Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 79 80 81 ... 297
Перейти на сторінку:

Дуже засмучена, матінка Цзя сказала Фенцзє:

— Завтра — перший день нового місяця, і в тебе багато справ, але післязавтра неодмінно провідай її. Уважно подивись, який вона має вигляд, і скажи мені. Звели посилати їй улюблені її страви.

Фенцзє слухала стару пані й шанобливо підтакувала.

І от другого числа Фенцзє відразу після сніданку вирушила в палац Нінго провідати пані Цінь. Явних ознак погіршення її здоров’я Фенцзє не помітила, якщо не вважати надзвичайну худорбу. Фенцзє балакала з пані Цінь про всяку всячину, намагаючись її запевнити, що все обійдеться.

— Подивимося, що буде навесні, — сказала пані Цінь. — Поки змін на краще немає, хоча вже минув період зимового сонцестояння. Але матінці Цзя й пані Ван передай, щоб не турбувались. Учора стара пані прислала мені пиріжок із начинкою з фініків, я з’їла два шматочки, начебто нічого, не зашкодило.

— Завтра ще пришлю, — пообіцяла Фенцзє. — А зараз мені треба зайти до твоєї свекрухи, а потім до старої пані.

— Передай їм від мене уклін, — попросила пані Цінь.

Коли Фенцзє прийшла до пані Ю, та запитала:

— Як ти вважаєш? Видужає моя невістка?

Фенцзє довго сиділа з опущеною головою, потім сказала:

— Нічого не вдієш. Треба готувати все необхідне на випадок похорону.

— Я давно тайкома наказала служникам усе приготувати, — зізналася пані Ю. — От тільки не вдалося роздобути гарного дерева для труни, але час поки ще є.

Фенцзє випила чаю, поговорила трохи з пані Ю й заквапилася:

— Мені треба скоріше доповісти про все старій пані.

— Тільки не лякай її, говори обережно.

— Знаю, — відповіла Фенцзє, попрощалася й повернулася в палац Жунго. Там вона пройшла прямо до матінки Цзя.

— Дружина Цзя Жуна шле вам уклін, — мовила Фенцзє, — і просила запитати про ваше здоров’я й передати, щоб ви не турбувалися — вона почувається трохи краще і сподівається незабаром прийти поклонитися вам.

— Як вона? — запитала матінка Цзя.

— Поки небезпеки немає, — відповіла Фенцзє, — настрій у неї непоганий.

Матінка Цзя позітхала, поохкала, а потім сказала:

— Іди переодягнися й відпочинь!

Фенцзє від матінки Цзя пішла до пані Ван і лише після цього повернулася до себе. Пін’ер одразу ж подала їй зігріте біля жаровні плаття, що Фенцзє зазвичай носила вдома.

— Нічого важливого не сталося, поки мене не було?

— Нічого, — відповіла Пін’ер, подаючи чай. — Тільки дружина Ван’ера принесла відсотки на триста лянів срібла та ще пан Цзя Жуй надсилав людину довідатися, чи вдома ви, — він хоче прийти запитати про ваше здоров’я й поговорити з вами.

— Загибелі своєї шукає, тварюка! — розсердилася Фенцзє. — Добре, подивимося!

— Що це пан Цзя Жуй унадився до нас? — поцікавилася Пін’ер.

Тут Фенцзє розповіла їй про свою зустріч із Цзя Жуєм у саду палацу Нінго.

— Паршива жаба захотіла поласувати м’ясом небесного лебедя! — обурилася Пін’ер. — Негідник, що забув правила пристойності! Якщо він таке задумав, здохнути б йому, як собаці!

— Не гарячкуй, — сказала Фенцзє. — Нехай тільки з’явиться, я знаю, що робити.

Якщо хочете дізнатися, що сталось, коли прийшов Цзя Жуй, прочитайте наступний розділ.

Розділ дванадцятий
Жорстока Ван Сіфен улаштовує пастку закоханому в неї Цзя Жую;
нещасний Цзя Жуй дивиться в лицьовий бік «Дорогоцінного дзеркала любові»

Фенцзє саме розмовляла з Пін’ер, коли ввійшла служниця й доповіла:

— Прибув пан Цзя Жуй.

— Проси, — наказала Фенцзє.

Почувши, що його запрошують, утішений Цзя Жуй увійшов і, сяючи посмішкою, запитав про здоров’я Фенцзє. Фенцзє була сама увага, запропонувала Цзя Жую сісти, почастувала чаєм, і Цзя Жуй, танучи від блаженства, зіщулив одне око й запитав:

— Що це другого старшого брата дотепер удома немає?

— Не знаю, — відповіла Фенцзє.

— Не інакше як затримав його хтось по дорозі й

1 ... 79 80 81 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"