Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Непрохані 📚 - Українською

Читати книгу - "Непрохані"

234
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Непрохані" автора Майкл Маршалл Сміт. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 77 78 79 ... 117
Перейти на сторінку:
class="book">— Звісно, ні. А якби просив, я б не пустила.

— Авжеж, — швидко відповів я. — Я нічого такого й не думав. Просто в нас у будинку наче хтось побував. Бен удома?

Вона похитала головою і почала пояснювати, що їхньому другові знову гірше і Бен поїхав до нього. Я намагався слухати, але дещо відвернуло мою увагу. Я впізнавав декого з гостей. Сем, товстий бородань, власник бакалії. Зморена сива жінка, якої я не знав на ім’я, але, здається, вона володіла книгарнею у селищі. Прилизаний джентльмен, власник «Кескейдз Гелері», ще знайомі обличчя. Я зрозумів, що маю почуватись ніяково, бо прибув до Боббі на зібрання, куди нас не запрошували. Гості дивилися на мене зовсім не як на ще одного гостя. Я почувався ніби дитина, яка випадково зайшла до чужого класу і дивиться на групу дітей, які зі мною знайомі, але дружити не бажають.

— Думаю, то мені привиділося, — сказав я, усміхнувшись. — Вибачте за клопіт. А що святкуєте?

Боббі м’яко взяла мене під лікоть і повела до дверей.

— У нас зібрання читацького клубу, — пояснила вона. — Переказуй мої шанування Емі.

Й от я опинився на вулиці, і двері за моєю спиною зачинилися. Похмуро на них подивившись, я рушив назад. Аж на доріжці сталося щось дивне.

Назустріч мені, явно прямуючи до Цимерманів, ішов шериф. Він кивнув мені, коли ми порівнялися.

Я й уявити не міг, що він великий книголюб.


Потім я стояв на балконі, курив і чашку по чашці пив каву. Намагався поїсти. Намагався вдатися до логічних і звичних речей, та зрештою зробив те, що від початку назрівало у мене в голові.

Спершу подзвонив Наталі у Санта-Моніку. Вона сказала, що Емі щойно пішла, тож у сестри вона пробула заледве годину. Потім я набрав інший номер — номер головного офісу компанії «Керрі, Крейн і Гарді» в Лос-Анджелесі. Серце важко калатало. Мені відповів веселий голос.

— Доброго дня, — привітався я. — Турбує поштова служба з Сієтла. Маю пакунок для… е-е-е… місіс Вейлен, до завтрашніх зборів. Ви знаєте, де вона зупинилася, чи можна доставити просто в офіс?

— Без проблем. А про які збори ви говорите?

— Гадки не маю. Просто написано — «збори, четвер, ранок». Щось важливе, напевно.

Стало тихо, потім дівчина повернулась.

— Насправді не бачу жодних таких відміток у розкладі,— сказала вона. — На завтра взагалі нічого не заплановано. Можете уточнити?

— Зараз спитаю і передзвоню, — пообіцяв я.

Я сів у крісло, споглядаючи ліс за вікном. Намагався тримати себе в руках. Тепер відсутність ноутбука Емі та її органайзера ставала зрозумілою. Так само зрозумілим був і стан її робочого столу — вона від’їжджала поспіхом. І ніякі непрохані гості не заходили. Проте лишалися недопалки, знайдені надворі, й дуже сильна підозра.

Я сів, вперши лікті в коліна і склавши руки трикутником перед обличчям. Не намагаючись побудувати струнку схему, ставити питання, втискувати факти в рамки, куди вони не хотіли втискуватися, я натомість просто відпустив думки на волю, дозволивши їм плисти за течією. Я сподівався, що за певним законом природного взаємного тяжіння вони складуться у картинку, яку я не міг побачити.

Але картинки не виникло і цього разу. Я тільки виявив ще один факт, який додав до купи інших. Коли я виходив на балкон минулого разу, — Емі була вдома, я тільки-но повернувся з Сієтла, — то побачив там цигарковий попіл. Я тоді подумав, що сам його лишив. Але після тих недопалків унизу я вже мав сумніви. Можливо, уже тоді в тінях нашого життя ховався чужинець.

Ховався — і дуже близько.

Я пішов до спальні, зібрав собі зміну одягу, склав у рюкзак. Потім піднявся в гараж.

Запиленими монолітами височіли ряди коробок з нашими речами і речами власників. У деяких були мої особисті речі — зокрема, сімейні альбоми, все, що лишилося від мого дитинства, окрім спогадів. Важко було повірити, що колись мені закортить їх переглянути.

Повз усі ящики й старі меблі я дістався дальнього кутка. Відсунув важкий верстак, відкривши вбудовану у стіну шафу. Щоб її відімкнути, потрібно було два ключі.

Всередині, загорнутий у полотно, лежав мій пістолет.

Він там лишався з того самого дня, коли ми в'їхали, ніби спогад, який я заховав у тінях пам'яті. Колись я щодня мав його при собі на роботі. Я мав його при собі в ту ніч. Я мусив би його позбутися.

Натомість я його взяв.

Частина З

Вночі, коли вулиці ваших міст знелюдніють, а селища лежатимуть тихі, й ви думатимете, буцімто вони порожні, насправді вони будуть повні господарів цієї чарівної землі, що колись жили на ній і досі люблять її. Біла людина ніколи не буде сама. Тож хай вона буде чесна і добра до мого народу, бо мертві зовсім не безсилі.

Вождь Сієтл Уривок з промови 1854 року в перекладі д-ра Генрі Сміта Розділ 30

З аеропорту я відразу поїхав до Санта-Моніки, взявши таксі. Попросив водія зупинитися за п’ятдесят метрів від будинку, решту шляху пройшов пішки. У дворі грався хлопчик — зосереджений і серйозний.

— Привіт, — сказав я.

Хлопчик звів очі,

1 ... 77 78 79 ... 117
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Непрохані», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Непрохані"