Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Гвендолін, Олеся Лис 📚 - Українською

Читати книгу - "Гвендолін, Олеся Лис"

440
0
23.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гвендолін" автора Олеся Лис. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 74
Перейти на сторінку:
Розділ 7

Нас знову розділяють. Бреді, Джеда і Комгала бере до себе на корабель Гуннар, а я і Ульріх залишаємося з ярлом.

Звичайно, я з великим задоволенням помінялася б з кимось із чоловіків місцями, але хто ж мене буде питати. Після ранкової події знаходиться поруч з Інгваром мені навіть якось лячно. Та й Сван підливає масла у вогонь час від часу злісно зиркаючи на мене. Я ж у відповідь лише безтурботно посміхаюся, чим злю його ще сильніше. Але оскільки це зовсім не тягне на причину для причіпок, він, спіймавши облизня іде собі кудись-інде, щоб потім повернутися знову і нахабно муляти очі.

Судно бадьоро рухається вперед, вітер попутний і вікінги відпочивають на своїх лавках, відклавши весла і весело перемовляючись. Я непогано знаю їх мову і досить-таки добре розумію, про що вони говорять. В основному воїни турбуються про сім'ї, які залишилися на батьківщині беззахисними перед якимись «унанде», обмінюються враженнями щодо поїздки і хваляться подарунками, які приготували для близьких.

Сван виступає півнем і демонструє гарний кований срібний браслет, який він приготував для якоїсь Санни, підбиваючи на злість скромного юнака на ім'я Ньял. Бідоласі, як я зрозуміла, не вистачило грошей на такий дорогий подарунок для нареченої, і він через це стає об’єктом для жартів такого гада, як Сван. Щоки Ньяла заливаються рум'янцем, і він щось зізлістю цідить крізь зуби. Але Сван у відповідь тільки регоче. От що за бридка людина.

- Ти як? - нарешті, знаходить можливість запитати Ульріх. Раніше всі наші спроби поговорити різко припинялися, але тепер, серед загального гомону, нас майже ніхто не чує.

- Терпіти можна, - чухаю потилицю, відчуваючи під пальцями сплутані пасма волосся.

- Тебе коли до відьми відвели – шепоче мені на вухо Ульріх. - Ми вже вирішили, що все, тебе не дочекаємося…

- Вона мене варивом своїм напоїла і спати поклала – ділюся враженнями. - Ми для чогось цим варварам потрібні. І дуже сильно. При чому всі.

Ми ненадовго замовкаємо, обмірковуючи ситуацію. Щось з цими вікінгами не чисто. Якось вони занадто дивно поводяться з нами. Ніби і як з рабами, але з іншого боку, немов бережуть, як... як поросят перед святом. Я, звичайно, не думаю, що вони канібали, але щось їм очевидно від нас потрібно, і ручаюся, це не до добра.

- Ульріху, а це ти забрав у мене книгу Деглана? - знову згадую про загублені записи і з надією дивлюся на ченця.

– Ні, Гвені. Не я, - зітхає чернець. - Коли я про неї згадав і спробував знайти, побоюючись, що її відберуть, у тебе вже її не було.

Закушую губу, щоб стримати емоції, що рвутся назовні, і раптом відчуваю чийсь уважний погляд. Він немов тоненькими дрібними колючими голочками пробігається по хребту, змушуючи напружитися. Піднімаю голову і з подивом помічаю, що на мене пильно дивиться ніхто інший, як ярл Інгвар власною персоною. В горлі відразу ж пересихає, а серце починає битися в грудях спійманим птахом. Невже здогадався? Невже зрозумів, що я дівчина?

Але перш ніж я встигаю сильно злякатися, він вже відводить очі і починає, як ні в чому не бувало, перемовлятися з Ове, що сидить біля рульового весла.

На обід нам дають по в'яленій рибці і ковточку води. Я із задоволенням заковтую запропоновану їжу, спритно вибираючи дрібні кісточки і викидаючи їх за борт. Вода трохи віддає несвіжим запахом, але після солоної їжі жахливо хочеться пити, і я не гидую запропонованою рідиною. Тим більше що мені потрібно відновити сили в найкоротші терміни. Обговорити з Ульріхом втечу поки можливості немає, я побоююся, що нас непомітно можуть підслуховувати. Але щиро сподіваюся, що цього вечора мені вдасться перекинутися хоч парочкою слів з рештою бранців. А поки я займаюся тим, що намагаюся чітко розпланувати свої дії.

Мені дуже пощастило, що я в сутані. Мандрівні ченці не викликають особливого подиву, та й розбійники на них не нападають, бо це абсолютно не має сенсу. Грошей у таких пілігримів, як кіт наплакав, а ось божого суду бояться навіть лиходії. Це варварам закон не писаний. Що їм побоюватися Прикордоння і Чорного моря Маннана, якщо їх захищають власні боги, благословляючи на грабіж…

А ось деяка провізія мені в дорогу не завадить. Треба подивитися, де вікінги зберігають запаси, і запозичити у них їжі хоча б на перший час. І ще не завадило б зрозуміти, де ми власне зараз. Рухаємося ми за течією Сіони до Ерійського моря. Від Іорка, беручи до уваги швидкість драккара, віддалилися ми, щонайменше, на дві сотні миль. Довго ж мені доведеться повертатися додому. Але ж від Іорка до Кінлоху теж треба хоч якось дістатися. Проте, можна повернутися до того ж маністеру, раптом там залишилися наші коні. Отже, вирішено, я йду до маністеру по Іоркському тракту. А якщо пощастить, то цілком можливо, що зустріну якийсь обоз або паломників.

Прийнявши, нарешті, рішення і туманно накидавши план дій, задоволено відкидаюся спиною на борт корабля, беручись розглядати білі кучеряві хмари, і в одній з них мені чомусь ввижається грізний дракар з головою дракона на носі.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 7 8 9 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гвендолін, Олеся Лис», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гвендолін, Олеся Лис"