Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Кохана майстра смерті, Олеся Лис 📚 - Українською

Читати книгу - "Кохана майстра смерті, Олеся Лис"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кохана майстра смерті" автора Олеся Лис. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 72 73 74 ... 91
Перейти на сторінку:
Розділ 34

─ Що ти ще хочеш дізнатися, душа з іншого світу? ─ вдоволено блищить очима чоловік.

Я багато чого хочу запитати. Але одне питання найбільше крає моє серце.

Підходжу ближче до ліжка, готуючись почути правду, якою б гіркою вона не була, і відчуваю, як долоня Кіана в мовчазній підтримці відразу накриває моє плече.

─ Джером знав? ─ виштовхую з себе всього два слова і завмираю, навіть не дихаючи, одночасно боячись і прагнучи почути відповідь.

─ Ні. Не знав, ─ хитає головою старець, і в його очах миготить щось схоже на співчуття. ─ Ваша любов, така щира і чиста, була на руку Ліншеху і Ріанон. Адже маніпулювати закоханою молоденькою дівчиною набагато простіше. Як і змусити зробити, все, що вони забажають, в обмін на життя коханого.

Така підступність погано вкладалося в голові. Гаразд ще мене…. Але використовувати в своїх цілях власного сина! Це... це так гидко.

─ А чому ти дивуєшся? Вони хотіли врятувати себе, замок і сина в тому числі, ─ хмикає старий, побачивши моє приголомшення. ─ От би вони здивувалися, дізнавшись про вашу маленьку витівку, яка б сплутала всі плани, правда Айне? ─ хихикає Деглан. ─ Бо підозрюю ─ навіть якщо б вони не померли, то ви б з Джері все одно провернули свій злегка незаконний шлюб, хіба ні?

Байдуже знизую плечима. В даний момент це не те, про що хотілося б думати.

─ А чому ж вони так раптово померли? ─ задає питання чоловік.

І його долоня на моєму плечі злегка напружується.

─ Від чого, від чого ... Від дурості, жадібності і недалекоглядності. Ось від чого, ─ фиркає старий. ─ Батьки Кінлох заповідали Ліншеху, який володів магічними здібностями. А Рорку брат повинен був виплатити половину вартості замка, щоб і у молодшого сина були кошти на придбання власного господарства. Тільки ось Ліншех після смерті батька благополучно "забув" про такий незручний для себе нюанс і приховав від брата волю батьків. Через деякий час Рорк звичайно ж, дізнався правду, адже шила в мішку не сховаєш. І сталося те, що сталося.

─ Значить, все-таки Рорк вбив брата і його дружину? ─ стискає губи чоловік.

─ Рорк, та не зовсім, ─ хмурить брови наш співрозмовник. ─ Розуму та сміливості б не вистачило. Підозрюю, що дух Гіллагана зіграв не останню роль в їх загибелі. На той час він, незважаючи на хитрощі О'Ши, із зусиллям, але міг залишати свою гробницю. І навіть на час опановувати тілом людини. А що може бути більш зручним вмістилищем, ніж брат, охоплений злістю і образою?

І, правда, що? Особливо, коли вдома тебе ще й щодня пиляє дружина за відсутність грошей і втрачений спадок. Рорк і сам був не проти прибрати з дороги підступного Ліншеха.

─ Звідки ви все це знаєте? ─ підозріло оглядаю старого, вишукуючи в ньому ознаки нещирості.

─ Звідти. Забула хто я? Душам мирські справи після смерті не цікаві, та поговорити вони люблять. А я з радістю складаю їм компанію.

─ Але ж сюди їм дорога закрита, ─ здивовано підіймаю брови.

─ Сюди так. Але мені до них ні? ─ посміхається майже беззубим ротом. ─ Втім, якщо захочеш, то й тобі теж. Ми ж їх провідники ... Хоча і по різні боки барикад ... Дати тобі свій особливий відвар, який допомагає з ними побачитись?

─ Моя дружина ніякі відвари пити не буде, ─ відрізає Кіан, знову стаючи між мною і нашим співрозмовником.

─ А чому ви мене називаєте душею іншого світу? ─ визираю із-за плеча чоловіка.

Всі мої спроби вийти наперед, відразу ж присікаються.

─ Я бачу душі. У тебе їх дві, хіба не так? Одна наша, що належить цьому світу, а інша ─ чужа.

─ А що ще ви бачите? ─ допитуюсь, розуміючи, що нам неймовірно пощастило знайти цього самого Деглана і поговорити з ним.

─ Нічого, ─ закриває очі сагерт і зручніше влаштовується на ліжку, всім своїм виглядом показуючи, що розмова закінчена. ─ Дайте мені спокій вже. Я втомився. Спатиму.

Неохоче розвертаюся і йду до виходу, але вже перед самими дверима зупиняюся, не в силах стримати цікавість, хоча і пам'ятаю, що вона згубила кішку.

─ А чому настоятель нам так зрадів, сказавши, що ми перші гості за довгий час?

Театральне хропіння старого переривається від різкого сміху, і він повертається до нас.

─ Хих! ─ вигукує. ─ Таки повірили, безглузді індики. Я вирішив цих пихатих гусей покарати. За що ─ не скажу, це моя особиста справа. Але пригрозив, що духи нікого до них не пустять ─ у мене як раз парочка непереправлених бовталася ─ поки не знайдеться той, хто безперешкодно здолає дорогу. Варто було неприкаяним душам двох відвідувачів налякати, як всі відмовилися їздити ...

─ І що ж духи?

─ А що духи? Відправив я їх відразу ж, як годиться за грань. А що бачили решта дурнів, не знаю. У страху очі великі...

Цікаво, за що ж все-таки помстився Деглан. Так і підмиває далі продовжити допит, але я все ж приборкую недоречне бажання і, нарешті, виходжу з темного приміщення, а за мною і Кіан.

З подивом помічаю, що день вже хилиться до заходу. Невже ми стільки часу провели в гостях у сагерта? Не віриться просто! І нас ніхто не потурбував, навіть обід старому не принесли. Не дуже-то тут за ним дивляться...

─ Як ти? ─ розвертає мене до себе чоловік і, делікатно обхопивши пальцями моє підборіддя, змушує подивитися в очі.

─ Добре, ─ щиро відповідаю, з подивом відчуваючи, що це чистісінька правда.

З душі як ніби прибрали кам'яну плиту, яка стільки часу тиснула, заважала, не давала дихати. Чоловік недовірливо хмурить брови, але я сама щирість.

─ Я планував їхати в Кінлох через Арклоу. Відвідати Мелисанду і Рорка, а тепер не знаю...

─ Чому? ─ здивовано округлюю очі. ─ Якщо це через мене, то не варто. Я готова з ними зустрітися. Раптом ще щось зможемо дізнатися.

Кіан мовчить. Щось обмірковує. А я беру його руку в свої долоні і притискаю до щоки, відчуваючи заспокійливе тепло.

─ Кіан, правда, я хочу з ними поговорити. Я повинна. Зрозумій.

─ Добре. Я подумаю, ─ знайомою фразою відповідає чоловік, цілуючи мене в маківку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 72 73 74 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кохана майстра смерті, Олеся Лис», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (1) до книги "Кохана майстра смерті, Олеся Лис"
Ольга
Ольга 24 жовтня 2022 16:44

Дякую за якісне фентезі українською мовою. Було дуже цікаво.