Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 808 809 810 ... 2480
Перейти на сторінку:
на паровоз, але ми повинні постійно підтримувати клітку в чистоті, щоб не забруднювати повітря зверху.

, - .

Чесно кажучи, запаху у вагоні третього класу досить, щоб переповнити котячих фекалій Кляйн посміхнувся.

, ?

Броуді не повинен бути надто радий піти, чи не так?

=

Але ще більш неохоче він розлучається з моєю бабусею, відповів Юрген.

.

Він натиснув на капелюха і змінив тему.

= ; .

Я тут, щоб повідомити вам, що якщо вам потрібно вийти під заставу або врегулювати будь-які юридичні суперечки протягом цього періоду часу, ви можете звернутися до мого колеги. Ось його візитна картка; Я вже повідомив йому, що він не покине Баклунд цього року.

. =

Який професіонал, думати, що він навіть розглядав цю проблему Але поки що мені не потрібно цього робити. Тепер я інформатор , і за звичайних обставин мене не затримають у поліцейській дільниці Кляйн подякував йому з посмішкою, взяв картку з іменем і поклав її в кишеню.

. = = — .

Юрген не мав жодного наміру базікати чи заходити до кімнати. Він одразу підняв руку і сказав: «Мені ще треба відвідати решту своїх клієнтів». Шерлок, я побачимося завтра. Ні, побачимося наступного року.

,

Тоді я повинен заздалегідь привітати вашу сім'ю з новим роком. Кляйн посміхнувся і помахав рукою.

=

Побачивши, як Юрген йде зі своєю парасолькою, Кляйн зачинив двері і знову сів у вітальню.

У цей момент, крім полум'я, яке облизувало дно каструлі на кухні, інших звуків з дому не доносилося. Було так тихо, що Кляйн чув, як вдалині рухаються екіпажі надворі.

=

Він повільно озирнувся і побачив журнальний столик, контракти, шафи, ручки, порцелянові чашки, обідній стіл, стільці та стіни.

= =

Відводячи погляд, Кляйн відкинувся на спинку дивана і подивився у вікно на темну ніч і вуличні ліхтарі, що випромінювали туманне сяйво в темряві. У глибокій холодній тиші він зітхнув.

Новий рік

= .

Блискавка поступово вщухла, і темрява стала правителькою землі. Дослідницька група з Міста Срібла нарешті дісталася до місця призначення після короткого, але, в той же час, не короткого походу і численних битв.

= =

По обидва боки вулиці більшість будинків обвалилися. Лише одиниці ледве трималися, але їхня поверхня була поцяткована пилом часу.

=

За допомогою ліхтаря зі шкури тварин, світло якого далеко не сягало, Деррік Берг побачив повністю зруйновані стіни та вулиці, які були в такій руїні, що навіть бур'яни не росли.

= =

Обабіч вулиць стояли напівзруйновані будинки, а крихітна меншість ледве стояла. Однак їх поверхня була плямистою і наповнена ознаками старіння.

=

Білий і блакитний кольори, що лягли в основу покриттів, загострені конструкції, які відрізнялися від Срібного міста, вже стали сірими, тому важко уявити їх первісний вигляд.

, . =

Однак Деррік зміг з'ясувати минуле міста за допомогою таких спостережень. Він, безумовно, пережив довгу історію зі значною кількістю жителів, розвиваючи власну цивілізацію в темні віки.

Люди тут брали зілля, будували та ремонтували будівлі, захищали міську стіну. Близько шести або більше команд досліджували навколишнє середовище та полювали на монстрів у пошуках необхідних ресурсів для виживання.

= =

Вони святкували будь-які короткі періоди затишшя, приносячи жертви богам і прагнучи відповіді. Вони породили наступне покоління, давши надію продовжуватися.

=

Однак врешті-решт вони зникли в темряві, втративши всі голоси і залишивши після себе лише руїни.

=

Руїни були схожі на величезну могилу, яка поховала цивілізацію, яка боролася за виживання, але врешті-решт похмуро зникла.

.

Мисливець на демонів Колін озирнувся, вираз його обличчя був дещо урочистим, ніби він бачив майбутнє Срібного міста.

=

Він показав уперед і сказав: "Інші місця вже розчищені".

.

Храм знаходиться в центрі міста.

=

Дослідницька група трохи розійшлася, але все одно підтримувала достатній порядок і не втрачала пильності.

.

Пройшовши через руїни, які були зруйновані невідомий період часу, і пройшовши повз вулиці, настільки тихі, що вони зводили людей з розуму, Деррік нарешті побачив високий, широкий штучно виготовлений поміст.

, - =

На вершині високого помосту стояла напівзруйнована будівля. Він був надзвичайно схожий на храми в Місті Срібла. Він мав купол, підпертий стовпами, що утворювали арочний вхід.

. !

Стиль будівель тут кардинально відрізнявся від стилю інших будівель. Це правда, що пізніше вони навернулися до Занепалого Творця Ця думка ледве спала на думку Дерріку, коли чотири ліхтарі в команді згасли одночасно!

= .

Раптом дослідницька група поринула в суцільну темряву. На небі не було блискавок, свічки на землі погасли, і все людське дихання, здавалося, враз зникло.

.

Тіло Дерріка відразу напружилося, оскільки він відчув, ніби якесь чудовисько висунуло язика в темряві і намагається лизати його шкіру голови, але його духовне сприйняття підказувало йому, що нічого справжнього не з'явилося.

.

У цю мить біля його вуха пролунав незрілий, безпорадний, переляканий і сухий голос.

,

Це була дитина, яка шепотіла: «Врятуй мене, врятуй мене»

=

На якусь мить Деррік завмер, не знаючи, як реагувати, але за мить перед ним з'явився їдкий проблиск пилу.

=

Пил вибухав один за одним, запалюючи сріблясто-біле світло, яке освітлювало навколишню місцевість.

, ?

Колін витріщився на Дерріка і сказав глибоким голосом: "Що в тебе на думці?

.

Деррік миттю опам'ятався, сором'язливо сплеснув руками і притиснув їх до рота й носа, наче в молитві.

.

Його тіло відразу ж випромінювало промені чистого, чистого світла, змушуючи навколишню темряву безшумно розсіюватися.

.

Інші члени команди скористалися моментом, щоб знову запалити свічки.

.

Завдяки своєчасній реакції Мисливця на демонів, цього разу жоден член не зник, як і не з'явилося нових членів.

.

Коллін відвів погляд від Дерріка і подивився на напівзруйнований храм на високій платформі. Він урочисто сказав: "Відтепер ми не можемо дозволити собі бути недбалими". Ми маємо бути в повній бойовій готовності.

455 -

Володар таємниць - Глава 455 - Шукач допомоги

455

Розділ 455 Шукач допомоги

=

У напівзруйнованому храмі залишилося лише кілька кам'яних стовпів, які разом підтримували половину головного залу.

= - .

У самій передній частині головної зали знаходився вівтар, вкритий тріщинами. Посередині вівтаря стояв величезний, чорний, як смола, хрест.

На хресті висів оголений чоловік, який висів догори ногами. Навколо його щиколоток, стегон і тулуба були явні іржаві металеві шипи, що стирчали назовні, які супроводжувалися яскраво-червоними плямами крові.

=

Деррік знав, що це статуя Занепалого Творця, але він не міг не дивитися

1 ... 808 809 810 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"