Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Хатинка в морі 📚 - Українською

Читати книгу - "Хатинка в морі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хатинка в морі" автора Валерія Володимирівна Іваненко. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 6 7 8 ... 41
Перейти на сторінку:
до купи риби, професор витяг одну і спробував її вагу на долоні.

— А яку ж рибу ви тут ловите?

— Та різну. Це у нас тіляпія, чудна риба. Вона ікру в роті зберігає.

— Дивіться, яка рибина! — говорить юнак. — Добре б її зважити. Ану, Таню, принесіть з машини ваги.

Таня швиденько побігла.

Юнак витирав лоба хусткою, кажучи:

— Ну та й спека! Як тут у вас в річках вода не перетвориться на юшку з рибою?

Африканець мовив:

— Та у річці вода не така вже гаряча. То вам жаром пашить від оцих он розігрітих сонцем пісків.

Юнак глянув навкруги. Скрізь простягнулися безкраї піски й піски. Тільки на обрії височіли дивовижні дерева — пальми.

Таня принесла пружинні ваги. Юнак миттю почепив тіляпію на гачок.

— Ого, два кілограми заважила! Та вона не менша за нашого коропа із мого рідного села Таращі на Україні. А чим же вона живиться, що така дебела?

Африканець, сміючись, пояснив:

— Вона усе їсть, що зустріне.

— Оце діло, — зрадів професор. — Тільки, на жаль, їй у нас було б дуже холодно.

Юнак схопився:

— О, наша країна вельми велика. Знайдуться і в нас водоймища з теплою водою.

Тут втрутилась Таня:

— А що, якби можна було її до наших річок призвичаїти? Наприклад, у Казахстані?..

За кілька днів на березі стояли великі баки з водою і коло них дружно хазяйнували два юнаки — африканець Ахмет і українець Максим. Іноді до них навідувались професор і Таня. Професор хвилювався: треба забезпечити рибу теплою водою на весь час мандрів. Адже дорога далеченька.

— Не хвилюйтесь, професоре, — заспокоювали його Ахмет і Максим.

Тіляпія справді чудово витримала тривалу подорож, і через деякий час мешканці водоймищ Калган-Чирчикського рибгоспу в Казахстані привітно зустріли африканських гостей, які тут стали почувати себе навіть краще, ніж дома. Їхній-бо ікрі вже не загрожували ніякі змієголови і взагалі жодна хижа риба.

Сутичка в океані

Сардини і розбійник кальмар

Безмежний Індійський океан зараз зовсім спокійний. Майже постійний тут східний вітер пасат зараз не дме. Вода тиха. Зрідка виблискують хвильки, народжені супротивними течіями. Хвильки пустують і радіють, що гаряче сонце із синього неба ллє на них своє проміння.

У цей пекучий день водяний простір зовсім синій. Аж ось з’явився табунець сардин. Риби пливуть швидко і спокійно.

Зненацька риби заметушились:

— Ой! Кальмар!

Тіло кальмара, немов плащем, обгорнула прозора оболонка. А навіщо йому десять довгих щупальців? Він міг схопити кожним щупальцем свою жертву, а на ньому присоски такі, що повік не відірвеш. А бачить кальмар далеко навкруги. Очі в нього сидять на самому вершечку голови. Напавши на табунець, він міг накоїти багато лиха. Рухався він з неймовірною швидкістю і, як усі кальмари, задом наперед.



Сардини, нічого не пам’ятаючи від жаху, кинулись навтіки.

Та розбійник-кальмар ракетою врізався у їхній табунець.

В цей час з’явились інші риби, що, мабуть, теж тікали від переслідування.

Несподівано кілька з них рвучко вихопилось із води і… підлетіло в повітря. Якби це було місячної ночі, то й кальмар вистрибнув би з води, а зараз він цього не міг зробити.

Поява акули

Раптом кальмар побачив велетенську акулу. Її появі передували два розвідники — невеличкі риби-лоцмани. Ці риби зразу впадали в око завдяки смугастому забарвленню.

Лоцмани доповіли своїй володарці акулі.

— Ваша величність, а в цій затоці можна добре поласувати вашими улюбленими кальмарами! Їх тут дуже багато.

Розвідники знали, чим догодити своїй господині: вона дуже любила цю страву. Акула, не гаючи часу, ринула на кальмарів, яких тут і справді було багато. Та вони блискавично вдалися до хитрого маскувального маневру. Всі кальмари, наче за командою, випустили з себе чорну рідину, яка зберігалась у них в особливому мішечку на випадок небезпеки.



Акула побачила безліч чорних кальмарів. Кинулась на одного, але відразу кальмар перетворився на розпливчасту пляму темної рідини.

Акула кинулась до іншого, але і цього разу повторилось те саме. Вона розлютилася, заметалась у всі боки.

Потроху вся вода навкруги стала чорною. Дерева на березі від жаху здійняли віти догори. А може, це просто дмухнув східний вітер пасат і розтривожив гілки дерев?

Акулі вже дуже почала дошкуляти чорнильна рідина, і вона вирішила лишити цих непевних кальмарів і попливла геть із затоки в океан. І, як завжди, їй передували два лоцмани…

Кальмари попливли

1 ... 6 7 8 ... 41
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хатинка в морі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хатинка в морі"