Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"

565
0
06.11.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володарка останньої фортеці" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 71 72 73 ... 122
Перейти на сторінку:
10. Бунт у Валуа

З першими променями сонця в покої постукали.

Я вже сиділа у сукні та закінчувала легку зачіску. Через брак шпильок або інших приладь, я заплела два найпростіші колоски.

- Світлий лорде! - я впізнала стурбований голос Фолкора, що звучав з коридору. Слідом за цим я почула, як на ноги підскочив Асгейр. Він швидко пройшов до дверей і відімкнув їх. Я напружилася і прислухалася. Всередину маршал свого наближеного не впустив.

- Асгейре, все гаразд? – змогла розібрати я. – Констебль вимагає відпустити герцогиню. Він прагнув сам потрапити сюди. Насилу його зупинили, але жителі палацу налаштовані ворожо.

Я здригнулася і навіть затамувала подих. Що вони зробили із Назаріо?

- Герцогиня спуститься зі мною до сніданку.

- Асгейре, що...

- Все потім! - обірвав воїна принц і зачинив двері, провернувши ключ у замку. Потім пролунали кроки, що означали наближення чоловіка до спальні. Я обернулася до дверей. Маршал напрочуд делікатно постукав.

- Заходь, - дозволила я. І схилила голову, коли чоловік з'явився на порозі.

- Ти не повинна щоразу кланятися переді мною, - скривився він. Потім придивився мені в очі. - Ти не спала?

- Не змогла заснути, - я відвела погляд убік. Асгейр задумливо розглядав мене. Він явно був чимось спантеличений, але не наважувався про це заговорити. В один момент, він хитнув головою, ніби витрусивши з неї непрохані думки, і сказав:

- Тобі дуже личить ця зачіска, Сандро. Ти подумала про мою пропозицію?

- Пропозицію? - У мене вирвався істеричний смішок. - А я маю вибір?

- Я не стану тебе неволити.

- Я не це маю на увазі. Якщо я хочу залишитися на своєму місці та не стати прислугою для дам Хаген або іграшкою в руках Болдра... я маю прийняти твою... пропозицію.

- Це звучить навіть ганебно, - прикро вимовив чоловік, і я здригнулася від усвідомлення, що майже образила принца.

- Я перепрошую, Асгейре, я не то мала на увазі...

- Ми обговоримо це пізніше. А зараз – вирушай до своїх покоїв, Сандро. Поспи хоч трохи. Тобі потрібно відпочивати.

- А сніданок? - Невпевнено запитала я, хоча мені зовсім не хотілося йти до їдальні.

- Попроси, щоб принесли до покоїв, - пересмикнув плечима Асгейр, ніби й не обіцяв, що я з'явлюся на сніданок разом з ним. - Ми впораємося без тебе і твого констебля.

Не втримавшись, я знову вклонилася від вдячності, і швидше кинулася до дверей, але на порозі мене наздогнав окрик:

– Сандро.

- Так? - З завмиранням серця я зупинилася, вже потягнувшись до дверної ручки. Асгейр серйозно дивився на мене, схрестивши на грудях руки.

- Цієї ночі ти чула щось незвичайне?

- Ні, - швидко збрехала я. Маршал повільно кивнув:

- Будь обережна, Сандро.

І принц вирушив у бік ванної кімнати, не дивлячись на мене. А я прожогом вискочила за двері й, ледве не зриваючись на біг, кинулася до своїх покоїв.

Тут мене зустріли Назаріо, Фредо та Альба.

Я запросила їх до своєї вітальні і, тільки коли щільно прикрила двері, змогла нарешті видихнути.

- Леді Сандро, - почав Назаріо, і в його голосі ковзнуло співчуття, що погано вдалося приховати. Я підняла на констебля втомлений погляд.

Судячи з виразів облич присутніх я виглядала не найкращим чином. Альба дивилася на мене майже зі сльозами на очах, заламувала руки та кусала губи.

Фредо стояв похмурий, уперши руки в спинку одного з крісел. Вигляд у нього був дуже стурбований.

Я жестом попросила Бруно замовкнути. І він закрив рота, так і не продовживши фразу. А сам схрестив руки на грудях і схилив голову, продовжуючи свердлити мене поглядом з-під опущених брів.

- Асгейр не торкнувся мене і пальцем.

Альба не зуміла стримати полегшений видих і притиснула руку до грудей. Фредо і Назаріо здивовано перезирнулися. Випереджаючи їхні припущення я сказала:

- Він зробив мені пропозицію... - мій погляд поринув у порожнечу, коли я прокручувала в голові події минулої ночі. Та все ж поділилася: - Стати його дружиною.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 71 72 73 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"