Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Наші обіцянки, Ана Маіс 📚 - Українською

Читати книгу - "Наші обіцянки, Ана Маіс"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наші обіцянки" автора Ана Маіс. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 87
Перейти на сторінку:
Глава 32

Аліса

Напруга з кожною секундою ставала ще сильнішою, коли Давид рухався в наш бік. Я важко зглитнула, помічаючи його злий погляд на моєму плечі. Домінікова рука все ще торкалась мене, і я швидко оговтавшись скинула її, як ошпарена.

— Вже не залишилось дівчат в місті, з якими ти не переспав і ти перейшов на зайнятих? — прошипів Давид, гнівно глянувши на Домініка.

Давид підійшов до мене, та притягнув до себе по-власницькому обнявши. Його рука міцно стикала мене за талію, але при цьому не завдаючи болю.

— Не говори дурниць! — голосно сказала до Давида.

Він виглядав зараз, як до біса ревнивий бовдур. Я спробувала скинути з себе його руку, але він притиснув мене сильніше. Я розсерджено глянула на нього, не приховуючи свого невдоволення.

— Комусь треба охолонути, — нарешті відповів Домінік, та плавним рухом зробив крок. — Гаразд, я можу витерпіти твої звинувачення та пропустити крізь вуха. Але ти й також звинувачуєш її. Хіба ти не довіряєш своїй дівчині? Мені шкода, що вона дісталась такому придурку, як ти!

— Закрий свого рота,  — загрозливо сказав Давид, помітила як спалахнули його очі. — Поки він ще функціонує. Бо інакше…

— У твоїх силах тільки погрожувати. — перебив його Домінік, і відчула як рука на моїй талії починає відсуватися. Я притисла свою долоню до руки Давида, щоб він не зміг її забрати. Я боялась, що він його зараз вдарить. — В мене немає ні найменшого бажання залишатись тут. Я прийду тоді, коли твої мізки стануть на місце, бо зараз вони явно не на місці.

Домінік з незрозумілим співчуттям глянув на мене, а тоді перевів свій погляд вище. Похитавши головою він розвернувся та пішов.

Давид провів Домініка поглядом, поки той не зник за воротами. Відпустивши мене, чоловік обійшов мене та зайшов у дім. У грудях мене розривало від емоцій. Я швидко побігла за ним, наздоганяючи. Мені не вкладалось в голові все те, що щойно сталось.

Я повинна була зрозуміти його.

 

Давид

Моя точка кипіння досягла максимуму, коли я побачив те непорозуміння, яке торкалося моєї дівчини. Він не мав права торкатись її. Всі права в мене. Можливо, звучало занадто егоїстично, але я був її хлопцем, і мав право так  вважати.

— Зачекай! — гукнула Аліса.

Я зупинився біля дверей свого кабінету, як раз відмикаючи двері ключем.

— Ти явно мусиш пояснити свою поведінку. — невдоволено сказала Аліса за моєю спиною.

Я різко відірвався та перевів свій погляд на неї. Я раніше ніколи не бачив її такою розсердженою та обуреною водночас. Її груди швидко здіймались, а руки вона стиснула у кулачки по обидва боки від себе. Вона підняла підборіддя, та глянула мені в очі.

Викриття договору вдарило по мені сильніше, ніж я хотів би визнавати. І в мене не було настрою виясняти ще й це.

— В мене нема пояснень. — сухо сказав я та відчинив двері. — Йому не варто було торкатись тебе, або підходити так близько.

Я зайшов у кабінет та сів на крісло. Я намагався здаватись байдужим і розслабленим, хоча моє тіло все ще було напружене. Аліса зайшла слідом за мною та голосно стукнула дверми.

— Ти у своєму розумі, щоб ревнувати до свого друга? — закричала вона, зупинившись навпроти мене.

Я відкинувся на спинку крісла, уважно глянувши їй в очі.

— Одного дня друг є, наступного — нема. Це життя.

Домінік не давав приводу сумніватись у нашій дружбі. Але зараз мною керував лише суцільний  гнів.

— Прозвучало, як філософська дурна! — обурено сказала вона.

— А що ти хотіла почути? — запитав я, звівши брови. — Що я вибачусь? Я не вибачатимусь. В мене зараз занадто багато справ, щоб витрати час на якісь вибачення.

— Я хотіла почути, що тобі соромно за твою поведінку. — твердо сказала вона. — Але очевидно, що цього не буде. Ти завжди зайнятий, і я справді намагалась тебе зрозуміти. Але це не можливо.

Вона нахилила голову вниз та розчаровано похитала головою. Коли вона глянула на мене її очі були наповнені болем та нерозумінням.

— Я чекала тебе. — зізналась вона. — Чекала, що ти розповіси мені, відкриєшся. Мені також боляче, що так сталось. Але я не замикаюсь, чуєш? А ти замкнувся. — вона зімкнула руки на грудях та глянула кудись вбік, не на мене. — Весь час я чекала тебе від тоді, коли ти залишив мене в тій машині. Я навіть приходила до тебе, думала спіймати твій погляд хоча б на секунду. Але мене не пустила твоя асистентка. І я розуміла, що в тебе багато роботи, тому відчайдушно мріяла зустріти тебе в домі. — її погляд перейшов на мене, вона гірко усміхнулась. Мій живіт скрутило. — Я не скаржуся. Але побачити тебе, таким розлюченим, коли причин для цього не було… Домінік підтримав мене, а на його місці мав бути ти.

 Її слова були просочені таким сильним болем та розпачем, хоч я не хотів визнавати, але вони вдарили мене, зачепили моє серце, яке було реанімоване завдяки їй.

— Мені не варто було втягувати тебе у це. — зітхнув я, та похитав головою.

Аліса злегка затремтіла, та вчепилась пальцями за тканину своїх штанів. Її рот відкрився, і схвильований видих залишив її горло.

— Ти… Ти шкодуєш про той день, коли ви запропонували мені стати твоєю фальшивою нареченою?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 70 71 72 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наші обіцянки, Ана Маіс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наші обіцянки, Ана Маіс"