Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман 📚 - Українською

Читати книгу - "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака" автора Річард Фейнман. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 99
Перейти на сторінку:
просто прекрасно.

Я інтенсивно працював до самої ночі, сидячи за маленьким столиком біля вікна в кухні. Ніч минала, на годиннику була вже година друга, а то й третя. Я працюю, б’юся над розрахунками, усе виходить класно, я весь у думках, зосереджений, тиша, темрява… — аж раптом чую СТУК-ТУК-ТУК! Хтось голосно стукає у вікно. Дивлюся, а прямо за склом чиєсь бліде обличчя, за кілька сантиметрів від мене — я аж скрикнув від здивування й переляку.



Це була одна знайома жінка — вона розсердилася на мене за те, що я повернувся з відпустки і не подзвонив їй одразу сказати, що приїхав. Я впустив її і пояснив, що якраз у цей момент дуже зайнятий — я зробив важливе відкриття.



— Будь ласка, іди, — кажу, — і дай мені закінчити.



— Не хвилюйся, я не буду тобі заважати. Я просто посиджу у вітальні, — відповідає.



— Добре, — кажу, — але я буду дуже зайнятий.



Звісно, не стала вона сидіти ні в якій вітальні. А вибрала куточок на кухні, сіла і стиснула перед собою долоні — це так вона хотіла «не заважати». Ясна річ, її мета була прямо протилежна — якраз, у біса, завадити мені. І їй це вдалося — я не міг не звертати на неї уваги. Я дуже розсердився і просто не міг далі терпіти її присутності. Я мусив довести розрахунки до кінця, я зробив велике відкриття, я був надзвичайно збуджений — усе це було важливіше для мене за цю жінку, принаймні в той момент. Не пригадую, як мені вдалося її здихатися, але пригадую, що це було непросто.



Допрацювавши мало не до світанку, я відчув голод. І пішов по центральній вулиці в маленький ресторанчик за кілька кварталів від мого будинку — я часто заходив туди вночі.



Мене, бувало, зупиняла поліція, бо я йшов і думав, а тоді зупинявся — іноді приходить настільки складна ідея, що з ходу її не осмислиш, і не можеш іти, треба постояти подумати. Я зупинявся, махав руками і казав собі щось типу: «Дистанція між цим і цим така-то, а значить, це має бути так-то і так-то».



Стою я на вулиці, махаю руками — під’їжджає поліція:



— Як вас звати? Де ви живете? Що ви робите?



— О! Я задумався, вибачте. Я живу тут, часто ходжу в ресторан…



Невдовзі поліція до мене звикла і більше не зупиняла.



І от доходжу я до ресторану, їм, але такий збуджений, що кажу офіціантці: я щойно зробив відкриття! А вона мені розповідає, що одружена з пожежником чи лісником, щось таке. Що їй дуже самотньо і всяке таке, зовсім мені нецікаве. Ну, що було далі, ви здогадалися.



Наступного ранку приходжу на роботу, іду до Вапстри, Бьома і Єнсена і кажу їм: «Я все розрахував. Усе сходиться».



Присутній там Крісті питає:



— А яку константу бета-розпаду ти використовував?



— З книжки Такого-то.



— З’ясувалося, що вона помилкова. Останні експерименти показали, що вона відхиляється на 7 відсотків.



Тоді я згадав про свої 9 відсотків. Для мене це було ніби передбачення: вдома в мене була теорія, яка казала, що припуск на точність у процесі розпаду нейтрона 9 відсотків, а наступного ранку на роботі мене ставлять перед фактом, що константа відхиляється на 7 відсотків. Так вона відхиляється на 7 відсотків в один бік, від 9 відсотків до 16 (що погано), чи в інший — від 9 до 2 (що добре)?



І тут дзвонить сестра з Нью-Йорка:



— Ну, що там із дев’ятьма відсотками?



— Я тільки-но отримав нові дані — насправді сім відсотків.



— А в який бік?



— Якраз намагаюся це з’ясувати. Я тобі передзвоню.



Я був настільки збуджений, що не міг думати. Уявіть, що ви поспішаєте на літак і ніяк не можете зрозуміти, встигаєте чи ні, а хтось каже: «Відправлення ж за літнім часом». Гаразд, але в який бік переводять стрілки? І від збудження ви не можете зметикувати.



Отож Крісті йде в одну кімнату, я в іншу, і в повній тиші ми починаємо думати: це йде так, тоді це йде сяк — нічого складного, насправді, все класно.



Виходить Крісті, виходжу я — ми порівнюємо наші результати і погоджуємося: 2 відсотки, що відповідає похибці експерименту. Зрештою, якщо вони змінили константу на 7 відсотків, то 2 відсотки можуть бути простою похибкою. Дзвоню сестрі: «2 відсотки». Теорія правильна.



(Насправді вона була хибною: давала відхилення на 1 відсоток з причин, яких ми не врахували і які пізніше зрозумів Нікола Кабібо38. Тому не всі 2 відсотки були похибкою експерименту).



Ми з Мюреєм Гельманом порівняли й поєднали наші ідеї і написали статтю про цю теорію. Теорія виглядала цілком акуратною, вона була більш-менш простою й узгоджувалася з багатьма іншими речами. Але, як я уже казав, існувало й багато хаотичних даних. У деяких випадках ми навіть насмілювалися стверджувати помилковість експериментів.



Хороший приклад — експеримент Валентина Телегді39, у якому він виміряв кількість електронів, які вилітають при розпаді нейтрона в усіх напрямках. Наша теорія передбачала, що ця кількість має бути однакова в усіх напрямках, а Телегді з’ясував, що розходження між різними напрямками становлять 11 відсотків. Телегді був прекрасним експериментатором, дуже ретельним. Якось він десь виступав і згадав нашу теорію: «З теоретиками та проблема, що вони ніколи не звертають уваги на експерименти!».



Крім того, Телегді прислав нам листа — дошкульним його не назвеш, але між рядків просвічувала переконаність автора в тому, що наша теорія хибна. У кінці він писав: «Теорія бета-розпаду Ф—Г (тобто Фейнмана—Гельмана) — фі-гня».



Гельман питає:



— Що будемо робити? Ти ж знаєш, Телегді — добрий експериментатор.



— Почекаймо, — кажу.



Через два дні приходить ще один лист від Телегді. Прямо протилежного змісту. З нашої теорії він зрозумів, що не врахував одного: протони відскакують від нейтронів не в усіх напрямках однаково. А він виходив із того, що однаково. Якщо вводити поправки, які випливають з нашої теорії, замість тих, що використовував він, то результати виходять інші й повністю узгоджуються з теорією.



Я знав, що Телегді прекрасний фізик-експериментатор і йти проти його висновків буде важко. Але на той момент був переконаний, що з його експериментом щось не так, і він

1 ... 70 71 72 ... 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман"