Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Вмираюче світло, Джордж Мартін 📚 - Українською

Читати книгу - "Вмираюче світло, Джордж Мартін"

1 143
0
14.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вмираюче світло" автора Джордж Мартін. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 98
Перейти на сторінку:
розкритого рота здавалася ще червонішою від пролитого на неї вина. Від нього виходив той самий запах, що наповнював кімнату. Кавалаанець голосно хропів, а в руці тримав лазерний пістолет. Дерк побачив його сорочку, що грудкою лежала в калюжі блювотини, яку той, мабуть, намагався витерти.

Він обережно обійшов Джанасека і взяв із його розслаблених пальців пістолет. Гарс виявився не таким залізним кавалаанцем, яким уявляв його собі Джаан.

На правій руці Джанасека, як і раніше, красувався залізний браслет. Кілька червоних каменів були вирвані, і на їхньому місці зяяли потворні дірки. Але більшість браслета залишалася недоторканою, тільки де-не-де на залозі виднілися глибокі подряпини. Рука Джанасека вище браслета теж була подряпана. Глибокі порізи продовжували подряпини на чорному залізі. І рука, і браслет були забруднені висохлою кров'ю.

Поруч із черевиком Джанасека Дерк побачив довгий закривавлений ніж. Решту він міг собі уявити. П'яний Джанасек намагався виколупати з браслета каміння, що світилося, лівою рукою, яка погано діяла через стару рану. Втративши терпіння, він злісно завдав ножем кілька ударів і випустив його від болю та люті.

Відступивши назад, Дерк обережно обійшов мокру сорочку Джанасека. Зупинившись у дверях, він направив на нього рушницю і крикнув: "Гарс!"

Джанасек навіть не ворухнувся. Дерк знову гукнув. Цього разу хропіння сплячого стало тихіше. Натхненний цим, Дерк нахилився, підняв перше, що трапилося йому під руку, - це був камінь, що світився, - і кинув його в кавалаанця. Камінь потрапив у щоку.

Джанасек повільно сів, моргаючи. Побачивши Дерка, він насупився.

- Вставай, - скомандував Дерк, поводячи рушницею.

Джанасек, хитаючись, підвівся на ноги і почав оглядатися, шукаючи свій пістолет.

- Ти не знайдеш його, - сказав йому Дерк. – Він у мене.

Затуманені очі Джанасека дивилися втомлено, але більшість алкоголю вивітрилася під час сну.

- Навіщо ти прийшов сюди, Т'Ларієне? – повільно промовив він хрипким, але тверезим голосом. – Ти прийшов дражнити мене?

Дерк похитав головою.

– Ні. Мені шкода тебе.

Джанасек спалахнув.

- Шкода мене?

- Тобі не здається, що ти заслужив жалість? Подивися довкола себе!

– Обережно, – попередив його Джанасек. - Ще один жарт, т'Ларієн, і я перевірю, чи достатньо в тобі сили, щоб вистрілити з того самого лазера, який ти так незграбно тримаєш у руках.

- Не треба, Гарсе, - відповів Дерк. - Мені потрібна твоя допомога.

Джанасек зареготав, відкинувши голову назад.

Коли він зупинився, Дерк розповів йому все, що сталося після того, як Вікарі вбив Міріка Брейта в Челленджі. Слухаючи, Джанасек стояв нерухомо, міцно стиснувши руки, схрещені на грудях. Він засміявся ще раз, коли Дерк розповів, що дізнався про Руарка.

– Ох, ці кімдіські маніпулятори! – прогарчав він.

Дерк почекав, поки кавалаанець не перестане лаяти кімдісців, потім закінчив свою розповідь.

– Отже? - Запитав Джанасек, коли Дерк замовк. - Чому ти думаєш, що це має до мене якесь відношення?

- Я думав, що ти не допустиш, щоб брейтські пси гнали Джаана як звіра, - сказав Дерк.

- Він сам зробив себе звіром.

- На думку брейтів, - заперечив Дерк. – Хіба ти – брейт?

– Я – кавалаанець.

– Тепер усі кавалаанці однакові? - Він показав рукою на кам'яну голову чудовиська в каміні. - Я бачу, ти тепер береш трофеї, як Лорімаар.

Джанасек нічого не відповів. Він холодно дивився на Дерка.

- Можливо, я помилився, але коли я прийшов сюди і побачив усе це, я замислився. Те, що я побачив, навело мене на думку, що, можливо, в тебе є якісь справжні людські почуття до твого тейна. Я згадав твої слова про те, що ви з Джааном пов'язані міцнішими узами, ніж ті, які я знаю. Але тепер я бачу, що ти брехав.

– Я казав правду. Джаан Вікарі порвав ці пута.

- Гвен порвала всі зв'язки між нами роки тому, - сказав Дерк. - Але я прилетів, коли був їй потрібний. Правда, з'ясувалося, що не так уже я був потрібен, і я мав особисті причини, але я прилетів. Цього ти в мене не забереш, Гарсе. Я дотримався своєї обіцянки. - Він помовчав. – І я не дозволю, щоб хтось полював на неї, якщо це буде в моїх силах. Виходить, те, що пов'язувало нас, міцніше кавалаанського союзу заліза та вогню.

- Говори що хочеш, Т'Ларієн. Твої слова нічого не змінюють. Смішно чути твої міркування про виконані обіцянки. А що ти скажеш з приводу твоєї обіцянки мені та Джаану?

- Я порушив його, - поспішно погодився Дерк. — Отже, ми з тобою однаково, Гарсе.

– Я нікого не зраджував.

– Ти кидаєш тих, хто був тобі ближчий за всіх. Гвен, яка була твоєю собетейною, яка спала з тобою, любила тебе і ненавиділа одночасно. І Джаана, твого безцінного тейна.

- Я ніколи не зраджував їх, - з запалом заперечив Джанасек. - Гвен зрадила і мене, і срібло з жадеїтом. А Джаан зруйнував усе вбивством Міріка. Він знехтував мною, знехтував обов'язками, які накладають залізо та вогонь. Я їм обом не зобов'язаний нічим.

- Не зобов'язаний, правда? - Під сорочкою Дерк відчував тяжкість каменю, що розмовляв, що наповнював його словами, спогадами і почуттями людини, яким він колись був. У грудях у нього закипала злість. – І цим усе сказано, га? Ти їм нічим не зобов'язаний, тоді кому яке діло? Всі ваші прокляті кавалаанські узи зводяться, зрештою, до обов'язків і обов'язків. Чого варті всі ваші традиції, вся ваша давня мудрість спільнот, на кшталт законів про дуелі та правил полювання на перевертнів! Не треба ні про що думати - тільки слідувати їм. У чому Руарк мав рацію, то це в тому, що ви не вмієте любити, за винятком, можливо, Джаана, та й у цьому я не впевнений. Що б він зробив, чорт забирай, якби Гвен на руці не мав його браслета?

- Теж саме!

- Справді? А ти? Викликав би ти на дуель Міріка через те, що він зробив Гвен боляче? Чи ти кинув йому виклик через те, що він завдав шкоди твоєму сріблу з жадеїтом? – Дерк пирхнув. - Можливо, Джаан і зробив би те саме, але не ти, Джанасеке. Ти такий самий кавалаанець, як і сам Лорімаар, і такий самий байдужий, як Челл чи Бретан. Джаан хотів зробити своїх людей краще, але я підозрюю, що ти залишався з ним зі спортивного інтересу, і ні на йоту не вірив у жодну з його ідей. - Дерк вихопив з-за ременя пістолет і жбурнув його Джанасеку вільною рукою. - Візьми! - крикнув він, опускаючи свою рушницю. - Іди полювати за перевертнем!

Джанасек смикнувся і впіймав

1 ... 70 71 72 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вмираюче світло, Джордж Мартін», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вмираюче світло, Джордж Мартін"