Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Спартак 📚 - Українською

Читати книгу - "Спартак"

478
0
29.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Спартак" автора Рафаелло Джованьолі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 73 74 75 ... 119
Перейти на сторінку:
зніяковів і нерішуче вимовив:

— Ти любиш Валерію Мессалу, вдову Сулли, і вона любить тебе, і сенат, щоб позбавити її від осуду, готовий сам просити Валерію стати твоєю дружиною. Коли ти будеш одружений з коханою жінкою, консул Варрон Лукулл запропонує тобі право вибору: якщо побажаєш виявити свою хоробрість на полі бою — ти вирушиш в Іспанію у званні квестора під керівництвом Помпея. А якщо віддаси перевагу спокійному життю, ти будеш призначений префектом в одне з міст Африки, за своїм вибором. Туди ти зможеш взяти до себе й Постумію, дитя твого гріховного зв'язку із дружиною Сулли. Інакше ж дитину доручать опікунам інших дітей диктатора, і ти не тільки втратиш право називати її своєю дочкою, а й будь-яку надію на те, що коли-небудь зможеш обійняти її.

Спартак підвівся. Навіть коли римлянин замовк, гладіатор продовжував дивитися на нього упритул, часом похитуючи головою й постукуючи правою ногою.

Мовчання тривало довго, нарешті Спартак спокійно й тихо запитав:

— А мої товариші?

— Військо гладіаторів має бути розпущене: раби повинні повернутися до господарів, а гладіатори у свої школи.

— І… усьому кінець? — вимовив Спартак повільно.

— Сенат забуде й пробачить.

— Покірно дякую! — глумливо вигукнув Спартак. — Який добрий, який великодушний і милостивий сенат!

— А хіба не так? — гордовито відповів Руф Ралла. — Сенат повинен був би наказати розіпнути всіх заколотників, а він пробачає їх. Невже цього недостатньо?

— О! Навіть занадто… Сенат пробачає ворогу озброєному й крім того — переможцю… Справді, гідний і небачений приклад великодушності!

Він замовк на мить, потім з гіркотою додав:

— Отже, вісім років мого життя, всі мої здібності, всі щиросерді зусилля я віддав святій і шляхетній справі. Я безстрашно йшов назустріч усім небезпекам, закликав до зброї шістдесят тисяч моїх товаришів по нещастю, я вів їх до перемоги, а тепер одного прекрасного ранку я скажу їм: «Те, що вам здавалося перемогою, — не що інше, як поразка, волі нам не завоювати, повертайтеся до своїх панів і знову простягніть руки, щоб їх закували у звичні ланцюги». Але чому ж, чому?

— Виходить, ти не цінуєш честі, що виказують тобі, варварові. З нищого рудиарія ти перетворишся на римського квестора або префекта. Крім того, тобі буде дозволено одружитися зі знатною римською матроною.

— Така велика могутність сенату римського? Він розпоряджається не тільки всією землею, а й почуттями людей, що живуть на ній?

Обидва замовкли. Потім Спартак спокійно запитав Руфа Раллу:

— А якщо гладіатори, попри мої поради і угоди, не побажають розійтися?

— Тоді… — повільно й нерішуче вимовив римський патрицій, опустивши очі й перебираючи руками кінець своєї тоги, — тоді… такому досвідченому полководцеві, як ти… який зрештою тільки для блага цих нещасних… не може не випасти… йому завжди випаде нагода… відвести війська… у місця…

— Де консул Марк Теренцій Варрон Лукулл, — продовжував Спартак, раптом страшно сполотнівши (його гнівні й сповнені ненависті очі надавали обличчю жорстокості, але говорив він стримано й спокійно), — буде чекати на них зі своїми легіонами. Він оточить їх, вони неминуче здадуться йому без усякого шуму, і консул навіть зможе приписати собі честь цієї легкої, заздалегідь улаштованої перемоги. Чи не так?

Римлянин ще нижче опустив голову й промовчав.

— Чи не так? — вигукнув Спартак таким голосом, що викликав тремтіння в Руфа Ралли.

Посол окинув поглядом Спартака: ватажок гладіаторів був такий розгніваний, його очі палали такою ненавистю, що римлянин мимоволі відступив на крок.

— О, клянуся всіма богами Олімпу, — вимовив фракієць гордо і з погрозою, — дякуй богам, покровителям твоїм, за те, що ниций гладіатор уміє поважати права іншого і що гнів, який охопив мене, не затьмарив мого розуму і я не забув, що ти з'явився до мене як посол… Ти прийшов запропонувати мені зраду, безчесну, як твій сенат, як твій народ, зраду, найганебнішу й наймерзеннішу!.. Ти намагався торкнутися потаємних схованок душі моєї!.. Ти намагався спокусити людину, коханого, батька, щоб обманом домогтися своєї мети там, де ти не міг здобути перемогу силою своєї зброї.

— О варваре! — вигукнув обурено Руф Ралла, відступаючи на кілька кроків і не зводячи очей зі Спартака, — ти, здається, забув, з ким розмовляєш!

— Це ти, римський консуле, Марку Теренцію Варроне Лукулле, безчесний і ниций, це ти забув, де перебуваєш і з ким говориш! О, ти думав, що я не впізнав тебе? Ти прийшов сюди під вигаданим ім'ям, потай, обманом, щоб спробувати спокусити мене, ти судив по собі, а тому вважав і мене здатним на ті ниці вчинки, на які здатен сам, о найпідліший з людей! Іди… повертайся у Рим… збери нові легіони і приходь боротися зі мною у відкритому полі. Там, якщо ти посмієш стати зі мною віч-на-віч, як стоїш тепер, я дам тобі гідну відповідь на твої злочинницькі пропозиції.

— І ти сподівався чи ще сподіваєшся, бідолашний дурню, — вимовив презирливо консул Варрон Лукулл, — що зможеш протистояти натиску наших легіонів, ти тішиш себе надією здобути повну перемогу над могутнім Римом, що його завжди супроводжує щастя?

— Я сподіваюся вивести ці юрби нещасних рабів на їхню батьківщину, і там, у наших краях, я хочу підняти повстання всіх пригноблених народів проти їхніх гнобителів, я сподіваюся покласти кінець вашому проклятому пануванню.

Жестом правої руки Спартак наказав консулові вийти.

Консул Варрон Лукулл із достоїнством загорнувся у свою тогу і, йдучи, сказав:

— Побачимося на полі битви.

— Хай допустять це боги… тільки в це я не вірю…

І коли Теренцій пішов дорогою, що йшла нижче Преторія, Спартак окликнув його й сказав:

— Вислухай мене, римський консуле… Мені відомо, що деякі з моїх солдатів, які потрапили у ваші руки під час цієї війни, були всі розп'яті, і я бачу, що ви, римляни, не визнаєте за нами, гладіаторами, людських прав. Тож я попереджаю тебе: якщо через двадцять днів я не отримаю тут, у моєму таборі, зброю і збрую, які мені потрібні, чотири тисячі ваших

1 ... 73 74 75 ... 119
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Спартак», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Спартак"