Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Темні нащадки, Salamander 📚 - Українською

Читати книгу - "Темні нащадки, Salamander"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темні нащадки" автора Salamander. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 117
Перейти на сторінку:

- Ти сьогодні була неймовірна, - сказав він, дивлячись на неї з ніжністю.

- Спасибі, - усміхнулася Аурелія. - Але я відчуваю, що мені ще треба вдосконалюватися.

- Якщо це твоя "ще не ідеальна" форма, то я навіть боюся уявити, яка ти в розквіті сил, - засміявся Лукас.

Вони зупинилися біля дверей її кімнати. Аурелія поглянула на Лукаса, помітивши, як в його очах промайнула легка турбота.

- Що тебе тривожить? - запитала вона.

Лукас потер потилицю:

- Просто... я думаю про все це. Про те, як ми готуємося до війни, про твого батька... і про те, що буде далі.

Аурелія поклала руку йому на плече.

- Ми впораємося, Лукас. У нас є план, є союзники. І головне - ми разом.

- Разом, - повторив він, і його обличчя трохи розслабилося. - Ти, Даріус, навіть Каель... Ви всі такі сильні, а я... Я досі звикаю до того, ким я став.

- Ти сильний, Лукас, - сказала вона твердо. - І я вірю в тебе.

Відчинивши двері, Аурелія жестом запросила його увійти.

- Зайди. Нам обом треба трохи відпочити.

У кімнаті було тепло й затишно. М'яке світло від свічок додавало особливого спокою.

- Чай? - запитала Аурелія, проходячи до столу.

- Не відмовлюся, - кивнув Лукас, сідаючи на край ліжка.

Через кілька хвилин до кімнати прийшла Кора з підносом, на якому було дві чашки чаю та кілька шматочків пирога.

- Спасибі, Коро, - усміхнулася Аурелія, приймаючи піднос.

Кора кивнула й вийшла, залишивши їх наодинці.

Вони сиділи поруч, пили чай і розмовляли. Лукас нарешті зізнався, що йому трохи страшно брати участь у битвах, адже він лише нещодавно став фейрі.

- Ти знайдеш свою силу, - сказала Аурелія. - І коли це станеться, ти здивуєш навіть себе.

- Сподіваюся, що ти права, - посміхнувся Лукас.

Випивши останній ковток чаю, Аурелія відставила чашку й потягнулася.

- Завтра на нас чекає новий день і нові виклики, - сказала вона, підводячись.

Лукас теж піднявся й підійшов до неї ближче.

- Завтра - це завтра. А сьогодні... сьогодні я просто радий, що ти тут, поруч зі мною.

Він обійняв її, і вони залишилися стояти в тиші, насолоджуючись моментом.

Після тривалої паузи Аурелія підняла голову, поглянувши Лукасу в очі.

- Нам треба бути готовими до всього, - сказала вона тихо, але з твердістю.

- Я знаю, - відповів він, легенько торкаючись її щоки. - Але ми впораємося. Разом.

- Разом, - повторила Аурелія, ніби закріплюючи його слова.

Раптом у двері постукали.

- Ваша Величносте, - почувся голос Кори.

- Увійди, - відповіла Аурелія, відступаючи від Лукаса.

Кора зайшла з легким поклоном.

- Даріус і Каель просять вас обох приєднатися до них у стратегічній залі. Є новини від розвідки.

Аурелія кивнула, одразу відчувши напругу, що повернулася в її думки.

- Ми вже йдемо, - сказала вона.

Кора знову вклонилася й вийшла, залишивши їх наодинці.

- Схоже, відпочинок закінчився, - зауважив Лукас із легкою усмішкою, але його погляд залишався серйозним.

- Він і не міг тривати довго, - зітхнула Аурелія, беручи свій плащ. - Пішли.

Лукас накинув свій темний плащ і слідував за нею через коридори замку. Їхні кроки відлунювали по кам'яній підлозі, створюючи ритмічний звук.

Коли вони увійшли до стратегічної зали, Даріус уже стояв біля великого столу, розгорнувши карту, а Каель розглядав якийсь лист, що щойно прибув.

- Ви швидко, - зауважив Даріус, піднімаючи погляд.

- Що сталося? - запитала Аурелія, підійшовши ближче.

Каель поклав листа на стіл і коротко подивився на неї.

- Новини від наших шпигунів. Батько рухається швидше, ніж ми очікували. Його війська вже на півдні Франції.

- І що це означає для нас? - запитав Лукас, намагаючись втримати спокійний тон.

Даріус вказав на карту.

- Це означає, що якщо ми не підготуємо армії до швидкого переміщення, він зможе атакувати наші позиції раніше, ніж ми встигнемо організувати оборону.

- Скільки у нас часу? - зосереджено запитала Аурелія.

Каель перехрестив руки на грудях.

- Не більше тижня.

Лукас кинув тривожний погляд на Аурелію, яка одразу випрямилася й подивилася на карту.

- Тоді ми не маємо права гаяти часу. Завтра ми проведемо нараду з усіма командирами й почнемо планування оборони.

Даріус кивнув, а Каель усміхнувся краєчком губ.

- Саме це я й хотів почути, королево, - промовив він.

Аурелія зустріла його погляд, у якому миготіло щось схоже на гордість, і кивнула у відповідь.

Аурелія провела поглядом карту, на якій позначалися стратегічні пункти її королівства.

- Якщо батько вирішив так швидко наступати, він упевнений у своїй перемозі, - сказала вона.

- Або ж хоче створити ілюзію переваги, - відповів Даріус, вказуючи на північну частину королівства. - Тут ми маємо сильну оборону. Але якщо він прорветься через цей вузький прохід...

- Він зможе розбити наші війська на дві частини, - завершив Каель, спираючись на край столу. - Це класична стратегія Морвана. Він завжди діє через слабкі місця.

Лукас уважно слухав, але його погляд залишався прикутим до Аурелії.

- І як ми можемо це зупинити? - запитав він, злегка нахиляючись уперед.

Каель подивився на нього і злегка всміхнувся.

- Ми зробимо те, чого він не очікує. Ми підемо на зустрічний удар.

- Це безумство! Але якщо це наш єдиний шанс, ми повинні ризикнути, - зауважив Даріус. - Проте я наполягаю на ретельнішій підготовці резервів.

- Ми не маємо права на помилку, але цей план може здивувати Морвана, - відповів Каель, дивлячись на карту. - Якщо ми змусимо його війська відступити навіть на кілька днів, ми зможемо зібрати резерви й зміцнити оборону.

Аурелія задумливо подивилася на карту.

- Це може спрацювати. Але нам потрібен іще один план, на випадок, якщо зустрічний удар провалиться.

Даріус кивнув.

- Я займуся резервами, - сказав він. - Ми маємо мобілізувати кожного, хто може тримати зброю.

1 ... 70 71 72 ... 117
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темні нащадки, Salamander», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темні нащадки, Salamander"