Читати книгу - "Не йди"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Не йди" автора Маргарет Мадзантіні. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 85
Перейти на сторінку:
щоб розміняти, тож я зробив свої справи, нічого не залишивши для прибиральників. У барі разом зі мною був лише один клієнт. Кремезний чолов’яга без пальта їв якусь булочку. Я взяв собі каву в пластиковій філіжанці, пляшечку мінеральної води та пачку печива для Італії й вийшов.

Я зупинився перед баром, щоб випити каву, тим часом на заправці заливали бензин у дві машини. Якийсь чоловік вийшов з автомобіля й став перед ним, розставивши ноги й зіпершись ліктями на дах. Повітря тут було зовсім іншим, а сонце, якого я цілий день не бачив, нарешті з’явилося перед самим заходом. Воно вже наближалося до землі, пестило її, і, здавалося, земля раділа від цієї рожевої благодаті, немов від коштовної прикраси. І це незвичайне повітря, і це вогняне світло сповіщали, що південь вже справді почався. Я зазирнув у сервіс-центр і подивився на призначені для миття автомобілів сині щітки, які зараз висіли без роботи. Потім я повернувся до машини. Італія вже прокинулася й дивилася на мене крізь віконце, усміхаючись. Я помахав їй рукою у відповідь на її усмішку.

Потім нам стало весело, Італія увімкнула радіо, вона знала слова всіх пісень, що транслювалися, і підспівувала своїм хрипким голосом, рухаючи при цьому плечима. Потім стало зовсім темно, і Італія більше не співала, ми слухали диктора, який розповідав, що на морі здійнялися хвилі.

Їй стало холодно, дрижали її ноги, дрижали її руки, які вона залишила в цій худорлявій білій западині, де тіло стає м’яким.

– Чому ти не наділа колготи?

– Бо вже травень.

Я увімкнув обігрів салону. Невдовзі в мене виступив піт, а Італія все ще дрижала.

– Може, нам краще б зупинитися та переночувати десь тут?

– Ні.

– Ну, хоча б поїсти?

– Я не голодна.

Ловлячи дрижаки, вона дивилася на дорогу попереду, що вже стала чорною, на фари автомобілів, що їхали назустріч. Ми з’їхали з автостради й рухалися по державній дорозі. Італія мені показала виїзд і тепер говорила, куди їхати. Вона не була впевненою, дуже хвилювалася, тому що в цій темряві не могла нічого впізнати, а можливо, багато чого вже змінилося.

– Скільки часу тебе не було тут?

– Дуже багато.

Вона ж відпочила, але здавалося, що їй було важко навіть тримати голову прямо, без підголівника. Я простягнув руку до її чола й ледь не обпікся.

– У тебе ж температура, ми мусимо зупинитися.

За кілька кілометрів, у якомусь селищі (десяток жахливих будиночків при самій дорозі, що була дуже погано освітлена) ми побачили підсвічену вертикальну вивіску «Тратторія», а нижче була горизонтальна, на котрій меншими літерами було написано: «Кімнати, Ціммер». Я припаркувався на ґрунтовому майданчику біля самого узбіччя.

– Тобі буде потрібна валіза?

Вона не відповіла нічого. У темряві мої слова пролетіли над її застиглою головою.

– Ну, виходь.

Я допоміг їй вийти, нахилився й підхопив її за талію. Я відчував, як її кістки дрижали, поки я її піднімав, і глибоке зітхання, від якого в неї здригнулися груди, немов наказ самій собі підвестися. На небі вже з’явився повний місяць з таким людинолюбним виразом, що ми зупинилися, щоб подивитися на нього, коли йшли, обіймаючись, до неонової вивіски. Цей місяць був так близько, що здавався вже частиною нас, а не неба. Він висів дуже низько й був таким важким, що трохи втрачав своєї таємничості й ставав схожим на людське обличчя.

Ми ввійшли в тратторію крізь скляні двері, завішені тонкими фіранками. Праворуч була барна стійка, а поряд нікого, з іншого боку – великий похмурий зал, де за різними столиками сиділи люди, що майже нічого не їли, у більшості стояла карафка вина, вони дивилися вгору на підвішений на стіні телевізор, по якому транслювали футбольний матч. Ми сіли за дальній столик. Дехто з них кинув погляд на нас, але без будь-якого інтересу, і одразу ж повернувся до екрана.

З кухні вийшла жінка з обличчям селючки, яке вкривало шапкою сиве скуйовджене волосся, вона наближалася до нас, витираючи руки об фартух.

– У вас можна що-небудь поїсти?

– Офіціанта вже немає.

– М’ясну нарізку й кілька шматочків сиру…

– Може, вам принести овочевий суп?

– Дякую, – відповів я, здивований несподіваною гостинністю жінки.

– Я вам його розігрію.

– Я хочу спати, у вас можна переночувати?

Жінка затримала свій погляд на Італії довше, ніж треба:

– Скільки ночей?


Італія з’їла лише кілька ложок супу. Я дивився на її темне коротке волосся, до якого я ще не призвичаївся, на її схудле обличчя з маленькими тінями та на запалі щоки, на її закриту синю сукню; вона була схожа на черницю без хустки на голові. Я налив їй повний до вінець келих вина, сказав тост і примусив випити зі мною разом, вона посунула свій келих до мого по скатертині, не підносячи його. Тост вийшов надто низьким, таким же, як і місяць на небі, який ми могли бачити в металевій хрестовині вікна. Його сите й лагідне обличчя було тут, поруч, а повітря навколо нього було прозоре навіть попри темряву: здавалося, він зацікавився нами. Я був трішки напідпитку, бо випорожнив щонайменше три повні келихи вина один за одним. Я почувався щасливим у цій тратторії, пропахлій приготованими заздалегідь стравами й низькоякісними напоями, тому

1 ... 70 71 72 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Не йди», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Не йди"