Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан 📚 - Українською

Читати книгу - "Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Витязь у ведмежій шкурі - 3" автора Кулик Степан. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 92
Перейти на сторінку:

— Що трапилося, пане бароне? Чому ви залишаєте замок, а не ворог? І лише вдвох? Де всі інші? Загинули? О, я бачу, ви знову змінилися!

— Не так явно демонструй свій вишкіл, пане Лєшеку. Якщо за нами спостерігають, то можуть здивуватись. Навряд чи серед ландскнехтів знайдуться такі вмілі вершники.

— Серед ландскнехтів можна знайти кого завгодно, — усміхнувся той, явно задоволений прихованою похвалою. — Але ви не відповіли мені...

— Ми перемогли. Усі живі. І змінилася не тільки моя зовнішність, а й ще деякі обставини.

  Видавши скоромовкою цю тираду, щоб заспокоїти шляхтича, я почав неквапливо і докладно розповідати все, що сталося з того моменту, як я зробив крок у Перехід. Промовчавши тільки про свої підозри стосовно лікаря з Янополя. Незручно вийде, якщо я помиляюся, а хвиля вже піде. Ні, спершу розберуся... А поки що зійде версія про чисельну перевагу супротивника і цілком пристойний викуп. Який, до того ж, не коштував нам жодної краплі крові.

— Ось воно що, — лях збив на потилицю завелику для нього шапку Акселя, яка при кожному кивку намагалася сповзти на очі. — Ну, може, воно й на краще. Все одно Орден не залишив би нас у спокої. А самотужки ми не втримали б Розіттен і кілька днів. Але, хочу попередити, германці дуже злопам'ятні, і якщо можуть помститися, то обов'язково скористаються нагодою. І ви, вирушивши до Янополя лише у супроводі одного зброєносця, самі надали їм цю можливість. Тож я не здивуюся, якщо найближчим часом ви побачите у себе за спиною плащі хрестоносців.

— Що, отак просто і нападуть? — зображуючи недовіру, перепитав я. — Усі на одного?

Лєшек різко хитнув головою і ледве встиг упіймати шапку.

— Це навряд чи. Вони хоч і храмовники, але все ж таки лицарі. Найімовірніше, викличуть на поєдинок. А навіть наймогутніший воїн не зможе битися з усіма. Ну, переможете ви двох, трьох, та хоч десятьох!.. Потім втомитеся, рука здригнеться.

— Лицарський кодекс дозволяє відкласти поєдинок і перенести його в інше місце… — цією частиною взаємовідносин у середні віки я трішки цікавився ще коли був музейним сторожем.

— Дозволяє, — погодився пан Лєшек. — Та тільки німці не відпустять вас, пане бароне. Ображатимуть і по-різному зачіпатимуть, поки ви знову не візьметеся за зброю. А якщо зовсім ніяк – просто вб'ють. Чого їм боятися? Все одно розповідати про те, що сталося, будуть вони самі. І не здивуюсь якщо, за їхніми словами, виявиться, що в маркграфа фон Айзенштайна, якого вони люб'язно хотіли проводити до Янополя, вселився демон. Після чого ви, одержимі бісом, напали на слуг божих, і хрестоносцям довелося захищатися.

Так, репутація у німаків, схоже, в усіх націй ще та. Навіть шляхтич, який служив в одного з германських баронів, переконаний, що ніякі міркування законності та моралі їх не зупинять.

— Думаю, пане Лєшеку, ти маєш рацію. Тому залишайся зі своїми хлопцями і далі в секреті. Поверни назад мого зброєносця, а сам просувайся потай. Так щоб жодна сорока не попередила хрестоносців про вашу присутність.

— Може, краще я надалі виконуватиму роль зброєносця?

— Дякую, Лєшеку. Звичайно, ти досвідченіший воїн і я був би тільки радий, мати тебе поруч. Але... боюся, безвусе обличчя Акселя і твої вогняні вусища навіть сліпий не сплутає. А нас багато хто проводжав.

— Це так, — поляк з гордістю погладив довгі й стирчачі, як бичачі роги, вуса. — Шляхтич без вусів, що безкрилий орел...

Не знаю, причому тут одне до одного, але якщо людині подобається порівняння, то й мені не шкода.

— Згоден! І мені буде спокійніше, знаючи який відважний і вмілий лицар прикриває спину. Тому що під твоїм керуванням, — якщо хрестоносці справді замислять підлість, — твої воїни наспіють на допомогу вчасно.

— Навіть не сумнівайтесь, пане бароне, — блиснув очима лях. — Ви тільки коней притримуйте, щоб ми не сильно відставали.

— Не відстанете, пане Лєшеку, — посміхнувся я. — Це ти в сідлі виріс. А з мене вершник, як пес на паркані. Ще й милі не проїхали, а я вже готовий спішитися.

— Не такий страшний чорт, як його малюють, пане бароне. Підберіть повід, стискайте боки коня не колінами, а всією ногою, тримайте рівніше спину, не давайте коневі опускати голову і думайте про щось приємне… І ще одна порада, якщо дозволите?

— Говори.

— Якщо справді доведеться битися, вибирайте не зброю, а місце. І бік, проти сонця…

«Що за нісенітниця?» — ледве не вигукнув я, добре пам'ятаючи з літератури, що ворогів завжди розвертають обличчям до сонця, а не навпаки. Добре, що промовчав. Бо виставив би себе цілковитим бовдуром. Тому що наступна фраза пана Лєшека пояснила все.

— Ви, може, й не звернули уваги, не до того було… А я одразу помітив, що на вас нова кіраса Лиса. Відполірована, як дзеркало... Виблискує так, що боляче очам.

1 ... 68 69 70 ... 92
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Витязь у ведмежій шкурі - 3, Кулик Степан"