Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Хребет Дракона, Кевін Джеймс Андерсон 📚 - Українською

Читати книгу - "Хребет Дракона, Кевін Джеймс Андерсон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хребет Дракона" автора Кевін Джеймс Андерсон. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 168
Перейти на сторінку:
Він може бути цінним як заручник. Цей Хоробрий обмовився, що хлопчик є кимсь важливим, проте нічого більше не каже.

Рокк зиркнув на Ласіса.

— Від нього багато клопоту. Я міг би закатувати його для тебе.

— У цьому немає потреби. Він був лише експериментом, причому невдалим. Я закінчила з ним. — Розмашистим жестом гострого, як бритва, сріблястого нігтя вона різонула по його оголеному горлу. Бризнула кров, і Ласіс почав смикатися, його голова відкинулася назад, а багряна рідина розпліскувалася по голому тілу Онн. Запах крові був сильним, вологим і віддавав металом.

Хоробрий кинувся вперед, намагаючись схопити її в останні миттєвості свого життя, проте вона штовхнула його на край ліжка, звідки він скотився на підлогу і перестав рухатися, кров зупинилася. Онн здивовано чмихнула. Його рана навіть не сильно кровоточила, за винятком першого струменя, а тепер він лежав холодний і нерухомий.

Вона повернулася до Рокка, коли той підійшов до ліжка, зголодніло дивлячись на неї.

Вона більше не зважала на мертвого Хороброго.

— Нехай мамули викинуть тіло на холод.

Рокк розстебнув темний жилет і скинув на підлогу накидку.

— Завжди радий, королево Онн.

— Буде тобі радість, якщо заслужиш. — Королева оглянула забризкані кров’ю простирадла, потім навмисно відкинулася на червону пляму.

Рокк налив собі келих срібного вина і повільно пив його, розглядаючи королеву.

— Протягом багатьох-багатьох років, коли я прокидався, а ти все ще була під заклинанням сну, я просто стояв і милувався твоїм тілом, моя королево. Це так сильно збуджувало мене, що доводилося знаходити іншу, яка б мене задовольнила, бо ти не була доступна.

— А коли я прокидалася від заклинання сну, я також мала безліч інших коханців, — відказала Онн. — Тобі потрібно було влаштувати все так, аби ми прокидалися одночасно.

— Тепер ми прокинулися разом і не спатимемо, допоки не розбудимо дракона, — сказав Рокк. — Поки світ не зникне і не буде створений наново.

Онн підкликала його до себе, і він витягнувся на ліжку так, щоб можна було торкатися одне одного, відчувати поколювання магії, коли кожен із них випускав чарівне заклинання, доводячи їх до екстазу, який вони обоє відчують.

— Виконуй свій обов’язок, воєначальнику Рокк, — сказала королева. — Задовольни мене.

44

Мешканці Скрабблтона не мали іншого пояснення дивовижного зцілення незнайомця Лютого, крім магії. Вони вже знали, що напівкровки-Хоробрі одужували швидше, ніж звичайні люди. Зламана нога Тона зрослася, і він лише трохи кульгав.

Серед городян Тон ходив разом із Елліель, зачаровуючи їх та лякаючи одночасно. Дим із вершини гори Вада здавався зловіснішим і щільнішим з кожним днем, і гнітюча пелена нависала над Хребтом дракона, немов Оссус ставав все більш неспокійним. У повітрі відчувався запах і смак сірки.

Елліель відвела Тона до маленького міського святилища пам’яті, де показала архів людських життів, всіх людей, які були пов’язані з містом із давніх-давен. Деякі імена вона зачитувала вголос, бо він сказав, що не розуміє людського письма. Вираз його обличчя залишався пустим.

Надовго задумавшись, Тон запитав:

— Відведеш мене назад у шахти? Я хочу побачити печеру, де мене тримали. Можливо, там є якісь підказки, чому мене запечатали всередині.

Елліель була стурбована.

— Я не знаю, чи там безпечно. Більшість шахтарів іще не поверталися в шахти. Деякі проходи відкопали та укріпили, проте ми були глибоко всередині гори. — Вона подивилася на його дивний вираз обличчя, сповнений цікавості та нетерпіння. Дівчина вже вирішила залишитися з чоловіком-Лютим і допомогти йому розгадати його таємниці. Щось у ньому полонило Елліель. — Тунель завалило позаду нас. Я ледь вивела тебе, перш ніж стіни та стеля обвалилися.

Лютий знизав плечима, ніби ця перешкода не мала значення, і в його темно-синіх очах відбилося благання.

— Я хотів би подивитися.

Шахтарі укріпили зовнішні галереї та очистили головний тунель від уламків, однак мало хто заходив у дальні тунелі. Час від часу всередині горн відчувалися поштовхи, тож начальник шахти Галліс досі не відряджав команди робітників у повному складі.

Тримаючи в руках ліхтар, Елліель вела Тона, обережно рухаючись уперед. Вони пробиралися повз уламки, а навколо висів теплий сірчаний туман. Підійшовши до валунів, які впали, заблокувавши прохід, Хоробра похитала головою:

— Далі нам не пройти.

Тон став навколішки, поклав долоню на валун і зосередився. Камінь затремтів, потім перетворився на гравій, що розсипався по долівці тунелю, звільнивши шлях.

— Це більше не перешкода.

Вони пробиралися крізь завали, рухаючись тунелем, аж доки зламані плити не утворили ще одну непрохідну перешкоду. І знову цей завал не викликав жодних труднощів для Лютого. Він просто притиснув руки до каменів і змусив перешкоду розкришитися. У якийсь момент, коли ділянки потрісканих, нестійких стін загрожували черговим обвалом, він скористався щойно добутим уламком каменя і запхав його в скелю, щоб утримати її на місці.

Елліель просувалася від повороту до повороту, обирала правильні розвилки, вела Тона далі, аж поки вони не дісталися до вкритого кварцом гроту, де дівчина і знайшла Лютого. Вони стояли пліч-о-пліч, і він зазирнув усередину того, що було його усипальницею.

Відблиски світла сяяли крізь розбитий кварц, наче його присутність активізувала якусь внутрішню енергію. Не промовивши й слова, Тон за допомогою рук і магії розширив отвір. Обшукуючи камеру, він підняв розбитий уламок кварцу і покрутив його в руці.

— Я не бачу тут жодного повідомлення. Жодних писань Лютих.

Разом вони обшукали невеличку печеру, проте не знайшли жодних артефактів, жодних відповідей. Металеві посилюючі стійки в стіні виглядали тут до божевілля недоречними.

Тон був спантеличений і занепокоєний.

— Хтось просто... запечатав мене тут на цілу вічність, не залишивши жодних пояснень щодо самої причини.

— Думаєш, тебе покарали? — Вона неусвідомлено торкнулася татуювання у себе на щоці. — Люті також позбавили тебе і твого спадку? Або, можливо, тебе залишили тут як охоронця.

— Можливо, я був тут, аби захистити Оссуса.

Вона не була певна, чи каже він це серйозно.

— Якщо Оссус справді існує.

Лютий повернув до неї своє неймовірно гарне обличчя. На ньому читалася безліч питань.

— Звичайно ж, дракон існує. Ти відчула, що гора ворушиться. Ти бачила обвал у шахтах. Ти бачила дим із гори.

Елліель не заперечувала цих доказів.

— Я звикла ставити під сумнів багато чого.

Тон, зневірений, бродив серед уламків кристалів.

— Ми нічого тут не знайдемо.

Він вивів Елліель із печери, а потім зробив кілька жестів руками.

1 ... 75 76 77 ... 168
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хребет Дракона, Кевін Джеймс Андерсон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хребет Дракона, Кевін Джеймс Андерсон"