Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Пробудження Левіафана 📚 - Українською

Читати книгу - "Пробудження Левіафана"

635
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пробудження Левіафана" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 69 70 71 ... 142
Перейти на сторінку:
були аматорами. Зародок ідеї ворухнувся на задвірках Міллерової уяви, поки ці двоє наближались. Вбити і забрати спорядження не спрацює. Подряпини і бризки крові викажуть, що сталося. Але...

– Міллере, – з попередженням в голосі сказав Джим.

– Так, я знаю, – відповів детектив.

– Я сказав, курва, що ви двоє там робите? Станція на карантині. Усі мають бути чи внизу на рівні казино, чи вгорі в протирадіаційних укриттях.

– Ми просто шукали дорогу… в… ну… на рівень казино, – Голден посміхався і намагався виглядати безпечно. – Ми не місцеві і…

Підійшовши ближче, один з охоронців влупив Голдену по нозі. Землянин гепнувся, Міллер всадив псевдокопу кулю чітко під лицьовий щиток і повернувся до живого, що стояв з роззявленою від здивування пащекою.

– Ти Мікі Ко, вірно? – запитав детектив.

Обличчя чоловіка ще більш зблідло, та він кивнув. Голден стогнучи піднявся.

– Детектив Міллер, – представився Міллер, – я тебе арештував на Церері десь роки чотири тому. Ти був сильно розійшовся в барі. Таппанс, здається? Жвакнув дівчину більярдним києм.

– О, привіт, – вимовив нарешті хлопець, ніяково посміхаючись, – ага, я тебе пам’ятаю. Як воно мається?

– Такоє, – відповів детектив, – ну, знаєш, як воно буває. Віддай землянину зброю.

Ко перевів погляд з Міллера до Голдена і назад, облизнув губи і порахував свої шанси.

Міллер похитав головою:

– Серйозно. Віддай йому пушку.

– Так, звісно. Без проблем.

Отакі-от люди вбили Жулі, подумав Джо. Тупі. Недалекоглядні. Люди, що народилися з хапальними кінцівками замість душі. Міллерова уявна Жулі похитала головою з жалем і відразою, і Джо зловив себе на думці, чи це реакція на зброю, яку передавав бандит. Чи на нього самого. Мо, на обидва.

– У чому справа, Мікі? – запитав Джо.

– Тобто? – запитав охоронник, граючи дурника, так, наче вони були в кімнаті для допитів. Тягне час. Йде по строму сценарію «коп-злочинець», ніби в цьому лишився якийсь сенс. Ніби нічого не змінилося. Міллер здивувався грудці в горлі. До чого б це?

– Робота, – запитав він, – що за робота?

– Я не знаю…

– Агов,– м’яко перебив Міллер, – я щойно вбив твого приятеля.

– І це вже третій за сьогодні, – підтримав Голден, – сам бачив.

Хитрування, вибір між стратегіями наступних дій – це побачив Джо в очах чолов’яги. Все це було старе знайоме і передбачуване, мов той факт, що вода ллється донизу.

– Та-а-а, – промимрив Ко, – це ж просто робота. Знаєш, вони десь у минулому році торочили про серйозний шанс? Але ніхто не знав, що і до чого. Пару місяців тому почали піднімати братву. Тренували нас типу копів, шариш?

– Хто вас тренував? – запитав детектив.

– Останні хлопці. Ті, хто мали контракт перед нами, – коловся Ко.

– «Протоґен»?

– Ага, щось типу. Ну, а тоді вони пішли, а ми прийшли. Просто розвантажити контрабас, типу.

– Який контрабас?

– Усе це лайно, – відповів Ко. Він відчув себе в безпеці, це було видно по тому, як він тримається, як розмовляє: – Обладнання для спостереження, комунікаційні системи, до біса потужні сервери з вбудованими в них гелевим софтом. Наукове обладнання теж. Штуки для перевірки води, повітря і лайна. І цих стародавніх роботів з віддаленим керуванням, які використовували для буріння у вакуумі. Усе це лайно.

– Куди його везли?

– Сюди, – Ко обвів жестом повітря, камінь, станцію. – Все тут. Вони місяцями копирсалися, встановлюючи його. А тоді на тижні затихли.

– Що значить – затихли? – запитав детектив.

– Взагалі затихли. Все це будівництво, і ми разом з ним сиділи поряд, з пальцем в сраці.

Щось пішло не так. Вірус з Феб не надійшов, але тоді з’явилась Жулі, міркував Міллер, і все запрацювало. Він знову її побачив так, наче вона була в його апартаментах. Довгі, розгалужені паростки невідомо чого, кістяні вирости з її шкіри, чорна піна патьоків з її очей.

– Платили пристойно, – Ко вів далі філософськи, – та й непогано було б розвіятись.

Міллер кивнув погоджуючись, нахилився ближче, просунув цівку пістоля через пластини броні до живота Ко і вистрілив.

– Якого біса! – занервував Голден, поки Міллер ховав зброю в кишеню.

– А як думаєш, що сталося б? – сказав детектив, сідаючи напочіпки біля підстреленого. – Було не схоже, аби він нас відпустив.

– Угу, – відповів Джим, – але…

– Допоможи його підняти, – перебив Міллер, беручу Ко за плечі. Бандит зойкнув, коли Міллер його підвів.

– Що?

– Підхопи його. Людині треба медична допомога, так?

– Гм. Так, – погодився Голден.

– То й бери його з іншого боку.

Повертатися до укриття було не так далеко, як вважав детектив, що мало свої плюси і мінуси.

Ко був живий і стогнав. Якби він був у кращому стані, на що сподівався Міллер, то шансів було б більше. Та коли вони дійшли до першої групи охоронців, булькотіння Міккі було досить нерозбірливим.

– Агов! – закричав Міллер. – Тут потрібна допомога!

Четверо охоронців біля рампи перезирнулись і посунули до них: цікавість перемогла всі базові операційні навички. Ко важив небагато, але Голден дихав важко і Міллер також. Це був поганий знак.

– Що це з біса таке? – запитав один.

– Там купа людей повилазили назад, – пояснив Міллер, – спротив. Я думав ви, хлопці, зачистили рівень.

– Це не наша робота, – відповів один з охоронців, – ми мали впевнитись, що групи з казино потрапили в укриття.

– Ну, значить, хтось налажав, – змінив тему Міллер. – У вас є транспорт?

Охоронці знову перезирнулися.

– Ми можемо викликати, – озвався хлопець позаду.

– Не переймайтеся. Вам би, хлопці, піти і відшукати стрільців.

– Чекайте, – відповів чолов’яга з першого ряду, – ви взагалі хто з біса такі?

– Монтажники з «Протоґену», – відповів Голден, – там сенсори вилетіли, то ми їх міняли. Цей хлопець мав нам допомогти.

– Я про це не чув, – відповів керівник групи.

Міллер просунув пальця під обладунки Ко і поворушив. Поранений бандит заволав і намагався виборсатись з їхніх рук.

– Сам з босом розбирайся у свій власний час, – сказав детектив. – Ходімо. Треба віднести цього дурня до лікаря.

– Чекайте! – мовив перший охоронець, і Міллер набрав повітря в легені.

1 ... 69 70 71 ... 142
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пробудження Левіафана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пробудження Левіафана"