Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » На інших вітрах 📚 - Українською

Читати книгу - "На інших вітрах"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "На інших вітрах" автора Урсула К. Ле Гуїн. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76
Перейти на сторінку:
імені, але вона навіть не підвела голови.

— Він пішов, — сказала вона.

Майстер Путівник опустився поруч з нею на коліна і ніжно погладив Олдера по обличчю.

Він ще деякий час постояв на колінах, помовчав, а потім сказав Тенар каргадськю:

— Пані моя, я бачив Техану. Вона летіла, прекрасна і вся золота, на крилах іншого вітру!

Тенар швидко і гостро глянула на нього: він був дуже блідий, його обличчя було змучене, але в очах все ж сяяв вогонь перемоги.

Вона не відразу зуміла змусити губи вимовляти слова, але, впоравшись з собою, хрипким, майже нечутним голосом запитала:

— А вона… зцілилася?

Азвер кивнув.

Тенар погладила Олдера по руці; це були прекрасні руки, які вміли все так добре лагодити і латати! Сльози виступили у неї на очах.

— Дозволь мені побути з ним ще трохи, — сказала вона Азверу і заплакала, закриваючи обличчя руками. Плакала вона гірко, важко, але майже нечутно.

Азвер залишив її і підійшов до маленької групки людей біля входу в будинок. Онікс, Гембл і Заклинатель, огрядний і чимось стривожений, зібралися біля каргадської принцеси. А принцеса лежала на землі, обхопивши Лебаннена руками, захищаючи його від усіх на світі і не дозволяючи нікому з чарівників навіть доторкнутися до нього. Очі її так і виблискували, а в руці вона відчайдушно стискала короткий сталевий кинджал Лебаннена.

— Я повернувся з ним разом, — сказав Бранд Азверу, — і хотів залишитися з ним, бо не був впевнений, що ми йшли правильним шляхом. Але тепер вона мене до нього не підпускає!

— Гана! — голосно гукнув дівчині Азвер. Каргадською це означало «принцеса».

Очі Сесеракх знову люто блиснули, і вона нарешті подивилася на нього.

— А, це ти! Хай почують мою подяку Атвал і Вулу! Хай прославиться наша Мати-земля! — вигукнула вона. — Пане мій Азвер! Нехай всі ці кляті чаклуни негайно прибираються геть! Вбий їх! Це вони вбили мого короля! — І вона направила на Азвера свій короткий гострий кинджал.

— Ні, принцесо. Лебаннен полетів з драконом Іріан, але ось цей чарівник привів його назад в наш світ. Дай-но я його огляну. — І Азвер опустився біля короля на коліна і трохи повернув його лице до себе. Приклавши руку йому до серця, він сказав: — Йому просто холодно, принцесо. Шлях назад дуже важкий, і він втомився. Обійми його. Зігрій.

— Я вже пробувала! — в розпачі вигукнула Сесеракх, кусаючи губи. Вона відкинула кинджал і схилилася над бездушним тілом Лебаннен. — О мій бідний король! — Це вона сказала ардичною мовою, хоча і дуже тихо. — Мій дорогий, мій бідний король!

Азвер піднявся і сказав Заклинателю:

— Я думаю, що з ним все буде в порядку, Бранд. Тепер від неї куди більше користі, ніж від нас.

Заклинатель міцно взяв його за плече своєю величезною рукою і сказав:

— А тепер заспокойся.

— Що? Сторож? — запитав Азвер, бліднучи і оглядаючи галявину.

— Ні, він повернувся разом з пальнійцем, — сказав Бранд. — Сядь, Азвер.

Путівник підкорився і сів на дерев'яний ослінчик, який старий Метаморфоз поставив тут ще вчора, коли вони всі сиділи кружком і сперечалися. Тепер йому здавалося, що це було тисячу років тому! Люди похилого віку ввечері повернулися в Школу, а потім… почалася ця довга ніч! Ніч, яка наблизила до них ту кам'яну стіну настільки, що заснути означало просто опинитися по той її бік, і тому практично ніхто не спав. Ніхто на всьому острові Рок, а можливо, і на всіх островах Земномор'я… І тільки Олдер, який вів їх… Азвер відчув, що його б'є тремтіння і страшно паморочиться голова.

Гембл все намагався змусити його піти у зимовий будиночок і відпочити, але він відмовлявся. Говорив, що повинен бути поруч з принцесою, щоб служити їй перекладачем. І поруч з Тенар, щоб захистити її, подумав він, але вголос цього не сказав. Щоб дати їй можливість виплакати своє горе. А ось Олдер зі своїм горем покінчив. Він передав їм і своє горе, і свою радість…

З Школи з'явився Травник і заметушився навколо Азвера, накинувши йому на плечі зимовий плащ. Азвер сидів, насторожившись, на вибраному місці, перебуваючи немов у якомусь гарячковому півсні — нікого не помічаючи, але відчуваючи неясне роздратування від присутності такої великої кількості людей на його милій тихій галявині, - і дивився, як сонячне світло, крадучись, ховається в листі дерев. Його неспання, втім, було винагороджене, коли сама принцеса підійшла до нього, опустилася біля нього на коліна, заглянула в обличчя з занепокоєнням і з повагою сказала каргадською:

— Лорд Азвер, з тобою бажає поговорити король.

Вона дбайливо допомогла йому встати, наче він раптом перетворився в глибокого старця. Проте проти її допомоги він не заперечував.

— Спасибі тобі, гаінба, — сказав він.

— Я ще не королева! — заперечила вона, сміючись.

— Ти будеш нею, — запевнив її Путівник.

Приплив був високий, як завжди в повний місяць, і «Дельфіну» довелося почекати, поки зійде вода, щоб пройти між сторожовими кручами. Тенар змогла висадитися в порту Гонт лише ближче до полудня, а потім їй ще довго довелося підніматися в гору, так що вже наближався вечір, коли вона пройшла по вулиці Ре Альбі і звернула на знайому стежку, що вела по краю кручі до дому.

Гед поливав капусту, яка, треба сказати, сильно підросла.

Помітивши її, він випростався і дивився, як вона йде до нього, як завжди, поглядом яструба, трохи насупившись.

— Ага! — тільки й сказав він.

— Ах, мій дорогий! — вигукнула Тенар і пробігла останні кілька кроків, поки він, ступивши їй назустріч, не підхопив її.

Ох як вона втомилася! І була страшно рада просто посидіти з Гедом на ганку, попиваючи відмінне вино, зроблене Спарком, дивлячись, як зоря ранньої осені з червоної стає золотистою, розливаючись над усім західним краєм неба.

— Як же мені все відразу тобі розповісти? — спантеличено запитала вона.

— А ти розповідай з останнього, — запропонував він.

— Добре. Я спробую. Вони хотіли, щоб я залишилася ще, але я заявила їм, що мені пора додому. Там ще відбулося засідання Ради, ну ти знаєш, Королівської. З приводу заручин. Буде чудове весілля, і нас запрошували, але навряд чи я туди поїду. Адже по-справжньому вони вже одружилися, коли були заручені Кільцем Ельфаран. Нашим з тобою кільцем!

Гед подивився на неї і посміхнувся — своєю широкою і дуже доброю посмішкою, якої, як вважала Тенар (хоча, можливо, вона була і не права) ніхто, крім

1 ... 75 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На інших вітрах», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На інших вітрах"