Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Відірвана від коренів 📚 - Українською

Читати книгу - "Відірвана від коренів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Відірвана від коренів" автора Наомі Новік. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 155
Перейти на сторінку:
не було, але я не подумала про це, поки не поблукала з тацею по величезному круговому залі, вікна якого були задраповані шторами, з важким троноподібним стільцем на помості у кінці. Були ще одні двері в дальньому кінці, але коли я відкрила їх, то побачила тільки прохід і величезні вхідні двері вежі, у три рази вищі мого зросту, засунуті товстою дерев'яною колодою в залізних скобах.

Зрештою я повернулася і пішла назад до сходів, а потім наверх і по мармуровій підлозі, вкритій м'якою пухнастою тканиною. Раніше я ніколи не бачила таких килимів. Ось чому я не чула кроків Дракона. Я обережно прокралася по коридору і заглянула у перші двері. І поспішно позадкувала: кімната була заповнена довгими столами з пляшками дивної форми, всередині деяких кипіло зілля, і неприродними різноколірними іскрами, які вилітали не з каміна; Я не хотіла бути всередині жодного лишнього моменту. Але навіть тоді мені вдалося зачепити за двері платтям, і розірвати його.

Наступні двері по коридору нарешті відкрилися у кімнату, повну книг: ними були закладені дерев'яні полиці від підлоги аж до стелі. Пахло пилом, і всього кілька вузьких вікон кидали світло всередину… Я була така рада, що знайшла бібліотеку, що спочатку не помітила Дракона, який теж був тут. Він сидів у важкому кріслі з великою книжкою, покладеною на маленьку підставку на його стегнах, кожна сторінка була довжиною з моє передпліччя, і збоку обкладинки звисала велика золота застібка.

Я завмерла, дивлячись на нього, відчуваючи себе обдуреною порадою в книзі. Я чомусь припустила, що Дракон захоче триматися в стороні до тих пір, поки я не принесу обід. Він не підвів голову, щоб подивитися на мене, але замість того, щоб просто пройти тихо з підносом до столу в центрі кімнати, покласти тацю і втекти геть, я стала у дверях і сказала:

— Я принесла обід, — не бажаючи заходити всередину, якщо він не дозволить.

— Справді? — уїдливо сказав він. — Без падіння в яму по шляху? Я вражений. — Він однак подивився на мене і насупився. — Чи ви все-таки потрапили в яму?

Я оглянула себе. Моя спідниця була одною величезною суцільною плямою, від блювотних мас я її позбавила найретельніше, як тільки могла, одразу ж на кухні, але вона насправді ще не висохла, як і інша сторона, у який я сякала свій ніс. Були ще три або чотири краплі плями від рагу, і кілька бризок води, коли я витирала горщики. Поділ був мутним ще зранку, і я вже встигла зробити у ньому кілька дірок, навіть не помітивши. Моя матір заплела і причесала решту мого волосся вранці, але стрічка зісковзнула вниз і тепер моя зачіска була великим безладним вузлом волосся, яке висіло на половині висоти моєї шиї.

Я не помічала цього; це був звичний для мене вигляд, за винятком того, що я була одягнена в гарну сукню під місивом на голові.

— Я була зайнята приготуванням, і ще чистила сукню — я намагалася пояснити.

— Найбрудніша річ у цій вежі ви, — сказав він, — це була правда, але сказана недобрим тоном, в будь-якому випадку. Я почервоніла і з низько опущеною головою пішла до столу. Я поклала тацю і оглянула її, і аж тоді зрозуміла, що за той час, поки я блукала, все охололо, за винятком масла, яке було розм'якшене текучою хитаниною. Навіть моє улюблене запечене яблуко вже застигло.

Я подивилася на тацю з тривогою, намагаючись вирішити, що робити; я повинна забрати все це назад? Або, можливо, він не буде заперечувати? Я повернулася, щоб подивитися і ледь не скрикнула: він стояв прямо позаду мене і заглядав мені через плече на тацю.

— Я розумію, чому ви боялися, що я міг вас підсмажити, — сказав він, нахиляючись, щоб підняти ложку з рагу, на яку налип шар охолодженого жиру у верхній частині і тепер стікав назад. — Ви були б кращою їжею, ніж оце.

— Я не зразкова кухарка, але… — почала я, маючи на меті пояснити, що я не безрука, я тільки не знала, де бібліотека, але він пирхнув, перебиваючи мене.

— Є хоч щось, що ви вмієте робити? — запитав він глузливо.

Якби я тільки була краще навчена службі, і якби я коли-небудь дійсно думала, що можу бути обрана, я була би більш готовою до цього; якби тільки я була хоч трохи менш нещасною і втомленою, і якби я не запишалася трохи собою на кухні; якби він лише просто зауважив мені, як робили усі, хто мене любив, і не зі злобою замість любові, якби не було хоч якої-небудь з цих речей, і якби я не зіткнулася з ним на сходах, і виявила, що він не збирається кидати мене в вогонь, я б, напевно, просто почервоніла і втекла.

Замість цього я стукнула тацею на стіл з люттю і заплакала,

— Навіщо тоді ви мене взяли? Чому ви не взяли Касю?

Я закрила рота, як тільки сказала це, мені стало соромно за свою нестриманість і ще я жахнулася. Я в поспіху захотіла сказати йому, що я шкодую, що я не мала цього на увазі, що це не означає, що він повинен піти і взяти Касю замість мене; що я хочу піти приготувати все ще раз…

Він нетерпляче перебив,

— Кого?

Я тупо подивилася на нього.

— Касю! — Сказала я. Він тільки дивився на мене, ніби я додала йому ще кілька доказів мого ідіотизму, і я забула про свої благородні наміри в замішанні. — Ви збиралися взяти її! Вона… вона розумна, і смілива, і чудовий кухар, і…

Він дивився, дедалі більше дратуючись.

1 ... 7 8 9 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відірвана від коренів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відірвана від коренів"