Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Фаренго. Ч. 2. Гніздо 📚 - Українською

Читати книгу - "Фаренго. Ч. 2. Гніздо"

294
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Фаренго. Ч. 2. Гніздо" автора Володимир Львович Єшкілєв. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 71 72 73 ... 101
Перейти на сторінку:
Фатіма. Її молодша сестра. Це я добре пам’ятаю. Вона поклала меч до вкритого чорним лаком дерев’яного футляра. Такий футляр сам по собі коштує десятки тисяч. Музейна річ.

— А хто забрав шаблю?

— Я не пам’ятаю. Здається, хтось із почту намісниці. Ви ж розумієте, після загибелі Тени там таке почалось… Командувач роззлостився, надувся на Унно, суддя погрожував усім, що покарає вбивць доньки. Й до мене як до арбітра мав претензії, лякав мене військовим трибуналом. Кідронійські Джи Тау і люди Атлопатека також дивилися на мене, як морліфи на сепека… Це були важкі дні, пане слідчий. Хто там і що тоді робив, не пам’ятаю…

— Невже?

— Це були важкі, каламутні дні…

— Ми знаємо, що саме ви привезли шаблю на Нолу.

— І звідки ж ви це знаєте?

— Це не важливо. Головне, що знаємо. Детектор брехні також щойно вас викрив. Ви все добре пам’ятаєте, Лао.

— Але я вам правду кажу. Шабля потрапила до мене вже після смерті намісниці.

— Яким чином потрапила?

— Мені її продали.

— Хто?

— Клонка намісниці.

— Як її звали?

— Наталія.

— Скільки ви їй заплатили?

— Три тисячі фунтів.

— Ви брешете, Лао. Детектор все бачить. Кожним словом брехні ви згіршуєте своє становище. Суддя врахує ваше вперте небажання співпрацювати зі слідством. Краще кажіть правду.

— Наталія дала мені шаблю на зберігання. Я обіцяв їй, що зберігатиму шаблю у капітанському сейфі. Вона сказала, що на Нолі мені за неї заплатять п’ятдесят тисяч фунтів. Я не міг відмовити такій красивій дівчині.

— Вона назвала покупця?

— Наталія сказала, що тепер ця шабля буде… ну, типу, священного талісмана для всього народу клонів. Що клони поклонятимуться їй, як найбільшій своїй святині. На шаблі засохло одночасно дві крові: природнонародженої, аристократки, чемпіонки Ноли серед людей і найславетнішої клонки-бійця. Наталія сказала мені, що ноланські клони зберуть гроші й викуплять шаблю Бурги.

— Ви в це повірили?

— А чому я мав не вірити? Я знаю, що серед ноланських секс-клонок є мільйонерки. Їм не в лом покласти на бочку півсотні косих. Та ще й за святиню.

— Отже, Наталія пообіцяла вам гарантовану реалізацію шаблі на Нолі?

— Пообіцяла.

— Так і сталось?

— Так, як вона сказала. Я отримав гроші через добу після прибуття на Нолу.

— Гроші вам принесла Наталія?

— Так.

— І вона забрала у вас шаблю?

— Забрала.

— Ви розуміли, що здійснили акт контрабанди антикваріату, та ще й краденого?

— Краденого?

— Невже ви вважаєте, що власниця шаблі, намісниця Унно заповіла її своїй наложниці?

— Я не знав, що шабля належала Унно.

— А кому ж вона мала належати?

— Бурзі.

— Згідно із ноланськими законами, Лао, клони, що перебувають у приватній власності, не можуть виступати як свідки, власники, заповідачі, спадкоємці, орендарі та працедавці.

— Я не цікавився ноланськими законами. Я не громадянин Ноли. Я заробляв гроші. Й не вважав, що заробляю їх контрабандою.

— Нам також відомо, на що саме ви витратили зароблені контрабандою гроші. Нам усе про вас відомо. Ви, Лао, викупили Наталію у адмірала Альвана, заплатили клоноробам за те, щоб із неї зняли обмежувачі, а потім сфальсифікували її персональну облікову картку. Ви купували послуги корумпованих ноланських чиновників тими грошима, що отримали за контрабанду. Потім ви за власний кошт перевезли Наталію з Ноли сюди, брехливо рекомендували її обліковим службам колонії як природнонароджену ноланку. Врешті-решт, одружились із нею. Більше того, вашими стараннями вона отримала громадянство Аврелії. Вам загрожує звинувачення за трьома статтями місцевого Кримінального укладення та за двома статтями імперського карного законодавства. Ви по вуха в лайні, Лао…

— Не чіпайте Наталію.

— Ваша, Лао, так звана дружина затримана. Буде проведено дізнання і слідство. Зокрема, щодо її зв’язків із ноланським підпіллям. А ви, Лао, за сукупністю здійснених вами злочинів і з врахуванням ваших сьогоднішніх спроб заплутати слідство, отримаєте щонайменше десять років примусових робіт і назавжди втратите імперське громадянство. Можете закликати вашого адвоката. Я закінчив допит.

Марков вимкнув трансляцію допиту й упритул подивився в обличчя вродливої молодої жінки, яку привели охоронці.

— Як бачите, КМ0981 «Наталія», ваш коханець і покровитель турбується про вас більше, ніж про своє майбутнє, — в’їдливо посміхнувся Марков; цю наступальну посмішку він запозичив у покійного Туре Шактірі. — Дарма. Добродієві Джу Трентону Лао, на відміну від вас, дівчино, є що втрачати. До сьогодні він був заможною, успішною та поважаною людиною. Капітаном елітного лайнера! І все пішло прахом. От до чого доводять вродливі жінки…

— Якщо я вам все розповім, ви знімете з Джу звинувачення?

— А ви нам і так все розповісте. На вас як на бунтівного клона не поширюються жодні обмеження під час процедури дізнання. Ви не витримаєте й двадцяти хвилин інтенсивного допиту.

— Ви впевнені?

— Так.

— Тоді допитуйте, — в очах клонки змагались за лідерство виклик і ненависть.

— Цу! Не люблю впертих дуреп. Хоча, з іншого боку, що ж вам іще залишається… — Марков відіслав зі свого внутрішнього комунікатора виклик охорони. — Ви дуже вродлива дівчина і, повірте, мені буде неприємно, якщо дізнавачі вирішать для прискорення процесу відрізати вам голову.

— Відрізати голову? — тепер до ненависті й виклику долучилась дещиця страху.

— Це звичайна технологія. Її застосовують для допитів бунтівних клонів. В мене є відеозаписи. Хочете подивитись?

— Ні… Не хочу.

— А я переконаний, що хочете, — імперський комісар увімкнув велику демонстраційну панель і дав знак охоронцям, щоб ті зачекали за вхідною мембраною.

На екрані виникла затиснута між блискучих тримачів поголена голова гуманоїда. До її шийного зрізу були приєднані оберемки трубок і кабелів. Звук був відсутній, але широко відкритий рот підказував глядачам, що голова захлинається жахливим криком.

— Це ще навіть не допит, — прокоментував зображення Марков. — Просто голові демонструють, як розчиняється у кислоті її колишнє тіло. Моторошне видовище. При цьому дізнавачі вмикають генератор болю, і голова відчуває біль того ж типу та профілю інтенсивності, який вона відчувала б, якби тіло розчиняли у приєднаному до неї стані. Повірте мені, дівчино, після цієї процедури у вас не залишиться жодних вольових ресурсів для подальшого спротиву. Ви розповісте дізнавачам про все, що знаєте, і те, про що здогадуєтесь. Будете довго розповідати, а потім ще раз, для контрольної звірки даних детекторів брехні. А вже після того вашу голову кинуть до тієї ж кислотної ванни.

— А що саме ви хочете знати? — прошепотіла клонка.

— Для початку: де тепер шабля Бурги?

— Я не знаю.

— Кому ви її передали?

— Епу Мальрону.

— Хто це?

— Він мабедан-мабед[65]. Верховний жрець нашої віри.

— Що за віра?

— Ми віримо у Спасителя і Повернення.

— Секта «Близького Повернення»? Знаю. Ваші єдиновірці повбивали на Тіронії купу народу.

— Мене

1 ... 71 72 73 ... 101
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 2. Гніздо», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Фаренго. Ч. 2. Гніздо"