Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Українське письменство 📚 - Українською

Читати книгу - "Українське письменство"

344
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Українське письменство" автора Микола Зеров. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 735 736 737 ... 799
Перейти на сторінку:
бурю морем ехать склизко…                      (Ч. II, п. V, 7). (обратно) 11

Порівн.:

А ветры между тем подули В затылок сильно кораблям…                   (Ч. II, п. IV, 7). (обратно) 12

Порівн.:

Как едки трои не посутчишь, Так на тошне заживотит; На всем нытье ты зажелудчишь И на ворчале забрюшит…                    (Ч. IV, п. VII, 1—3). (обратно) 13

Порівн.:

…Высокой небольшой пригорок Уставлен был в три полосы Красавицами площадными, Любовницами заводными И подмастерьями мужей С толпами щеголей нахальных И кучей девок театральных, И общих даровых детей.                      (Ч. III, п. VI, 33). (обратно) 14

Так, напр., в III частині, де описується відплиття Енеєвої флоти од берегів Сицилії, Осипов зазначає коротко:

На палубе гребцы, рассевшись И будто белены объевшись, Кричали песни, кто что знал.

Котляревський тим не задовольняється і додає цілу строфу, точно й докладно зазначаючи «репертуар» троянців:

Про Сагайдачного співали, Либонь, співали і про Січ; Як в пікінери набирали, Як мандрував козак всю ніч. Полтавську славили шведчину… і т. п.

«В Осипова тільки натяк, — пише з цього приводу Житецький, — у Котляревського — цілий малюнок, повний спогадів про минуле, які й по сей час лунають в народних піснях» («Енеїда» Котляревського в зв'язку з літ. XVIII в., укр. перекл., с. 100).

(обратно) 15

У Котляревського — 6 частин і 7500 ямбічних рядків супроти 12 пісень і 10 тисяч гекзаметрів Верґілія.

(обратно) 16

В Осипова часами виявляється.

(обратно) 17

Порівн. у Н. М. В. (Минського): «Главный недостаток „Энеиды“ — это отсутствие цельности в замысле и исполнении: народная поэма была написана с целью позабавиться на счет народа! Цельность поэмы страдает и от того, что последние песни, когда отношение Котляревского к народу стало изменяться, написаны в другом тоне, нежели первые». — Новь. — 1885. — № 4. — С. 708.

(обратно) 18

Про всі ці терміни див. у Якубського «Наука віршування». — Київ, 1922, особливо с. 34, 47.

(обратно)
1 ... 735 736 737 ... 799
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Українське письменство», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Українське письменство"