Читати книгу - "Блискавична для ельфа, Марита Полл"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Я не думаю Гварете, я знаю.
— Не поділишся? — спитав Гварет.
— Коли ми повернулися з кордону, я пішов поговорити з Аранелем. Двері в його кабінет були прочинені, і я почув дивну розмову. Король сказав співрозмовнику, що бастард йому ще прийде в нагоді, коли прийде час відвозити дівчат до Жерхена.
— Він мав на увазі Сарила?
— Так. Але знаєш, що найцікавіше? Коли я зайшов до кабінету, то Аранель був один.
— Думаєш, цей таємничий співрозмовник пішов таємним проходом?
— Після того, як ви з Квілом виявили ці самі проходи, не сумніваюся. Нам би тільки знайти цього таємничого співрозмовника і допитати його. Думаю, ми б багато від нього дізналися про зникнення дівчат з відбору.
— Ти не зміг вирахувати його залишкову магію? – здивувався Гварет.
— У тому й річ, що не зміг. Навіть людина без магії залишає слід, а тут нічого, тільки моя темрява трохи захвилювалася. Але я списав це на невизначеність та хвилювання від почутого.
— А якщо вона зрозуміла, хто це?
— Ні. Я зрозумів би.
— Але тебе ще хвилює, щось? Я ж бачу. Ти повернувся від Королеви сам не свій.
— Аранель сьогодні сказав, що мати намагалася його вбити в дитинстві.
— І ти йому повірив? Королева найдобріша і найсвітліша ельфійка, у всьому королівстві.
— В тому то й справа. Королева зізналася. Але нічого не може розповісти. На неї наклали Заклинання мовчання.
— Ого! Чи є зачіпки хто це зробив?
— Є. І найближчим часом, я збираюся навідатися до північного палацу.
— Колишній король? Не може бути!
— Може. Якщо мати намагалася вбити Аранеля, а батько знав і зупинив її, то міг.
— Але навіщо приховувати, що королева намагалася вбити майбутнього Короля?
— Мені здається, що хотіли приховати мотив матері, а не її вчинок. Вона не просто так це зробила. До того ж, Аранель постійно намагається мене вбити. Із п'яти років. І мало хто про це знає.
— Я теж не можу зрозуміти його мотивів. Наче він боїться, що ти забереш його трон. Темний не може бути королем.
— Помиляєшся. Арателла була темною.
— Простий збіг обставин. Її світла сестра, померла під час народження, батько теж помер. А інших спадкоємців та ще й світлих у нього не було.
— Так воно так, але її самі Боги визнали Істинною Королевою. І ще це пророцтво. Його змінили.
— Що? – здивувався Гварет. — Я щось пропустив?
— Ні, друже, не хвилюйся. Татії снився Целус, і він сказав, що пророцтво з'явилося сто років тому, але його хтось приховав. І сам Целус потрапив у пастку саме тоді.
— І що у справжньому пророцтві?
— Я дослівно не знаю, але Татія стверджує, що в ньому йдеться про темного короля, а не про світлого.
— Хіба це можливо?
— Не знаю, але в архівах Арателли, я знайшов сувій. У ньому говориться, що сила бога неба, з'єдналася з пітьмою Королеви, і так вони змогли загнати Тінь у в'язницю.
— Хм… Якщо це так, то може справді, Король має бути темним? Тоді це пояснило б вашу з лурою Татією, тягу один до одного. І те, як ви відчуваєте один одного.
— Я народився другим. Тож не можу бути королем.
— Ти впевнений в цьому? Може королева хотіла відновити справедливість, тож і намагалася вбити Аранеля? Адже після народження твоєї сестри цілителі сказали, що королева більше не зможе зачати. І спроби Аранеля убити тебе.
— Ніколи не ставив такі запитання перед собою. Але в будь-якому разі батько дасть мені на них відповіді. Він більше не в змозі контролювати мою силу, як у дитинстві.
— Влаштуєш йому допит із пристрастю?
— Можливо.
ТАНЯ
Я повернулася до кімнати, зняла туфлі і штовхнула їх ногою.
— Уууууу! – закричала щосили.
На мій крик вискочили дівчата, злякавшись.
— Що трапилося? – в один голос спитали вони.
— Цей гад вухатий, зажадав, щоб я роздяглася! Бо бачите він хоче перевірити, чи задовольнить його моє тіло, чи навпаки викличе огиду! Уууу, вбила б! Сволота!
— Ем! Ти про кого? - запитала Лейра.
— Про цього вінценосного гада!
— Про Короля, чи що? - усміхнулася Лейла.
— Про нього самого!
— Ой, та знайшла через що засмучуватися. Не здивуюсь, якщо він це кожній учасниці каже. У нього десять фавориток одночасно. Кобель! – обійняла мене Лейла.
— Ось ось! Не бери в голову. Краще розкажи, як викрутилася? - запитала Лейра.
— Сказала, щоб він теж роздягся. Адже я теж маю право побачити тіло майбутнього чоловіка. Може воно мені не сподобатися.
— Що так і сказала? - здивувалася Лейла.
— Ага.
— Ну, подруго ти і даєш! – засміялася Лейра.
— А хай знає наших! Землянки ніколи не здаються, і ні перед ким не прогинаються!
Я пішла в кімнату і роздяглася. Цей день був дуже насиченим та вимотуючим.
У Араторна теж схоже якісь проблеми. Я відчувала його роздратування та злість, але ні чим не можу йому допомогти.
Я лягла раніше і майже відразу заснула, але посеред ночі мене розбудив поцілунок у вушко.
— Араторне! - промуркотіла і повернулася до чоловіка.
— Ти така спокуслива, коли спиш!
— Тільки коли сплю? - посміхнулася йому.
— Завжди. Але коли спиш, особливо.
— Ти мені лестиш!
— Навіть не збирався.
— У тебе щось сталося? Я сьогодні відчула твою злість. - запитала те, що турбувало.
— Не хочу тебе втягувати в це. Поки сам не розберуся.
— Щось серйозне?
— Сімейні проблеми. Завтра вранці я вирушаю до північного палацу. Хочу поговорити із батьком.
— Коли повернешся?
— До вечора. А сьогодні, якщо дозволиш, то я хотів би залишитися з тобою до ранку. А потім згадувати цілий день твоє тепло та твій запах.
— І хто з нас хитра лисиця? – засміялася я.
— Не розумію про що ти!
А вранці я прокинулася, як завжди на одинці. Якщо не рахувати Джинні, яка лежала на краю ліжка, біля моїх ніг.
— І що ти тут робиш, моя гарна? – я почухала кішку за вушком, а та лише смішно позіхнула. — Нудьгуєш без нього, так? - я мала на увазі Квіла, і Дженні мене зрозуміла. Сум по-улюбленому ні з чим не переплутати.
Цілий день я провела читаючи книгу, яку знайшла на тумбі, з запискою від темного.
Книга була про історію королівства Елатель, а в записці Араторн рекомендував прочитати її.
Перервалася я лише на перекушування, і для примірки костюма для завтрашнього випробування. Полювання. І що мені робити на цьому полюванні? Зброєю я не володію, а вбивати беззахисних тварин, у мене рука не підніметься. А якщо полювання буде ще й кінним, то це взагалі треш! Де я, а де сідло?
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Блискавична для ельфа, Марита Полл», після закриття браузера.