Читати книгу - "Вулик"

352
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вулик" автора Каміло Хосе Села. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 80 81 82 ... 102
Перейти на сторінку:
Мій Рікардо такий освічений,— розповідала вона подругам.— Ще б пак! Знає геть усе!

— І ви одружитеся?

— Звісно, коли буде така можливість. Він каже, що хоче випробувати мене, бо, мовляв, узяти шлюб — однаково, що купувати диню: спершу треба покуштувати. По-моєму, він має рацію.

— Можливо. Слухай, а що він робить, твій приятель?

— Знаєш, люба, зараз, якщо ти маєш на увазі якусь роботу, він нічого не робить, але щось же таки йому трапиться, еге ж?

— Так, завжди щось може підвернутися.

Батько Марібель тримав колись, багато років тому, скромну корсетну майстерню на вулиці Колехіата, але її давно вже немає, бо його дружині Еулохії вдарило в голову, що краще відкрити бар на вулиці Адуана. Бар Еулохії називався «Земний рай», і справи там ішли непогано, поки його власниця не зсунулася з глузду та не втекла з вічно п’яним музикантом.

— Яка ганьба! — казав дон Брауліо, Марібелів батько.— Моя дружина сплуталася з цим покидьком! Та він же заморить її голодом!

Бідолашний дон Брауліо невдовзі помер від запалення легенів, і на його похорон у жалобному костюмі прибув дуже засмучений Пако Сардина, той самий музикант, який жив з Еулохією в Нижньому Карабанчелі.

— Людина — ніхто, тлін! Еге ж? — казав Сардина братові дона Брауліо, який приїхав на похорон з Асторги.

— Так, так.

— Єдине, що в неї є,— це життя, правда?

— Звісно, це єдине, що в неї є,— відповів дон Бруно, брат дона Брауліо, коли вони їхали в автобусі Східним шосе.

— А він був добрий чоловік, ваш брат, царство йому небесне.

— Авжеж, добрий. Якби був лихий, то вже віддухопелив би вас.

— І то правда.

— Ще б пак! Але я завжди кажу: в нашому житті треба бути терпимим до інших.

Сардина не відповів. А про себе подумав, що цей дон Бруно — цілком сучасна людина.

«Оце так! А він цілком сучасна людина! Хочемо ми того чи ні, а такий зараз дух часу, нічого не вдієш!»

... Дона Рікардо Сорбедо аргументи подружки аж ніяк не переконують.

— Так, дівчинко, але від того, що бабуся спече книша, я ситим не буду.

— Заспокойся, любий, і не псуй собі нерви, воно того не варте. Сам знаєш, нема такої біди, щоб тривала завжди.

Дон Рікардо Сорбедо та Марібель гомонять отак, сидячи за двома склянками білого вина в шинку на вулиці Майор, навпроти канцелярії губернатора провінції. Того дня Марібель мала песету й запропонувала донові Рікардо:

— Зайдімо кудись, вип’ємо по склянці білого. Мені вже набридло тинятися вулицями й мерзнути.

— Гаразд, ходімо, куди хочеш.

Парочка чекає на приятеля дона Рікардо, поета, який час від часу пригощає їх кавою з молоком і навіть здобними булочками. Приятель дона Рікардо, юнак на ім’я Рамон Маельйо, не те щоб купався в розкошах, але й голодувати йому не доводиться. Він живе з батьками і завжди примудряється мати в кишені кілька песет. Хлопець мешкає на вулиці Аподаки над галантерейною крамничкою «Трині» й хоча не ладнає з батьком, проте з дому не йде. Рамон Маельйо хворобливий юнак, тож якби він пішов із дому, це могло б коштувати йому життя.

— Гадаєш, він прийде?

— Звісно, прийде, Рамон хлопець серйозний. Трохи схожий на сновиду, але серйозний і послужливий, він неодмінно прийде.

Дон Рікардо Сорбедо робить ковток і замислюється.

— Слухай, Марібель, чим це воно відгонить?

Марібель ковтає й собі.

— Не знаю, любий. По-моєму, вино як вино.

На якусь мить дон Рікардо відчуває відразу до своєї подружки.

«Балакуча сорока!» — думає він.

Марібель про це не здогадується. Сердешна майже ніколи ні про що не здогадується.

— Глянь — який розкішний кіт! Він, мабуть, щасливий кіт, еге ж?

Чорний, лискучий, відгодований, виспаний кіт неквапно, з мудрим, як у того абата, видом прогулюється краєм цоколя — поважного старовинного цоколя — щонайменше в чотири пальці завширшки.

— А по-моєму, це вино має присмак чаю, саме так — чаю.

Біля шинкваса кілька водіїв таксі цмулять вино.

— Глянь-но лишень! І як він не падає? Диво та й годі!

В кутку інша парочка сидить мовчки, тримаючись за руки, дивлячись одне на одного.

— Коли в животі порожньо, тоді все відгонить чаєм.

1 ... 80 81 82 ... 102
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вулик», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вулик"