Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Відірвана від коренів 📚 - Українською

Читати книгу - "Відірвана від коренів"

421
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Відірвана від коренів" автора Наомі Новік. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 155
Перейти на сторінку:
Кров бризнула на шию тварини і на листя. Кінь дико заіржав, коли тіло мерця осіло вниз і назад, упало в кущі і зникло. Молодий солдат з ножем все ще посміхався. Він зістрибнув зі свого коня, і кинувся у воду.

Ми були заморожені раптовістю події. Попереду принц Марек скрикнув, спішився, і кинувся вниз по схилу, забруднюючи свої черевики, діставшись до краю води. Він намагався протягнути руку і спіймати руку солдата, але той не потягнувся до неї. Він проплив повз принца на спині, як дерев'яна колода, кінці шарфа і плаща повзли у воді позаду нього. Його ноги були вже розслаблені, чоботи заповнені водою, а потім його тіло потонуло. Ми побачили один останній блідий спалах його круглого обличчя, яке дивилось вгору на сонце. Потім вода накрила обличчя з розбитим носом; плащ пішов останнім, зеленою смугою. І він зник.

Принц Марек підвівся на ноги. Він стояв на березі, спостерігаючи, тримаючись за молоде деревця, поки солдат не зник. Тоді повернувся і подерся вгору по схилу. Янош спішився зі свого власного коня, тримаючи повід коня Марека; він простягнув принцові руку, щоб допомогти йому вибратися нагору. Ще один із солдатів спіймав повідок іншого коня, який був тепер без вершника; той тремтів, його ніздрі роздувалися, але він зупинився. Усе знову стало оманливо спокійним. Річка бігла далі, гілки нерухомо висіли, і сонце поблискувало на воді. Ми навіть не чули ніякого шуму від ще одного коня, який утік. Все було так, ніби нічого не відбулося.

Дракон штовхнув свого коня до руху і подивився на принца Марека.

— Решта протримаються до ночі, — сказав він прямо. — Якщо ви не зупинитеся.

Марек подивився на нього, його обличчя вперше було відкритим і невизначеним; як ніби він тільки що побачив щось поза межами його розуміння. Я побачила Сокола поруч з ними, який озирався назад, на лінію чоловіків, немигаючими очима, його проникливі очі ніби намагалися побачити щось невидиме. Марек подивився на нього; Сокіл повернувся і злегка кивнув, ствердно.

Принц всівся в сідло. І сказав солдатам попереду нього.

— Зробіть нам галявину. — І вони почали рубати очерет і деревця навколо нас; інші приєдналися, спалюючи і кидаючи сіль, коли працювали, поки не утворилося досить місця для усіх разом. Коней звели колом впритул один до одного.

— Добре, — сказав Марек солдатам, їх погляди спрямувалися на нього. — Всі ви знаєте, чому ви тут. Кожен з вас вибраний. Ви люди з півночі, кращі з тих, які у мене є. Ви слідували за мною в чаклунській Росі і утворили стіну поруч зі мною, відбиваючи кавалерійську атаку; немає жодного серед вас, хто не носив би шрамів від битви. Я запитував кожного з вас перед походом, чи згодні ви поїхати у це глухе місце зі мною; кожен з вас сказав, що так.

Я не буду клястися вам зараз, що виведу вас звідси живими; але я клянуся, що кожна людина, яка залишиться зі мною буде мати честь, яку я зможу дарувати, і кожен з вас отримає лицарське звання. І ми перейдемо річку вбрід, тут, зараз, якщо зможемо, і ввійдемо у річку усі разом: смерть або щось гірше, можливо, спіткає нас, але як чоловіків, а не як переляканих мишей-полівок.

Солдати на цей момент вже повинні були зрозуміти, що Марек не знав, що станеться; і що він не був готовий до тіней Вуду. Але я побачила, що його слова прогнали деякий сумнів з їхніх облич: світло увійшло в них, як глибокий вдих. Жоден з них не захотів повернути назад. Марек зняв свій мисливський ріг з сідла. Це була дорога річ, зроблена з латуні, яскрава і блискуча, як дзеркало. Він вклав мундштук у рот і подув з усієї сили, величним військовим ревом, який не повинен був зворушити моє серце, але зробив це: зухвалий і дзвінкий. Коні забили копитами і зпряли вухами взад і вперед, і солдати витягнули свої мечі і заревли разом з ним однією нотою. Марек повернув коня і повів нас в одному стрімкому пориві вниз по схилу в холодну темну воду, і всі інші коні пішли за ним.

Річка вдарила по моїх ногах, як шок, коли ми занурилися в неї, спінюючи воду широкими грудьми наших коней. Ми продовжували йти. Вода піднялася до мох колін, потім до стегон. Моя кобилка високо тримала голову, роздуваючи ніздрі, у той час як її ноги били по дну, штовхаючи нас вперед і намагаючись утриматися проти течії.

Десь позаду один кінь спіткнувся і втратив ґрунт під ногами. Він перекинувся набік і штовхнув коня іншого солдата. Річка вхопила їх, і поглинула цілком. Ми не зупинилися: не було ніякої можливості зупинитися. Я намацувала заклинання, але не могла думати: вода ревіла навколо мене, а потім все зникло.

Принц Марек видав ще один звук з його рогу: він і його кінь погойдуючись виходили вгору на інший берег річки, і він повів його далі в ліс. Один за одним ми виходили з річки, мокрі, і продовжували рух без паузи: ми врізалися у ліс, слідуючи за фіолетовим блиском світла Марека попереду, і за звуком його закликаючого рогу. Деревця затоптувалися нами. Підлісок на цій стороні річки був рідшим, стовбури дерев більші і стояли далі один від одного. Ми більше не їхали в одну лінію: я могла бачити інших коней за деревами або поруч зі мною — ми летіли, як могли, зберігаючи тільки напрямок. Я відмовився від повідка і просто притулилася до моєї власної кобилки, вплівшись пальцями у гриву, схилившись до її шиї, щоб убезпечитися від гілок. Я могла бачити Касю поруч зі мною, і яскраві спалахи білого плаща Сокола попереду.

Кобила задихалася піді мною, здригаючись, і я знала, що вона не може продовжувати у такому темпі; навіть сильні, треновані улюбленці потребують відновлення сил після купання в холодній річці.

— Нен elshayon, — прошепотіла

1 ... 70 71 72 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відірвана від коренів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відірвана від коренів"