У вас можуть бути шрами, що відштовхне чоловіка і він не захоче ділити з вами постіль. Чоловік повинен отримувати задоволення від дотиків до жіночого тіла, а не огиду. Я хочу переконатися, що ви так само прекрасні під одягом, як і ваше обличчя. 

— Тоді смію просити від вас того ж! - я підняла підборіддя. 

— Що? – заревів король. 

— Я теж хочу переконатися, що на вашому тілі немає вад. Жінки теж люблять насолоджуватися гарним чоловічим тілом. 

Двері різко відчинилися і в альтанку увійшов Араторн. Я від полегшення перевела подих. 

— Араторне, ти зриваєш нам побачення! – скривився король. 

— До демонів! Потрібно поговорити Ваше Величносте! Терміново! – темний не зводив погляду з брата, але навіть не глянув у мій бік. 

1 ... 67 68 69 ... 110
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Блискавична для ельфа, Марита Полл», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Блискавична для ельфа, Марита Полл"