Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs 📚 - Українською

Читати книгу - "Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue)" автора SigmArs. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 6 7 8 ... 51
Перейти на сторінку:

— АААА! Що ти за таке, не підходь до мене! Через мить, піднявши голову, Бернард зрозумів, що то була лиш його уява, але було вже занадто пізно.

Відразу ж, вираз обличчя дівчини перед ним змінився на обурений, а лице насупилось.

— Ах ти малий вертихвосте! Ти зовсім забув з ким розмовляєш? Мрійний дурню! Подумай ще раз гарненько...поки я тобі не врізала!?  

(Але хлопець замість того щоб злякатись з такої реакції, чомусь лише посміхнувся)

— А, це ти, Абелія... – промовив Бернард. Відкривши очі повністю, той продовжував дивитися на обличчя співрозмовниці, наче нічого не казав у дрьомі.

— Так, а хто це може бути ще? І чого ти на мене так трощишся, га? 

— Можеш надалі не з’являтись, так раптово?! Я аж злякався.

— І після того, що втнув, смієш щось казати? – фиркнула співрозмовниця, відвертаючись від Бернарда з роздратованим виразом обличчя, надувши щоки.

— Ти про що взагалі?  Я можу помилятися або забути, тому пробач – ти ж знаєш який я буваю мрійливий.

— В тому і справа, що нічого не зробив.

— Як це розуміти? В якому сенсі?

— А хто обіцяв мені вчора допомогти зі збором моркви і не прийшов? І, до речі, я переймалася за тебе…Моя мати казала, що ти захворів.

— Прийми мої вибачення, сьогодні я обов’язково загладжу свою провину. Як гадаєш, може нам пройтись по місту ввечері, після роботи?

— Кхм…Ну якщо придбаєш мені щось смачненьке то… я подумаю.

— Добре – до того ж це моя провина. Я вчора тільки пройшовся по вуличкам, знайшов цікаві місця.

— Так виходить ти й не хворів зовсім?! Так ще й байдики бив, готуйся малий. Зараз отримаєш! – насупила вона брови так, що вени прослідковувались.

— Я ж старше за тебе... – перелякано вимовив Бернард.

— Закрий рота, дурню! Мати казала, що дівки дорослішають раніше хлопців. Я значить тут батрачила з ранку до вечора, а він байдики бив?! – а ну йди сюди - я тобі кулаків насуваю!

— Почекай – ти не так зрозуміла…це моя м... – вималював прощіння невинний хлопець.

— Зараз я тобі покажу, як прогулювати роботу!

— Допоможіть, хто небудь! – волів Бернард, поки отримував від подруги на горіхи.

***

Минуло кілька хвилин.

Кволий Бернард лежав на землі із синцем на щоці.

— Ну, чого ти раніше не казав, що сталося – тепер я можу бути спокійна. Підемо ближче до комору,  подивимся, що по справах на сьогодні. – Вона повернулась і знову запитала:

— Так ти зі мною?

— Я, мабуть, ще трошки тут полежу, адже моя зміна лише через годину почнеться, не раніше. До того ж сьогодні зовсім не спалося.

— Ну, дивись мені, тільки без запізнень! – показавши двома пальцями на хлопця, а потім на себе.

— Ах, не погано було б ще трошки здрімнути…Головне – не прогледіти.

— Ех, пам’ятаю, як ми з тією задиракою тільки познайомилися...

***

П'ять років тому, в житловій частині ратуші, кімната для гостей.

Мер і його дружина сиділи в кріслі в центрі холу, разом з декількома людьми. За вікном лився дощ, немов з відра.

Раптом роздався стук, і через мить увійшли двоє. Першим заскочив хлопчик, років шести в звичайній сорочці, а другий — чоловік середнього віку. Рівний чуб малого Бернарда, з його охайним зовнішнім виглядом, контрастував до брудний робочої куртки батька, з купою залізних інструментів поверх. Старий виглядав, як дід, бо мав неохайну бороду, що я давно не голив і декілька сивих локонів.

У передпокої опинилися син і батько – Бернард і Гаміл.

— Ну як тобі тут, синку? – запитав Гаміл, знімаючи коричневу куртку.

— Ого, тут так просторо і гарно батьку!! – оглядаючись, радіючи новому казав малий Бернард.

— Ось бачиш, я таки говорив, що тобі тут сподобається. Тут працює Мер нашого містечка.

— А хто це такий? – спитав малий.

То є Головний управляючий всім містом, де ми всі разом живемо, – розповідав батько синові, виходячи з кімнати передпокою.

— Вау, от би його побачити.

— Я думала, ви вже не прийдете, дорогі, – казала мила бабуся, що підійшла до нас – тітка Єлиза.

— Зустрічайте, ось і наші гості прийшли!

Урочисте вбрання цієї "тітки", з легкістю компенсувало її чималий вік. Прекрасна біла сукня, що була при ній сьогодні, вражала кожного не лише пишністю в плечах, а й суцільною довжиною, що перекривала не тільки стопи, а й взуття. Одежа була прикрашена різними чарівними візерунками, від яких було просто відвести погляд. Також, її мила посмішка, яка завжди налаштовувала на позитивні емоції, відчуття теплоти та затишку.

— Вже всі вас зачекались вас, проходьте, – вказала тітка в центр великого зала – головного приміщення мерії. Це простора зала не поступалася за розмірами всім іншим кімнатам в будівці взятих разом, а в центрі розкинувся довгий стіл та лави по обидва боки.

— І ще кілька цікавинок є у мене, диви… – лагідно вела бесіду матір Бернарда – розмовляючи з іншою, незнайомою для хлопчика дівчиною.

В якийсь момент незнайомка повернулася в бік хлопця:

— О це ж той самий пан Бернард, син найвідомішого ремісника нашого містечка?

Вона виглядала сильно молодше його матері, її вбрання виділялася на фоні інших бо було повністю зшите з різних тканин, знайдених під рукою.

— Так це я. Ви багато чули про мого батька, або вже знайомі? – поцікавився хлопець.

— З Майстром Гамілом, твоїм батьком - я познайомилась не так давно – казала вона. Дивно - чому я не пересікалася з ним раніше, ми ж з одного міста.

— Це і не дивно,  бо він постійно зайнятий. Завжди бачу як він щось крутить в сараї. Навть не завжди додому приходить ночувати. Такий ось він.

— Але з деякої сторони це навіть круто – значить, що він відданій своїй справі на всі 100!

— Авжеж – він стільки крутих штук створив.

— Гей! – пролунало біля них

Їх жвавий діалог перервав писклявий голосок:

— Чому ж саме на мене одну не звертають жодної уваги!? - лунало від невеличкої дівчинки з іншого кутка лави.  

1 ... 6 7 8 ... 51
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Енергія Істини - Пролог (e/verity - Prologue), SigmArs"