Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Останній спадок 📚 - Українською

Читати книгу - "Останній спадок"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Останній спадок" автора Андрій Новік. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 108
Перейти на сторінку:
секунд проступило зображення, на якому один із тих чоловіків тримав у руках невеликий телефон. Усі репліки українською та написи на екрані Бойдові коротко перекладав Г’юз.

— Відео «без коментарів», — кинув через плече американець, — однак можна прочитати рухомий рядок унизу. Он, глянь.

Він приклав палець до низу екрана — на білому тлі повільно сунули слова, які врешті склалися в жахливе для мене за змістом речення. «У мережі з’явилося відео обшуку квартири самогубця Максима Підгірського. Оперативна служба вилучила телефон жертви, який наразі перебуває на експертизі».

— І що? — не зрозумів я попередньої фрази американця. — Чому це мені має не сподобатися? Це ж добре: виявлять, з ким востаннє контактував хлопчина.

— Уже виявили.

Ґреґор закрив відео та перейшов на окрему, уже відкриту вкладку браузера.

— Останнє відео, — мовив Бойд і розгорнув на весь екран іще одне відео, цього разу озвучене. Це був запис новин із якогось телевізійного каналу.

— У ході операції під наглядом батьків хлопця було проведено обшук його квартири та — найретельніше — кімнати. — Під зображенням чорнявого щокатого чоловіка, обличчя якого ледве поміщалося в невеликий прямокутник екрана, цього разу не було підпису дрібним шрифтом. Може, Бойд увімкнув відео десь ізсередини, прогортавши перші кадри з підписом. — Після короткотривалої експертизи фахівці виявили кілька дзвінків та одне вхідне повідомлення в день, коли востаннє бачили Максима Підгірського. Наразі зміст повідомлення розголошенню не підлягає. Єдине, що можемо сказати, — два останні виклики та текстове повідомлення було відправлено з телефонного номера колишнього викладача університету імені Івана Франка та підозрюваного в убивстві Далібора Кравця.

Моє серце зупинилося. Я затремтів, ледве стримуючись, аби не застогнати з відчаю.

— Якась маячня! Вони не могли знайти там мій номер. Вони просто… вони не могли… Як?!

Спершу інтонація нагадувала дівочий писк, і лише згодом присутні впевнилися, що звук линув із моєї горлянки. Бойд співчутливо глипнув на мене, та все ж озвучив те, що вже кілька днів крутилося в нього на язиці, те, за що я ладен був учепитися зубами в його нікчемну горлянку.

— Даліборе, може, ти щось приховуєш від нас? — Він окинув поглядом усіх присутніх і повернувся до мене.

— Що ти верзеш?!

— Ти не телефонував хлопцеві того дня, коли він приходив до твого дому?

— Навіщо мені було йому телефонувати?!

— Щоб запросити до себе, — припустив Бойд.

— Ні! — вигукнув я. — Ні! Це брехня! Хтось затіяв проти мене якусь гру, і ви це знаєте. Ви всі це знаєте.

У пошуках підтримки я переводив погляд із Бойда на Г’юза й назад, однак обидва вони, як і тупоголові беркутівці, дивилися кудись убік, лише подеколи поглипуючи один на одного.

— Ви самі говорили, що мене підставили ті неоязичники, що я тільки жертва й край. Ви повинні допомагати мені, а не звинувачувати! Так. Це точно ті люди. Якщо їм так легко вдалося підтасувати факти вбивства селян з Ілева під мене, то оголосити на всю країну про мої смс — за іграшку. Я не здивуюсь, якщо хтось із тих товстозадих працює на них і зливає інформацію. Моє зникнення ускладнило їм пошуки Чаркеса, тож тепер вони почали додаткову інформаційну атаку.

— Може, і так, — стенув плечима Бойд, вочевидь невдоволений моїми аргументами, проте вже без виразу хитрої підозри на обличчі.

— Звісно, що так! — Підбадьорений власними словами, я викинув вказівного пальця догори й енергійно, незгірш за кулемет заторохтів: — У такий спосіб вони намагаються вивести мене з рівноваги, підштовхнути зробити хибний крок, виявити себе.

— Основне, щоби не почали маніпулювати твоїм сином.

— Про що ти?

— Пам’ятаєш, що вони зробили з Олівією Томпсон?

Короткочасне піднесення поступилося місцем крижаному страху. Я мовчав тільки тому, що боявся промовити вголос те, що мав на увазі Бойд, ніби від озвучення воно стане реальністю, жах якої стерпіти в мене снаги вочевидь не знайдеться.

— «Родове відродження» може підсадити твого сина на наркотики й викинути на вулицю або — ще гірше — змусити його діяти проти тебе, проти себе самого. У крайньому разі — вчинити самогубство. Загалом зробити все, аби довести тебе до межі, за якою ти перестанеш бути людиною й перетворишся на бездушний автомат, який, найбільш імовірно, не опиратиметься волі так званих реабілітологів.

— Вони не насміляться… — Поступово я втрачав спроможність видавати звуки.

— Насміляться, — заперечив американець з усмішкою, проте цього разу іронічною, — і, боюся, це відбудеться швидше, ніж ми думаємо.

Беркутівці підвелися й вийшли з вітальні, покинувши на столі порожні тарілки з плямами соусу та крихтами хліба. Я стояв непорушно, відчуваючи, як щось мале й огидне шкребеться гострими пазурами в грудях. Кожним своїм порухом внутрішній пацюк шматував м’яку плоть і, що далі просувався, то сильніше притискав мої легені до ребер, позбавляючи змоги дихати. Я відчував, як брудна шерсть гризуна, що дерся все вище, набивається в трахею. З’їдене за обідом м’ясо, допіру таке свіже й смачне, тепер стало гнилим, відразливим непотребом. Щур мого страху бридким хвостом лоскотав горлянку, викликаючи бажання блювати й ридати водночас. Я боявся. Як ніколи в житті.

— Що ти таке кажеш?

— А ти гадав, вони сидітимуть склавши руки, доки ти сам не вирішиш з’явитися на їхні ясні очі? Ризикуватимуть знахідкою, ризикуватимуть кубом, що його залишив тобі старий Підгірський?

— Ні… але…

— Але що? — різко гаркнув Бойд, чим викликав мимовільну посмішку Г’юза, який відверто насолоджувався словесною сутичкою. — Якщо ми не вирішимо, як діяти далі, від радикальних дій відродженців загине не тільки твій малий, а й сотні чи навіть тисячі людей. Чи тобі Ілева мало? Це лише початок, тож, прошу, візьмися за голову й добий ту довбану записку ієрогліфами, інакше збиратимемо кістки по всій Україні. Зрозумій її зміст — і ми зробимо все, аби випередити їх.

Бойд обернувся до комп’ютера й одним натиском продовжив перегляд відео. Замість щокатого брюнета з’явилася симпатична шатенка в білій сорочці та піджаку, яка читала інформацію з папірця, стоячи в студії телеканалу на тлі запущених слайд-показом фото. Далі дивитися стало ще важче: серед фото, що миготіли за спиною журналістки, були мої, Марка та капітана Григорія Кострубчука.

— Капітана поліції Григорія Кострубчука на певний час відсторонено від консультування справи. — Жінка говорила швидко й упевнено, очі бігали з боку в бік по заздалегідь підготовлених словах. — Нагадаємо, що підозрюваний у масових убивствах колишній викладач університету Івана Франка у Львові разом зі своїми співучасниками вчинив напад на капітана поліції, коли той віз їх до відділка після затримання на місці злочину. У результаті нападу двоє підлеглих Григорія Кострубчука, працівники поліції, загинули від важких

1 ... 75 76 77 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній спадок», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останній спадок"